Dat gebeurde mede omdat in het Oostenrijkse politieke leven de huidige si
tuatie bepaaldelijk niet business as usual is, en dat is de reden waarom, net zoals de
Oostenrijkers twijfels koesteren over deze situatie, wij al het recht van de wereld hebben om die
twijfels ook te
koesteren en ze op bilateraal nivea
...[+++]u tot uiting te brengen.
Es ist so, weil auch im politischen Leben Österreichs die gegenwärtige Situation nicht zwangsläufig business as usual ist. Aus diesem Grund haben wir ebenso wie die Österreicher, die hinsichtlich dieser Situation Zweifel hegen, das Recht, Zweifel zu hegen und sie auf bilateraler Ebene zu äußern.