Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redelijke termijn

Traduction de «redelijke termijn betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de belanghebbenden voor de uitvoering van de beschikkingen een redelijke termijn toestaan

den Beteiligten zur Ausfuehrung der Entscheidungen eine angemessene Frist gewaehren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de gevolgen in de tijd van de vastgestelde ongeldigheid, stelt de advocaat-generaal voor, na afweging van de verschillende belangen die spelen, dat de gevolgen van de vaststelling van ongeldigheid van de richtlijn worden opengelaten totdat de wetgever van de Unie de noodzakelijke maatregelen treft om de vastgestelde ongeldigheid ongedaan te maken, met dien verstande dat deze maatregelen binnen een redelijke termijn moeten worden genomen.

In Bezug auf die zeitlichen Wirkungen der festgestellten Ungültigkeit schlägt der Generalanwalt nach Abwägung der verschiedenen bestehenden Interessen vor, die Wirkungen der Feststellung der Ungültigkeit der Richtlinie auszusetzen, bis der Unionsgesetzgeber die Maßnahmen ergreifen kann, die erforderlich sind, um der festgestellten Ungültigkeit abzuhelfen, wobei diese Maßnahmen innerhalb einer angemessenen Frist getroffen werden müssen.


Wat financiële compensatie betreft, volgt het voorstel voor een verordening het arrest van het Hof, maar de termijn die recht geeft op compensatie wordt vastgesteld op 5 uur voor alle vluchten in de EU en korte internationale vluchten van minder dan 3 500 km. De termijn bedraagt 9 uur voor internationale vluchten van minder dan 6 000 km en 12 uur voor vluchten van meer dan 6 000 km. Het doel hiervan is luchtvaartmaatschappijen een redelijke termijn te geven om ...[+++]

Der Vorschlag folgt deshalb, was den finanziellen Ausgleich betrifft, dem Gerichtshofurteil und sieht vor, dass die einen Ausgleichsanspruch begründende Verspätungsdauer bei allen EU-Flügen und internationalen Kurzstreckenflügen bis zu einer Entfernung von 3 500 km 5 Stunden beträgt. Bei den übrigen Drittstaatsflügen ist diese Dauer auf 9 Stunden (bis zu einer Entfernung von 6 000 km) bzw. 12 Stunden (über 6 000 km) festgelegt. Die Fluggesellschaften sollen dadurch hinreichend Zeit zur Lösung des betreffenden Problems erhalten und dazu bewegt werden, einen Flug durchzuführen und nicht einfach zu annullieren.


Wat de levering van materiaal van herkomst van buiten de Gemeenschap betreft, kan de Commissie, wanneer zij vaststelt dat het agentschap niet in staat is het bestelde materiaal binnen een redelijke termijn te leveren, de gebruikers het recht toekennen rechtstreeks contracten te sluiten met andere partijen.

Stellt die Kommission im Fall von Stoffen aus Staaten außerhalb der Union fest, dass die Agentur nicht in der Lage ist, die Stoffe innerhalb einer angemessenen Frist zu liefern, können die Nutzer mit Zustimmung der Kommission direkt Verträge mit Dritten abschließen.


In een bedrijfssaneringsplan worden de maatregelen vastgelegd die erop gericht zijn de levensvatbaarheid op lange termijn van de instelling of delen van haar bedrijfsactiviteiten binnen een redelijk tijdsbestek van niet meer dan twee jaar te herstellen.Deze maatregelen zijn gebaseerd op realistische aannames wat de economische omstandigheden en de op de financiële markten gehanteerde voorwaarden betreft waaronder de instelling acti ...[+++]

In einem Reorganisationsplan werden Maßnahmen festgelegt, die darauf abzielen, innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens, der zwei Jahre nicht überschreiten darf, die langfristige Existenzfähigkeit des Instituts oder von Teilen seiner Geschäftstätigkeit wiederherzustellen.Diese Maßnahmen stützen sich auf realistische Annahmen hinsichtlich der Wirtschafts- und Finanzmarktbedingungen, unter denen das Institut tätig sein wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de levering van materiaal van herkomst van buiten de Gemeenschap betreft, kan de Commissie, wanneer zij vaststelt dat het agentschap niet in staat is het bestelde materiaal binnen een redelijke termijn te leveren, de gebruikers het recht toekennen rechtstreeks contracten te sluiten met andere partijen.

