Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reden waarom de commissie twee aparte voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Dat is de reden waarom de Commissie de evaluatie van het TEN-V-beleid op gang brengt met een groenboek waarin zij haar standpunten samenvat en belanghebbenden uitnodigt een bijdrage te leveren, alvorens eventueel wetgevende en andere voorstellen te doen.

Daher leitet die Kommission den Prozess der Überprüfung der TEN-V-Strategie mit einem Grünbuch ein, das die derzeitigen Überlegungen zusammenfasst und zu Beiträgen auffordert, bevor mögliche legislative oder andere Vorschläge vorgelegt werden.


Dat is de reden waarom de Commissie voor de zomer twee aparte instrumenten heeft voorgesteld die ICT’s en seizoenarbeiders bestrijken en in het bijzonder tot doel hebben hen te beschermen.

Deshalb hat die Kommission vor dem Sommer zwei gesonderte Rechtsakte vorgeschlagen, die ICT und Saisonarbeiter erfassen und die speziell auf ihren Schutz ausgerichtet sind.


Dit is precies de reden waarom de Commissie vorige week, op 12 mei, ambitieuze voorstellen heeft gepresenteerd om het economisch bestuur in Europa te versterken.

Das ist genau der Grund, warum die Kommission letzte Woche, am 12.


Dat is de reden waarom de Commissie de evaluatie van het TEN-V-beleid op gang brengt met een groenboek waarin zij haar standpunten samenvat en belanghebbenden uitnodigt een bijdrage te leveren, alvorens eventueel wetgevende en andere voorstellen te doen.

Daher leitet die Kommission den Prozess der Überprüfung der TEN-V-Strategie mit einem Grünbuch ein, das die derzeitigen Überlegungen zusammenfasst und zu Beiträgen auffordert, bevor mögliche legislative oder andere Vorschläge vorgelegt werden.


Dit is de reden waarom de Commissie twee aparte voorstellen heeft ingediend.

Das ist der Grund dafür, warum die Kommission diese zwei getrennten Vorschläge vorgelegt hat.


Dat is de reden waarom de Commissie met elk van hen heeft gesproken om ervoor te zorgen dat haar voorstellen hun zorgen en gezichtspunten weerspiegelen.

Deshalb hat die Kommission mit jedem von ihnen diskutiert, um sich zu vergewissern, dass ihre Vorschläge ihre Anliegen und ihre Standpunkte widerspiegeln.


Door twee aparte voorstellen te presenteren heeft de Commissie een duidelijk signaal afgegeven dat het specifieke karakter van het gendergelijkheidsbeleid, dat meer is dan alleen de bestrijding van discriminatie en de eerbiediging van een grondrecht, de oprichting rechtvaardigt van twee aparte instellingen.

Durch die Vorlage dieser zwei getrennten Vorschläge hat die Kommission ein klares Signal gegeben, dass die Spezifik der Gleichstellungspolitik, die über die Bekämpfung von Diskriminierungen und die Achtung eines Grundrechts hinausgeht, die Errichtung zweier verschiedener Einrichtungen rechtfertigt.


Er zijn echter twee redenen waarom de Commissie wetenschappelijk advies inzake duurzaamheid niet altijd rechtstreeks in voorstellen voor verordeningen vertaalt.

Allerdings setzt die Kommission wissenschaftliche Empfehlungen zur Nachhaltigkeit nicht immer unmittelbar in Verordnungsvorschläge um, und zwar aus zwei Gründen.


Dat is dan ook de reden waarom het zaak is "dat in een vroeg stadium met de Commissie overleg wordt gevoerd over haar nieuwe voorstellen voor een integratiebeleid".

Ihres Erachtens sei daher eine "frühzeitige Diskussion mit der Kommission über ihre neuen Vorschläge für eine Integrationspolitik" wünschenswert.


Dit is de reden waarom in twee reeds door het college gegeven beschikkingen (2) werd aangenomen dat de eerlijke rechtsgang wordt gerespecteerd wanneer de partijen de Commissie ervan in kennis stellen dat zij voldoende toegang gekregen hebben tot de informatie die zij nodig hadden om toezeggingen voor te stellen die aan de bezorgdheden van de Commissie tegemoet konden komen.

Aus diesem Grund wurde in mehreren bereits vom Kollegium (2) erlassenen Entscheidungen auch akzeptiert, dass die Verfahrensrechte gewahrt worden sind, wenn die beteiligten Unternehmen der Kommission mitteilen, dass sie hinreichenden Zugang zu Informationen hatten, die sie ihrer Ansicht nach benötigten, um Verpflichtungszusagen anbieten zu können, mit denen die Bedenken der Kommission ausgeräumt werden konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden waarom de commissie twee aparte voorstellen' ->

Date index: 2021-08-21
w