Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden moeten adequate » (Néerlandais → Allemand) :

(6 bis) Aangezien het ontbreken van een wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering krachtens deze verordening een reden vormt om inschrijving van een voertuig te weigeren, moeten de lidstaten de passende, bij Richtlijn 2009/103/EG van het Europees Parlement en de Raad voorgeschreven adequate maatregelen treffen om te waarborgen dat de wettelijke aansprakelijkheid met betrekking tot het gebruik van voertuigen door een verzekering word ...[+++]

(6a) Da eine fehlende Haftpflichtversicherung gemäß dieser Verordnung Grund für eine Verweigerung der Zulassung ist, müssen die Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen gemäß der Richtlinie 2009/103/EG des Europäischen Parlaments und des Rates ergreifen, um sicherzustellen, dass die Haftung in Verbindung mit der Nutzung des Fahrzeugs von einer Versicherung abgedeckt wird.


(9) Adequate opleiding, beveiliging en veiligheid van de vrijwilligers moeten te allen tijde centraal staan, reden waarom onervaren vrijwilligers niet mogen worden uitgezonden naar projecten waar de veiligheid niet kan worden gegarandeerd.

(9) Eine angemessene Ausbildung und die Sicherheit der Freiwilligen sollten auch weiterhin höchste Priorität besitzen, weshalb unerfahrene Freiwillige nicht zu Projekten entsandt werden sollten, bei denen ein Sicherheitsrisiko besteht.


Om die reden moeten adequate middelen worden toegekend aan plattelandsontwikkeling zodat de voedselproductie wordt uitgevoerd volgens de duurzaamheidsprincipes.

Für die ländliche Entwicklung müssen daher angemessene Mittel bereitgestellt werden. Nur so ist zu gewährleisten, dass Lebensmittel gemäß den Grundsätzen der Nachhaltigkeit hergestellt werden.


Om die reden moeten we een adequate bescherming voor kinderen waarborgen, onder meer door te verhinderen dat zij toegang krijgen tot mogelijk schadelijke inhoud die bedoeld is voor een andere leeftijdscategorie.

Aus diesem Grund müssen wir für einen angemessenen Schutz für Kinder sorgen, beispielsweise, indem wir sie daran hindern, Zugang zu möglicherweise schädlichen Inhalten zu erlangen, die für eine andere Altersklasse gedacht sind.


10. benadrukt het belang van het aanpakken van de kwestie van de observatie van het klimaat, de kwetsbaarheid hiervoor en de impact hiervan, aangezien hierin de reden ligt om tegen klimaatverandering op te treden; in de meeste ontwikkelingslanden wordt onvoldoende aan de observatie van het klimaat gedaan; ook is er gebrek aan meteorologische observatie; het is niet mogelijk tot passende aanpassingen te komen zonder adequate gegevens over risico's, kwetsbaarheid en impact; verwelkomt het initiatief 'European capacity for Global Mon ...[+++]

10. betont, wie wichtig es ist, Fragen der Klimabeobachtung, der Anfälligkeit und der Auswirkungen des Klimas anzugehen, da die Maßnahmen gegen den Klimawandel hierauf basieren und da in den meisten Entwicklungsländern eine solche Beobachtung nicht erfolgt, auch keine Wetterbeobachtung; ist der Auffassung, dass die Anpassung nicht ordnungsgemäß erreicht werden kann, wenn keine angemessenen Datensätze über Risiken, Anfälligkeit und Auswirkungen vorliegen; begrüßt, dass die Europäische Initiative für eine globale Umwelt- und Sicherhei ...[+++]




D'autres ont cherché : verordening een reden     moeten     raad voorgeschreven adequate     centraal staan reden     vrijwilligers moeten     adequate     reden moeten adequate     reden     reden moeten     hierin de reden     geoss moeten     komen zonder adequate     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden moeten adequate' ->

Date index: 2023-03-17
w