Stellt die Kommission im Fall von Stoffen aus Staaten außerhalb der Union fest, dass die Agentur nicht in der Lage ist, die Stoffe innerhalb einer angemessenen Frist zu liefern, können die Nutzer mit Zustimmung der Kommission direkt Verträge mit Dritten abschließen.


De personen die vervolgd worden wegens inbreuk op de A.W.D.A., genieten bijgevolg voor de correctionele rechtbank dezelfde bescherming van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens als de personen die wegens andere misdrijven worden vervolgd, meer bepaald wat de redelijke termijn betreft.

Die Personen, die wegen eines Verstosses gegen das AZAG verfolgt werden, geniessen somit vor dem Korrektionalgericht denselben Schutz von Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention wie die Personen, die wegen anderer Verstösse verfolgt werden, insbesondere hinsichtlich der angemessenen Frist.


Wat de externe sfeer betreft (d.w.z. maatregelen om ervoor te zorgen dat externe partijen tijdig reageren), is het zo dat lidstaten die gegevens niet binnen een redelijke termijn verstrekken waarschijnlijk te maken zullen krijgen met informele sancties of vragen om uitleg.

Extern (d. h. im Zusammenhang mit den Maßnahmen, die gewährleisten sollen, dass die externen Akteure rechtzeitig reagieren) ist es wohl so, dass an Mitgliedstaaten, die nicht rechtzeitig Informationen bereitstellen, informelle Anfragen gerichtet oder informelle Sanktionen gegen diese Mitgliedstaaten verhängt werden.


Het betreft de mogelijkheid voor alle Lid-Staten om hun verlaagd tarief op landbouwprodukten toe te passen totdat de definitieve BTW-regeling wordt ingevoerd, op voorwaarde dat de Commissie en alle Lid-Staten zich ertoe verbinden samen te werken opdat de overgang naar de definitieve regeling op een redelijke termijn plaatsvindt.

Das Ziel dieses Vorschlags besteht darin, es allen Mitgliedstaaten bis zur Einführung einer endgültigen MWSt-Regelung zu gestatten, auf die landwirtschaftliche Produktion einen ermäßigten Steuersatz anzuwenden, sofern die Kommission und alle Mitgliedstaaten sich zur Zusammenarbeit verpflichten, damit der Übergang zur endgültigen Regelung innerhalb einer vertretbaren Frist erfolgen kann.


Wat gestolen of illegaal uitgevoerde cultuurgoederen betreft, hebben wij nota genomen van de verontrusting van de Afrikaanse staten en verzoeken wij de hoge ambtenaren van de biregionale groep te bezien wat de juridische en praktische gevolgen van verdere actie op dit gebied zijn en een rapport voor te bereiden dat in het kader van het follow-upmechanisme binnen redelijke termijn op ministerieel niveau bestudeerd moet worden.

In bezug auf gestohlene oder illegal ausgeführte Kulturgüter haben wir die Anliegen der afrikanischen Staaten zur Kenntnis genommen und beauftragen die hohen Beamten der biregionalen Gruppe, die rechtlichen und praktischen Konsequenzen weiterer diesbezüglicher Schritte zu prüfen und innerhalb einer angemessenen Frist einen Bericht zu erstellen, der einer Evaluierung auf Ministerebene im Rahmen des Folgemechanismus dienen soll.


Wat gestolen of illegaal uitgevoerde cultuurgoederen betreft, hebben wij nota genomen van de verontrusting van de Afrikaanse staten en verzoeken wij de hoge ambtenaren van de biregionale groep te bezien welke de juridische en praktische gevolgen van verdere actie op dit gebied zijn en een rapport voor te bereiden dat in het kader van het follow-upmechanisme binnen redelijke termijn op ministerieel niveau bestudeerd moet worden.

In bezug auf gestohlene oder illegal ausgeführte Kulturgüter haben wir die Anliegen der afrikanischen Staaten zur Kenntnis genommen und beauftragen die hohen Beamten der biregionalen Gruppe, die rechtlichen und praktischen Konsequenzen weiterer diesbezüglicher Schritte zu prüfen und innerhalb einer angemessenen Frist einen Bericht zu erstellen, der einer Evaluierung auf Ministerebene im Rahmen des Folgemechanismus dienen soll.




D'autres ont cherché : redelijke termijn     redelijke termijn betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke termijn betreft' ->

Date index: 2023-02-05
w