Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redelijk en denkt dat hiermee " (Nederlands → Duits) :

Hiermee mag evenwel niet worden belet dat er redelijke minimale gerechtskosten worden aangerekend en mag geen afbreuk worden gedaan aan de mogelijkheid om, onder dezelfde voorwaarden, een afzonderlijke vergoeding aan te rekenen voor een beroepsprocedure tegen een in het kader van een Europese procedure voor geringe vorderingen gegeven beslissing.

Dies sollte jedoch nicht der Erhebung angemessener Mindestgerichtsgebühren entgegenstehen und die Möglichkeit unberührt lassen, unter denselben Bedingungen eine gesonderte Gebühr für ein Rechtsmittelverfahren gegen ein in einem europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen ergangenes Urteil zu erheben.


De Commissie vindt het compromis alleszins redelijk en denkt dat hiermee rekening wordt gehouden met de zorgen van het Parlement zonder dat de nationale overheden en ondernemingen onevenredig zwaar worden belast en zij kan zich er derhalve in vinden.

Die Kommission ist überzeugt, dass der gefundene Kompromiss sehr vernünftig ist und die Anliegen des Parlaments erfüllt, ohne unverhältnismäßige Belastungen für nationale Verwaltungen und Unternehmen zu schaffen, und kann ihn deswegen unterstützen.


Deze resolutie en het feit dat zij ons vandaag is voorgelegd, siert niemand – de Italianen niet, die een discussie hierheen hebben gebracht, die ze in hun eigen land hebben verloren, en ook de rest van ons niet die zich hiermee denkt te kunnen bemoeien.

Diese Entschließung und die Tatsache, dass sie uns heute allen vorgelegt wurde, wirft auf niemanden ein gutes Licht - weder auf die Italiener, die einen Streitfall in diesen Plenarsaal gebracht haben, den sie in ihrem eigenen Nationalstaat verloren hatten, noch auf den Rest von uns, die wir uns erdreistet haben, uns einzumischen.


Denkt de Commissie niet dat de EU hiermee een belangrijk drukmiddel uit handen geeft om invloed uit te oefenen op de vredesonderhandelingen?

Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass die EU damit ein wichtiges Druckmittel für die Friedensverhandlungen aus der Hand gibt?


Hoe staat de Commissie tegenover de oprichting van de Afrikaanse Unie en welke betrekkingen denkt zij hiermee aan te knopen, gelet op het feit dat ook landen als Equatoriaal Guinee de oprichtingsakte heeft getekend, ondanks de voortdurende schendingen van de mensenrechten in dit land en de volstrekte onwil om de meest elementaire politieke rechten te eerbiedigen?

Wie beurteilt die Kommission die Gründung der Afrikanischen Union, und welche Beziehungen will sie zu ihr aufnehmen, wenn sie bedenkt, dass Länder wie Äquatorialguinea die Gründungsakte unterzeichnet haben, obwohl das Land für seine anhaltenden Menschenrechtsverletzungen bekannt und in keiner Weise zur Einhaltung der grundlegendsten politischen Rechte imstande ist?


Hoe staat de Commissie tegenover de oprichting van de Afrikaanse Unie en welke betrekkingen denkt zij hiermee aan te knopen, gelet op het feit dat ook landen als Equatoriaal Guinee de oprichtingsacte heeft getekend, ondanks de voortdurende schendingen van de mensenrechten in dit land en de volstrekte onwil om de meest elementaire politieke rechten te eerbiedigen?

Wie beurteilt die Kommission die Gründung der Afrikanischen Union, und welche Beziehungen will sie zu ihr aufnehmen, wenn sie bedenkt, dass Länder wie Äquatorialguinea die Gründungsakte unterzeichnet haben, obwohl das Land für seine anhaltenden Menschenrechtsverletzungen bekannt und in keinster Weise zur Einhaltung der grundlegendsten politischen Rechte imstande ist?


c)er zal schriftelijk contact worden opgenomen met aandeelhouders of, in de in artikel 10, onder a) tot en met e) bedoelde gevallen, de natuurlijke personen of rechtspersonen die het recht hebben stemrechten te verwerven, over te dragen of uit te oefenen, om hun instemming te vragen met de verzending van informatie langs elektronische weg; indien zij niet binnen een redelijke termijn bezwaar maken, worden zij geacht hiermee in te stemmen.

c)Die Aktionäre bzw. — in den Fällen nach Artikel 10 Buchstaben a) bis e) — die natürlichen oder juristischen Personen, die Stimmrechte erwerben, veräußern oder ausüben dürfen, werden schriftlich um ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Hilfsmittel für die Übermittlung von Informationen gebeten; ihre Zustimmung gilt als erteilt, wenn sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums widersprechen.


er zal schriftelijk contact worden opgenomen met obligatiehouders om hun instemming te vragen met de verzending van informatie langs elektronische weg; indien zij niet binnen een redelijke termijn bezwaar maken, worden zij geacht hiermee in te stemmen.

Die Inhaber von Schuldtiteln werden schriftlich um ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Hilfsmittel für die Übermittlung von Informationen gebeten; ihre Zustimmung gilt als erteilt, wenn sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums widersprechen.


c)er zal schriftelijk contact worden opgenomen met obligatiehouders om hun instemming te vragen met de verzending van informatie langs elektronische weg; indien zij niet binnen een redelijke termijn bezwaar maken, worden zij geacht hiermee in te stemmen.

c)Die Inhaber von Schuldtiteln werden schriftlich um ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Hilfsmittel für die Übermittlung von Informationen gebeten; ihre Zustimmung gilt als erteilt, wenn sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums widersprechen.


er zal schriftelijk contact worden opgenomen met aandeelhouders of, in de in artikel 10, onder a) tot en met e) bedoelde gevallen, de natuurlijke personen of rechtspersonen die het recht hebben stemrechten te verwerven, over te dragen of uit te oefenen, om hun instemming te vragen met de verzending van informatie langs elektronische weg; indien zij niet binnen een redelijke termijn bezwaar maken, worden zij geacht hiermee in te stemmen.

Die Aktionäre bzw. — in den Fällen nach Artikel 10 Buchstaben a) bis e) — die natürlichen oder juristischen Personen, die Stimmrechte erwerben, veräußern oder ausüben dürfen, werden schriftlich um ihre Zustimmung zur Verwendung elektronischer Hilfsmittel für die Übermittlung von Informationen gebeten; ihre Zustimmung gilt als erteilt, wenn sie nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums widersprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijk en denkt dat hiermee' ->

Date index: 2022-11-13
w