Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributieve proportie
Attributieve proportie bij de geëxponeerden
Populatie attributieve proportie
Populatie-attributieve proportie
Redelijk
Redelijk vermoeden
Redelijke aanpassingen
Redelijke huurprijs
Redelijke keuzevrijheid
Redelijke voorzieningen
Redelijke zekerheid

Vertaling van "redelijke proportie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie

attributabler Anteil | bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Anteil | zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung


redelijke aanpassingen | redelijke voorzieningen

angemessene Vorkehrungen


Populatie attributieve proportie

Levin's zuschreibbares Risiko




persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein








redelijke zekerheid (nom féminin)

hinreichende Sicherheit (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De steekproef in het kader van de controles ter plaatse van de areaalgebonden steunregelingen moet worden getrokken volgens een gestratificeerde steekproefmethode om ervoor te zorgen dat de administratieve lasten in proportie blijven en om het aantal ter plaatse te controleren begunstigden op een redelijk niveau te houden.

Die Kontrollstichprobe für die Vor-Ort-Kontrollen der flächenbezogenen Beihilferegelungen sollte auf der Grundlage einer geschichteten Stichprobenerhebung ausgewählt werden, damit der Verwaltungsaufwand nicht unverhältnismäßig groß wird und die Zahl der vor Ort zu kontrollierenden Begünstigten ein vernünftiges Maß nicht übersteigt.


De steekproef in het kader van de controles ter plaatse van de areaalgebonden steunregelingen moet worden getrokken volgens een gestratificeerde steekproefmethode om ervoor te zorgen dat de administratieve lasten in proportie blijven en om het aantal ter plaatse te controleren begunstigden op een redelijk niveau te houden.

Die Kontrollstichprobe für die Vor-Ort-Kontrollen der flächenbezogenen Beihilferegelungen sollte auf der Grundlage einer geschichteten Stichprobenerhebung ausgewählt werden, damit der Verwaltungsaufwand nicht unverhältnismäßig groß wird und die Zahl der vor Ort zu kontrollierenden Begünstigten ein vernünftiges Maß nicht übersteigt.


233. verzoekt de Commissie de zware goedkeuringsprocedure voor grote projecten te herzien, maar vraagt haar ook de besluitvorming te rationaliseren door echte waarden vast te stellen, waardoor het zuiver administratieve karakter wordt verminderd en de duur van het besluitvormingsproces tot redelijke proporties wordt teruggebracht, onder andere door op zo kort mogelijke termijn binnen DG Regio een onafhankelijke eenheid voor grote projecten op te richten met horizontale bevoegdheden; wijst op het belang van financiering voor investeringen in software, aangezien dit het systeem transparanter en beter beheerbaar zal maken; is evenwel van ...[+++]

233. fordert die Kommission auf, das strenge Genehmigungsverfahren für Großprojekte beizubehalten, schlägt jedoch vor, die Entscheidungsfindung so zu rationalisieren, dass ihr ein tatsächlicher Wert zukommt, wodurch vermieden wird, dass der gesamte Prozess in übertriebenem Maße als "Verwaltungsverfahren" gehandhabt wird, und wodurch die Dauer des Entscheidungsprozesses auf ein vernünftiges Maß verkürzt wird; fordert die Kommission außerdem auf, innerhalb der Generaldirektion Regionalpolitik (GD REGI) so rasch wie möglich eine selbständige Abteilung für Großprojekte einzurichten, die über horizontale Zuständigkeiten verfügt; weist darau ...[+++]


234. verzoekt de Commissie de zware goedkeuringsprocedure voor grote projecten te herzien, maar vraagt haar ook de besluitvorming te rationaliseren door echte waarden vast te stellen, waardoor het zuiver administratieve karakter wordt verminderd en de duur van het besluitvormingsproces tot redelijke proporties wordt teruggebracht, onder andere door op zo kort mogelijke termijn binnen DG Regio een onafhankelijke eenheid voor grote projecten op te richten met horizontale bevoegdheden; wijst op het belang van financiering voor investeringen in software, aangezien dit het systeem transparanter en beter beheerbaar zal maken; is evenwel van ...[+++]

