Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden moeten wij nadrukkelijker strengere straffen » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten moeten de mogelijkheid behouden om met betrekking tot deze strafbare feiten strengere straffen te handhaven of in te voeren.

Den Mitgliedstaaten sollte es freistehen, strengere Strafen für solche Straftaten beizubehalten oder einzuführen.


Wanneer het strafbare feit in bepaalde omstandigheden wordt gepleegd, bijvoorbeeld wanneer het slachtoffer een zeer kwetsbaar persoon was, moeten strengere straffen worden opgelegd.

Ist das Opfer der Straftat beispielsweise besonders schutzwürdig und wurde die Straftat unter bestimmten Umständen begangen, sollte eine strengere Strafe verhängt werden.


O. overwegende dat niet-eerbiediging van de MVO-beginselen te beschouwen is als een vorm van sociale en milieudumping die met name ten koste gaat van bedrijven en werknemers in Europa, die wél moeten voldoen aan strengere sociale, milieu- en fiscale normen; overwegende dat de invoering van een reeks straffen in geval van aanhoudende schending van de MVO-beginselen een doeltreffende maatregel zou zijn,

O. in der Erwägung, dass es eine Form des Sozial- und Umweltdumpings darstellt, wenn die Grundsätze der SVU nicht beachtet werden, was insbesondere zu Lasten der Unternehmen und der Arbeitnehmer in Europa geht, die ihrerseits strengere sozial-, umwelt- und steuerrechtliche Vorschriften einhalten müssen; in der Erwägung, dass die Einführung eines Sanktionskatalogs bei fortgesetzten Verstößen gegen die Grundsätze der SVU eine wirksame Maßnahme darstellen würde,


Om die reden moeten wij nadrukkelijker strengere straffen overwegen voor alle partijen die uit economisch belang het gebruik van doping stimuleren of daarvan profiteren.

Daher müssen wir in unsere Überlegungen verstärkt die Möglichkeit von härteren Sanktionen für die Wirtschaftsakteure einbeziehen, die zum Doping anregen bzw. davon profitieren.


Om die reden moeten wij in dit Parlement duidelijk maken dat uitsluitend democratische instellingen het recht hebben wetten te maken en menswaardige straffen op te leggen aan andere mensen en dat de Europese Unie koste wat kost zal vasthouden aan de beginselen van de Verenigde Naties.

Deshalb müssen wir in diesem Parlament klarstellen, dass allein demokratische Institutionen das Recht haben, Gesetze zu erlassen und humane Strafen gegen andere Menschen zu verhängen, und dass der Kodex der Vereinten Nationen von der Europäischen Union um jeden Preis geachtet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden moeten wij nadrukkelijker strengere straffen' ->

Date index: 2023-11-24
w