Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reden de toekomst met vertrouwen tegemoet " (Nederlands → Duits) :

De strategie voor een digitale eengemaakte markt beoogt een omvorming van de Europese samenleving, zodat deze de toekomst in vertrouwen tegemoet kan zien.

Die Strategie für einen digitalen Binnenmarkt soll die europäische Gesellschaft verändern und die Voraussetzungen dafür schaffen, dass sie vertrauensvoll in die Zukunft blicken kann.


De strategie voor een digitale eengemaakte markt beoogt een omvorming van de Europese samenleving, zodat deze de toekomst in vertrouwen tegemoet kan zien.

Die Strategie für einen digitalen Binnenmarkt soll die europäische Gesellschaft verändern und die Voraussetzungen dafür schaffen, dass sie vertrauensvoll in die Zukunft blicken kann.


Al bij al zie ik uit naar discussies met de Raad en naar het resultaat van de stemming hier in het Parlement. Ik zie de toekomst met vertrouwen tegemoet, in de hoop dat een van de pijlers waar we het over hebben gehad, voor het einde van het jaar zal zijn voltooid.

Im Großen und Ganzen freue ich mich auf die Diskussionen mit den Mitgliedern des Rates, ich freue mich auf das Ergebnis unserer Abstimmung und ich schaue vertrauensvoll in die Zukunft, in der Hoffnung, dass einer der Pfeiler, über die wir gesprochen haben, vor Jahresende abgeschlossen sein wird.


Europa heeft dus alle reden de toekomst met vertrouwen tegemoet te zien.

Europa hat also allen Grund, mit Zuversicht in die Zukunft zu blicken.


Uit de verklaring moet onze overtuiging naar voren komen dat de EU alle reden heeft de toekomst met vertrouwen tegemoet te zien.

Die Erklärung wird unserer Überzeugung Ausdruck geben, dass die EU allen Grund hat, vertrauensvoll in die Zukunft zu blicken.


Airbus zou de toekomst met vertrouwen tegemoet kunnen zien als het niet aangetast was door de financiële kanker van het liberalisme. We weten allemaal, beste collega’s, dat werkgelegenheid en ontwikkeling moeilijk te combineren zijn met een beleid dat gericht is op een sterke euro en vooral met de honger naar dividenden van de private aandeelhouders, die de noodzakelijke investeringen in personeel en materiële hulpmiddelen aan banden proberen te legge ...[+++]

Airbus könnte hoffnungsvoll in die Zukunft blicken, würde nicht die Seuche des Wirtschaftsliberalismus um sich greifen. Ich kann dem Haus bestätigen, dass sich Arbeitsplätze und Entwicklung nicht gut mit einer Politik vertragen, die den Euro stärken will, und vor allem nicht mit der für Privataktionäre so charakteristischen Gier nach Dividenden. Sie wollen personelle und materielle Investitionen kürzen und vertrauen eher auf ihre Finanzberater als auf das Können der Mitarbeiter.


Verder moeten we de hervormingen voortzetten, de Lissabon-strategie vooruit helpen en het project van de interne markt voltooien, want het plan om hinderpalen uit de weg te ruimen en de vier vrijheden te bevorderen is een solide basis gebleken om betere omstandigheden te creëren van waaruit we de toekomst met vertrouwen tegemoet kunnen treden.

Wir müssen auch die Reformen fortsetzen und die Lissabon-Strategie weiterführen, da sich dieser Plan zur Beseitigung von Barrieren und zur Förderung der vier Freiheiten als eine solide Basis für die Errichtung besserer Bedingungen erwiesen hat, mit denen wir uns der Zukunft stellen werden.


Vooral investeringen in het zo belangrijke menselijke kapitaal moeten ervoor zorgen dat de plattelandsgebieden en de agrovoedingssector de toekomst met vertrouwen tegemoet kunnen zien.

Vor allem, wenn sie in die äußerst wichtige Ressource Humankapital investieren, werden die ländlichen Gebiete und der Agrarlebensmittelsektor der Zukunft mit Zuversicht entgegensehen können.


Vooral investeringen in het zo belangrijke menselijke kapitaal moeten ervoor zorgen dat de plattelandsgebieden en de agrovoedingssector de toekomst met vertrouwen tegemoet kunnen zien.

Vor allem, wenn sie in die äußerst wichtige Ressource Humankapital investieren, werden die ländlichen Gebiete und der Agrarlebensmittelsektor der Zukunft mit Zuversicht entgegensehen können.


Kortom, er is voor de EU alle reden om de balans op te maken van de forse vooruitgang die reeds is geboekt bij de opbouw van een effectieve gemeenschappelijke presentie binnen en ten overstaan van de VN, en na te denken over de maatregelen die de EU in staat kunnen stellen de komende uitdagingen met vertrouwen tegemoet te zien.

Vieles spricht dafür, dass die EU eine Bilanz der bereits erreichten bedeutenden Fortschritte beim Aufbau einer effektiven gemeinsamen Präsenz in und gegenüber den Vereinten Nationen ziehen und Überlegungen zu den Maßnahmen anstellen sollte, die es ihr ermöglichen werden, bevorstehenden Herausforderungen zuversichtlich zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden de toekomst met vertrouwen tegemoet' ->

Date index: 2021-10-10
w