Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen alleen beperken " (Nederlands → Duits) :

(c) beperken van het gebruik van levensmiddelenadditieven, niet-biologische ingrediënten met een hoofdzakelijk technologische en sensorische functie, en micronutriënten en technische hulpstoffen, zodat het gebruik ervan tot een minimum wordt beperkt en alleen om wezenlijke technologische redenen of voor bijzondere voedingsgerelateerde doeleinden plaatsvindt.

(c) Beschränkung der Verwendung von Lebensmittelzusatzstoffen, von nichtökologischen/nichtbiologischen Zutaten mit überwiegend technischen und sensorischen Funktionen sowie von Mikronährstoffen und Verarbeitungshilfsstoffen auf ein Minimum und auf Fälle, in denen dies technologisch unbedingt gerechtfertigt ist oder besonderen Ernährungszwecken dient.


(d) beperken van het gebruik van diervoederadditieven en technische hulpstoffen, zodat het gebruik ervan tot een minimum wordt beperkt en alleen om wezenlijke technologische of zoötechnische redenen of voor bijzondere voedingsgerelateerde doeleinden plaatsvindt.

(d) Beschränkung der Verwendung von Futtermittelzusatzstoffen und Verarbeitungshilfsstoffen auf ein Minimum und auf Fälle, in denen dies ein technologisch oder aus tierzüchterischen Gründen unbedingt gerechtfertigt ist oder besonderen Ernährungszwecken dient.


« Het eerste artikel van het nieuwe hoofdstuk 8 stelt de verschillende redenen voor de herroeping van de procedure tot collectieve schuldenregeling op gelijke voet. Een schuldenaar die niet aan zijn verplichtingen voldoet, kan na de herroeping van zijn plan opnieuw een verzoek indienen, zonder vijf jaar te hoeven wachten. Om die herhaalde indieningen te beperken, wordt er voorgesteld de termijn van vijf jaar toe te passen die geldt voor de andere redenen in verband met fraude vanwege de schuldenaar. Het gaat om de herroeping van de hele procedur ...[+++]

« Im ersten Artikel des neuen Kapitels 8 werden die verschiedenen Gründe für die Widerrufung des Verfahrens der kollektiven Schuldenregelung auf gleichen Fuß gestellt. Ein Schuldner, der seine Verpflichtungen nicht erfüllt, kann nach der Widerrufung seines Plans erneut einen Antrag einreichen, ohne fünf Jahre abwarten zu müssen. Um diese Wiederholung von Anträgen zu begrenzen, wird vorgeschlagen, die Frist von fünf Jahren anzupassen, die für die anderen Gründe im ...[+++]


(c) beperken van het gebruik van levensmiddelenadditieven, niet-biologische ingrediënten met een hoofdzakelijk technologische en sensorische functie, en micronutriënten en technische hulpstoffen, zodat het gebruik ervan tot een minimum wordt beperkt en alleen om wezenlijke technologische redenen of voor bijzondere voedingsgerelateerde doeleinden plaatsvindt;

(c) Beschränkung der Verwendung von Lebensmittelzusatzstoffen, von nichtökologischen/nichtbiologischen Zutaten mit überwiegend technischen und sensorischen Funktionen sowie von Mikronährstoffen und Verarbeitungshilfsstoffen auf ein Minimum und auf Fälle, in denen dies technologisch unbedingt gerechtfertigt ist oder besonderen Ernährungszwecken dient;


(d) beperken van het gebruik van diervoederadditieven en technische hulpstoffen, zodat het gebruik ervan tot een minimum wordt beperkt en alleen om wezenlijke technologische of zoötechnische redenen of voor bijzondere voedingsgerelateerde doeleinden plaatsvindt;

(d) Beschränkung der Verwendung von Futtermittelzusatzstoffen und Verarbeitungshilfsstoffen auf ein Minimum und auf Fälle, in denen dies ein technologisch oder aus tierzüchterischen Gründen unbedingt gerechtfertigt ist oder besonderen Ernährungszwecken dient;


Om de hierboven reeds uiteengezette redenen mag de toepasselijkheid van deze beginselen zich niet alleen beperken tot gevallen van (volledige) intrekking van een wetgevingsvoorstel door de Commissie.

Aus den bereits oben dargelegten Gründen kann die Anwendbarkeit dieser Grundsätze nicht nur auf die (vollständige) Rücknahme eines Gesetzgebungsvorschlags durch die Kommission begrenzt sein.


1. De lidstaten geven asielzoekers en de hen vergezellende gezinsleden individuele bewegingsvrijheid op hun grondgebied en mogen deze om bijzondere redenen alleen beperken tot een bepaald gedeelte daarvan, indien dat absoluut nodig is voor de toepassing van deze richtlijn of om asielverzoeken snel te kunnen behandelen.

1. Die Mitgliedstaaten gewähren den Asylbewerbern und den sie begleitenden Familienangehörigen innerhalb ihres Hoheitsgebiets ein individuelles Recht auf Bewegungsfreiheit und können nur beschließen, diese auf einen zugewiesenen Aufenthaltsbereich zu beschränken, wenn außerordentliche Umstände dies erfordern, wenn es für die Anwendung dieser Richtlinie unbedingt notwendig ist oder um eine rasche Behandlung der Anträge zu ermöglichen.


De lidstaten kunnen het aantal verleners van havendiensten alleen beperken om redenen in verband met ruimte- of capaciteitsbeperkingen of met de veiligheid van de scheepvaart in de haven en in de aangrenzende wateren, de veiligheid van het aanleggen en de eerbiediging van lokale, nationale en internationale milieunormen .

Die Mitgliedstaaten können die Anzahl der Hafendiensteanbieter nur aufgrund von Einschränkungen des verfügbaren Raums bzw. der Kapazität oder aus Gründen der Sicherheit der Schifffahrt im Hafen und in den angrenzenden Gewässern, der Sicherheit des Anlegens sowie der Einhaltung örtlicher, nationaler oder internationaler Umweltauflagen begrenzen.


De lidstaten kunnen het aantal verleners van havendiensten alleen beperken om redenen in verband met ruimte- of capaciteitsbeperkingen of, wat technisch-nautische diensten betreft, met de veiligheid van het maritieme verkeer.

Die Mitgliedstaaten können die Anzahl der Hafendiensteanbieter nur aufgrund von Einschränkungen des verfügbaren Raums bzw. der Kapazität oder für technisch-nautische Dienste unter Berufung auf die Sicherheit des Seeverkehrs begrenzen.


De meeste systemen voor voorwaardelijke toegang die gebruikt worden voor het doorgeven van betaaltelevisiediensten per satelliet, zijn er niet alleen om de betaling te garanderen, maar zijn ook bedoeld om de uitzending tot een bepaald grondgebied (vaak een lidstaat) te beperken, meestal om redenen die verband houden met het auteursrecht.

Die meisten Zugangskontrollsysteme von Pay-TV-Betreibern über Satellit sichern damit nicht nur die Bezahlung sondern versuchen auch, die Zielgruppe der Sendung auf ein bestimmtes Gebiet (oft ein Mitgliedstaat) zu beschränken, in den meisten Fällen aus Urheberrechtsgründen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen alleen beperken' ->

Date index: 2022-10-24
w