Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Badgasten redden
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Dieren redden
Het redden
Het schip of de lading redden
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens
Zwemmers redden

Vertaling van "redden willen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Koninklijke Nederlandse Bond voor het redden van Drenkelingen

Königlich Niederländischer Verband der Rettungsschwimmer




het schip of de lading redden

das Schiff oder die Ladung retten








bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij blijven werken aan het redden van levens op zee en het ontmantelen van smokkelnetwerken, maar willen daarnaast steun verlenen aan de landen die zo veel mensen opvangen en de groei in onze partnerlanden stimuleren.

Während wir uns weiter darauf konzentrieren, Menschenleben auf See zu retten und Schleusernetze zu zerschlagen, wollen wir zugleich jene Länder unterstützen, die so vielen Menschen Zuflucht gewähren, und wollen das Wachstum in unseren Partnerländern unterstützen.


Om banen in de auto-industrie te kunnen redden, willen we de integriteit van de Europese interne markt handhaven, protectionisme voorkomen en de solidariteit tussen de lidstaten in stand houden.

Was wir nun wollen, ist: die Integrität des europäischen Binnenmarkts erhalten, Protektionismus vermeiden und die Solidarität unter den Mitgliedstaaten wahren, damit die Arbeitsplätze in der Automobilindustrie gerettet werden können.


Terwijl wij ernaar streven om levens te redden, willen terroristen zo veel mogelijk slachtoffers maken in de hoop op die manier de emoties te kunnen manipuleren die het gevolg zijn van het op televisie vertonen van beelden van de bloedbaden.

Während wir versuchen, Leben zu retten, wollen die Terroristen so viele Opfer wie möglich in der Hoffnung, die durch die Bilder von Blutbädern im Fernsehen hervorgerufenen Emotionen manipulieren zu können.


Ik zou bijgevolg een oproep willen doen en erop willen wijzen dat het belangrijk is dat in de begroting voor volgend jaar middelen worden vrijgemaakt om deze industrietak, de scheepsbouwindustrie, in heel Europa te redden.

Daher möchte ich einen Appell an Sie richten und darauf hinweisen, dass es für den Haushaltsplan des nächsten Jahres wichtig ist, dass Geldmittel zur Verfügung gestellt werden, um diese Industrie, das heißt die Schiffbauindustrie, in ganz Europa zu retten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel willen de mensen niet naar Malta om daar te blijven, die mensen willen doorreizen, en men stopt alleen op Malta om het vege lijf te redden.

Die Menschen kommen heutzutage nicht nach Malta, um dort zu bleiben, sondern sie sind auf der Durchreise und machen nur auf Malta Halt, um sich in Sicherheit zu bringen.


Misschien mag ik een metafoor gebruiken: wij willen niet het zinkende schip redden maar de bemanning, de bemanning willen wij overbrengen op een andere boot of naar het vasteland zodat zij door kan gaan met leven.

Wenn Sie gestatten, möchte ich einen bildlichen Vergleich bringen: Unser Ziel besteht nicht darin, ein sinkendes Schiff, sondern die Mannschaft zu retten, und sie auf ein anderes Schiff oder sicher an Land zu bringen, damit sie weiterleben können.


Met haar humanitaire hulp streeft de EU naar het mogelijk maken van een op de behoeften toegesneden spoedreactie die gericht is op het redden van levens, het voorkomen en verlichten van menselijk leed en de verdediging van de menselijke waardigheid wanneer dat nodig is, in gevallen waarin de regering en de plaatselijke actoren de situatie niet aankunnen ofwel niet kunnen of willen optreden.

Die humanitäre Hilfe der EU dient dem Ziel, bedarfsorientiert Nothilfe zu leisten, um Menschenleben retten, menschliches Leiden vermeiden oder lindern und den Menschen ein Dasein in Würde ermöglichen zu können, wenn Regierungen und lokale Akteure überfordert, außer Stande beziehungsweise nicht willens sind, angemessene Hilfe zu leisten.


Met haar humanitaire hulp streeft de EU naar het mogelijk maken van een op de behoeften toegesneden spoedreactie die gericht is op het redden van levens, het voorkomen en verlichten van menselijk leed en de verdediging van de menselijke waardigheid wanneer dat nodig is, in gevallen waarin de regering en de plaatselijke actoren de situatie niet aankunnen ofwel niet kunnen of willen optreden.

Die humanitäre Hilfe der EU dient dem Ziel, bedarfsorientiert Nothilfe zu leisten, um Menschenleben retten, menschliches Leiden vermeiden oder lindern und den Menschen ein Dasein in Würde ermöglichen zu können, wenn Regierungen und lokale Akteure überfordert, außer Stande beziehungsweise nicht willens sind, angemessene Hilfe zu leisten.




Anderen hebben gezocht naar : badgasten redden     bestellingen opnemen     dieren redden     het redden     in de bediening werken     wetens en willens     willens     zwemmers redden     redden willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redden willen' ->

Date index: 2021-01-09
w