Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recruteren " (Nederlands → Duits) :

Onder groepering moet een geheel van personen verstaan worden met een bepaalde mate van structuur, die zich bijvoorbeeld vertaalt in het organiseren van regelmatige bijeenkomsten of in een hiërarchische opbouw, de verdeling van de rollen onder de leden (fondsen inzamelen voor de groepering, leden recruteren voor de groepering, de ideologie van de groepering verspreiden...), of het dragen van een of meerdere gemeenschappelijke identificatiesymbolen.

Unter Gruppierung ist eine Gruppe von Personen mit einem bestimmten Maß an Struktur zu verstehen, die sich beispielsweise ausdrückt in der Organisation regelmäßiger Zusammenkünfte oder in einem hierarchischen Aufbau, der Verteilung der Rollen unter den Mitgliedern (Sammeln von Geldern für die Gruppierung, Mitglieder rekrutieren für die Gruppierung, Verbreitung der Ideologie der Gruppierung, usw.), oder dem Tragen eines oder mehrerer gemeinschaftlicher Identifizierungssymbole.


13. juicht toe dat een aantal EU-lidstaten extra inspanningen leveren om een oplossing te vinden voor het probleem van EU-burgers die recruteren of vechten voor jihadistische, extremistische of andere terroristische groeperingen;

13. begrüßt, dass die Behörden mehrerer EU-Mitgliedstaaten verstärkt dagegen vorgehen, dass sich EU-Bürger an der Anwerbung für dschihadistische oder andere terroristische Gruppen oder am Kampf dieser Gruppen beteiligen;


L. overwegende dat de regering is begonnen duizenden vrijwilligers van soennitische stammen te recruteren om tegen de extremistische jihadmilitanten in de provincie Anbar te vechten;

L. in der Erwägung, dass die Regierung damit begonnen hat, Tausende Freiwillige aus sunnitischen Stämmen für die Bekämpfung extremistischer Dschihad-Kämpfer in der Provinz al-Anbar zu rekrutieren;


De Europese Unie spreekt voorts opnieuw haar ernstige bezorgdheid uit over het feit dat de LTTE nog altijd kindsoldaten recruteren en vasthouden, en zij onderstreept dat niets de voortzetting van die onwaardige praktijk kan rechtvaardigen.

Ferner äußert die Europäische Union erneut ihre ernste Besorgnis darüber, dass die LTTE weiterhin Kinder als Soldaten rekrutiert und festhält, und erinnert daran, dass es keinerlei Rechtfertigung dafür gibt, diese verabscheuungswürdige Praxis fortzusetzen.


26. roept alle strijdende partijen op niet langer kinderen onder de 18 jaar te recruteren en in te zetten als kindsoldaten;

26. fordert alle Konfliktparteien auf, die Rekrutierung und den Einsatz von Soldaten im Alter unter 18 Jahren zu unterlassen;


22. veroordeelt ten stelligste regeringen en de gewapende oppositie die nog steeds kindsoldaten recruteren of wapens en militaire hulp leveren aan rebellenbewegingen welke kindsoldaten recruteren, met name in de regio van de Grote Meren en roept de Commissie, de Raad en de lidstaten van de Europese Unie ertoe op de recrutering en het inzetten van kindsoldaten aan te merken als ernstige schendingen van essentiële onderdelen van het Akkoord van Cotonou;

22. verurteilt entschieden Regierungen und bewaffnete Oppositionsanhänger, die weiterhin Kindersoldaten rekrutieren oder an Rebellenbewegungen, die Kindersoldaten rekrutieren, Waffen liefern und Militärhilfe leisten, insbesondere in der Region der Großen Seen, und fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Rekrutierung und den Einsatz von Kindersoldaten als gravierende Verletzung der wesentlichen Bestandteile des Cotonou-Abkommens zu betrachten;


Alle regeringen en rebellengroeperingen die verschillende soorten dwang gebruiken om vluchtelingen en andere burgers, met inbegrip van kinderen, te recruteren, handelen in strijd met het internationale recht.

Alle Regierungen und aufständischen Gruppen, die unterschiedliche Arten des Zwangs zur Rekrutierung von Flüchtlingen und anderen Zivilisten, Kinder eingeschlossen, ausüben, verstoßen gegen das internationale Recht.


F. overwegende dat de Verenigde Staten in het kader van hun internationale strijd tegen terrorisme herhaaldelijk gewezen hebben op de banden die de terroristische organisatie Al-Qa'ida via handels- en financiële ondernemingen en het recruteren van soldaten in Somalië met Al-Ittihäd onderhoudt,

F. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten im Rahmen ihres internationalen Kampfes gegen den Terrorismus wiederholt auf die Verbindungen hingewiesen haben, die über Handels- und Finanzunternehmen und die Rekrutierung von Milizen zwischen der Terrororganisation Al-Qaida sowie Al-Ittihad bestehen,


Het zal er vooral op aan komen om migrerende werknemers aan te trekken en te recruteren die geschikt zijn om het EU-arbeidspotentieel mee de productiviteit en economische groei te helpen aanhouden.

Die größte Herausforderung wird darin bestehen, für den EU-Arbeitsmarkt geeignete Einwanderer zu rekrutieren, um so auch künftig für nachhaltige Produktivität und Wachstum zu sorgen.


De EU doet ook een beroep op alle partijen zich ervan te onthouden kinderen als soldaten te recruteren.

Die EU fordert außerdem alle Beteiligten auf, keine Kinder als Soldaten zu rekrutieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recruteren' ->

Date index: 2024-09-27
w