Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reden waarom ik mij heb verzet » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is de reden waarom ik mij heb verzet tegen verwatering van dit belangrijke pakket en betrokken ben geweest bij maatregelen voor het vergroten van het mondiale concurrentievermogen van Europa en het vermogen om banen te creëren.

Daher habe ich mich dafür engagiert, zu vermeiden, dass diese wichtige Akte abgeschwächt wird und mich stattdessen für die Stärkung der Fähigkeit Europas auf dem Weltmarkt zu konkurrieren und Arbeitsplätze zu schaffen eingesetzt.


Dat is de reden waarom ik mij van stemming heb onthouden.

Ich habe mich daher der Stimmabgabe enthalten.


Dit is de reden waarom ik wil dat 2013 het jaar van de lucht wordt en waarom ik mij zal richten op het versterken van onze luchtkwaliteitswetten om de gesignaleerde problemen aan te pakken”.

Ich möchte daher 2013 zum „Jahr der Luft“ machen und werde mich darauf konzentrieren, unsere Luftreinhaltungsvorschriften zu verschärfen, um den heute festgestellten Problemen zu begegnen.“


De reden waarom ik deze vergadering bijeengeroepen heb is zeer eenvoudig.

Mai. Der Grund, warum ich dieses Treffen einberufen habe, ist sehr einfach.


Dit voorspelt niet veel goeds, en dat is dan ook de reden waarom ik mij bij de stemming over dit verslag van stemming onthouden heb.

Dies verheißt nichts Gutes und ist auch der Grund dafür, weshalb ich mich bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalte.


Dit voorspelt niet veel goeds, en dat is dan ook de reden waarom ik mij bij de stemming over dit verslag van stemming onthouden heb.

Dies verheißt nichts Gutes und ist auch der Grund dafür, weshalb ich mich bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalte.


Ik wil door Europa kunnen reizen en daarbij van het vliegtuig op de trein, de boot, het stads- en/of wegvervoer kunnen overstappen met één enkel kaartje dat ik online heb samengesteld en gekocht. Dat is de reden waarom ik vandaag het startschot geef voor deze wedstrijd.

Ich möchte quer durch Europa reisen und dabei Flugzeug, Eisenbahn und Schiff, städtischen Nahverkehr und Straßenverkehr miteinander kombinieren können, ich möchte eine solche Reise online planen und dafür ein einziges Beförderungsdokument online kaufen können. Darum lanciere ich heute diesen Aufruf.


Dat was ook de reden waarom ik mij sterk heb gemaakt binnen het Parlement en Voorzitter Cox via de juridische commissie heb laten aanbevelen een beroep te doen op artikel 300, lid 6 van het Verdrag om deze overeenkomst te laten toetsen door het Hof van Justitie van de EG.

Aus diesem Grund habe ich mich im Parlament dafür stark gemacht und Präsident Cox veranlasst, dass er über den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt empfiehlt, auf der Grundlage von Artikel 300 Absatz 6 des Vertrags Berufung einzulegen, um den Standpunkt des Europäischen Gerichtshofs zu diesem Abkommen einzuholen.


Politieke wil, eensgezindheid en gunstige basisgegevens zijn de redenen waarom ik mij verzet tegen de neiging nu al, op grond van cijfers van nu, te voorspellen dat deze of gene Lid-Staat binnen twee jaar niet aan de convergentiecriteria zal kunnen beantwoorden.

Aus den soeben dargelegten Gründen - politischer Wille, breiter Konsens, günstige Grunddaten - bin ich dagegen, daß man schon heute anhand der derzeitigen Zahlen vorauszusagen versucht, welcher Mitgliedstaat in zwei Jahren die Konvergenzkriterien erfüllen kann.


De Commissaris zei dat "dit de reden is waarom ik onlangs de besluiteloosheid van de Raad en het aangevoerde argument dat er geen rechtsgrond voor actie op Europees niveau is, heb bekritiseerd.

Laut Pádraig Flynn ist dies der Grund dafür, daß ich kürzlich die Unentschlossenheit des Rats und das vorgebrachte Argument, daß es keine Rechtsgrundlage für eine Aktion auf europäischer Ebene gibt, kritisiert habe.




D'autres ont cherché : reden waarom ik mij heb verzet     reden     reden waarom     waarom ik deze     voorspelt niet veel     europa kunnen reizen     aanbevelen een beroep     redenen     redenen waarom     gunstige basisgegevens zijn     mij verzet     dit de reden     reden is waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden waarom ik mij heb verzet' ->

Date index: 2024-05-18
w