234. fordert die Kommission auf, das strenge Genehmigungsverfahren für Großprojekte beizubehalten, schlägt jedoch vor, die Entscheidungsfindung so zu rationalisieren, dass ihr ein tatsächlicher Wert zukommt, wodurch vermieden wird, dass der gesamte Prozess in übertriebenem Maße als „Verwaltungsverfahren“ gehandhabt wird, und wodurch die Dauer des Entscheidungsprozesses auf ein vernünftiges Maß verkürzt wird; fordert die Kommission außerdem auf, innerhalb der Generaldirektion Regionalpolitik (GD REGI) so rasch wie möglich eine selbständige Abteilung für Großprojekte einzurichten, die über horizontale Zuständigkeiten verfügt; weist darau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat het vermelding verdient dat, hoewel de behandeling van een ontvankelijk verzoekschrift uiteraard niet in ieder geval de betrokken EU-burger tevreden stelt, toch een redelijke proportie van de verzoekschriften wel uitmondt in een oplossing voor een bepaald probleem of een bepaalde bezorgdheid onder de aandacht brengt waarmee het Parlement later zijn voordeel kan doen bij onderhandelingen over nieuwe communautaire wetgeving,

O. in der Erwägung, dass natürlich nicht alle zulässigen Petitionen, die eingehen und zu denen Untersuchungen durchgeführt werden, für die Unionsbürger ein befriedigendes Ergebnis zur Folge haben, dass sie jedoch in einem angemessenen Prozentsatz der Fälle zur Lösung eines konkreten Problems oder zur Hervorhebung eines bestimmten Anliegens führen, auf das sich das Parlament später bei der Aushandlung neuer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften berufen kann,


O. overwegende dat het vermelding verdient dat, hoewel de behandeling van een ontvankelijk verzoekschrift uiteraard niet in ieder geval de betrokken EU-burger tevreden stelt, toch een redelijke proportie van de verzoekschriften wel uitmondt in een oplossing voor een bepaald probleem of een bepaalde bezorgdheid onder de aandacht brengt waarmee het Parlement later zijn voordeel kan doen bij onderhandelingen over nieuwe communautaire wetgeving,

O. in der Erwägung, dass natürlich nicht alle zulässigen Petitionen, zu denen Untersuchungen durchgeführt werden, für die EU-Bürger ein befriedigendes Ergebnis zur Folge haben, dass sie jedoch in einem angemessenen Prozentsatz der Fälle zur Lösung eines konkreten Problems oder zur Hervorhebung eines bestimmten Anliegens führen, auf das sich das Parlament später bei der Aushandlung neuer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften berufen kann,


De lidstaten kunnen de rechten, voorwaarden, procedures, bijdragen en heffingen die van toepassing zijn bij algemene machtigingen en gebruiksrechten of doorgangsrechten in objectief gerechtvaardigde gevallen en binnen redelijke proporties wijzigen.

Die Mitgliedstaaten können die Rechte, Bedingungen, Verfahren, Gebühren und Entgelte im Zusammenhang mit den Allgemeingenehmigungen und den Nutzungs- und Wegerechten in objektiv gerechtfertigten Fällen in angemessenem Umfang ändern.


« De Vlaamse regering kan, op voorstel van de stuurgroep, en inzoverre de exploitatie van landbouwbedrijven hierdoor niet buiten iedere redelijke proportie wordt gehinderd, aan inrichtingen en/of bedrijven, niet behorende tot de gezinsveeteeltbedrijven, beperkingen opleggen met betrekking tot :

« Die Flämische Regierung kann auf Vorschlag des Lenkungsausschusses und unter der Voraussetzung, dass die Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Betriebe dadurch nicht über ein vernünftiges Mass hinaus behindert wird, den nicht zu den Familienviehzüchtereien gehörenden Einrichtungen und/oder Betrieben Beschränkungen auferlegen bezüglich :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke proportie' ->

Date index: 2023-07-30
w