Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten bedrijf gestelde kerncentrale
Buiten bedrijf zijnd risico
Vliegen met een motor buiten bedrijf

Traduction de «redenen buiten bedrijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buiten bedrijf gestelde kerncentrale

ausser Betrieb genommene Kernkraftwerke


vliegen met een motor buiten bedrijf

Leistung bei Triebwerkausfall


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere redenen om de bescherming van de herkomstbenaming „Mostviertler Birnmost” op te heffen, zijn de geringe productiehoeveelheden (ongeveer 300 liter per bedrijf door momenteel slechts drie bedrijven) en de geringe bekendheid ervan buiten de regio.

Die geringen Produktionsmengen (ca. 300 l Birnmost pro Betrieb, derzeit produzieren nur mehr 3 Betriebe) und die geringe überregionale Bekanntheit spricht ebenso für die Aufhebung des Schutzes an der Herkunftsangabe „Mostviertler Birnmost“.


26. roept de Commissie ertoe op om in overleg met het CEN de Europese normen voor hardwareopslag te herzien, onder inachtneming van het "ingebouwde privacy"-beginsel, en om de ontwikkeling van productienormen te bevorderen voor de definitieve verwijdering van gegevens welke op hardware zijn opgeslagen die niet langer gebruikt wordt voor de opslag van persoonsgegevens dan wel om andere redenen buiten bedrijf wordt gesteld; is daarnaast van mening dat dergelijke inbouwnormen de toepassing van optimale praktijken bij de productie zouden bevorderen; benadrukt echter dat alle daartoe strekkende voorstellen technologisch neutraal en innovati ...[+++]

26. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit dem CEN die europäischen Speicherstandards für Hardware unter gebührender Berücksichtigung des Grundsatzes der “Privacy by Design” zu überprüfen und die Entwicklung von Herstellungsstandards zu ermutigen, die die endgültige Löschung von Daten ermöglichen, welche auf Hardware gespeichert sind, die nicht mehr für die Speicherung personenbezogener Daten verwendet wird oder in anderer Weise ausrangiert wurde; ist außerdem der Auffassung, dass solche Design-Standards bewährte Praktiken bei der Herstellung fördern würden; unterstreicht jedoch, dass jedwede Vorschläge technologieneutral und innova ...[+++]


Indien het om technische redenen onmogelijk is om de koelvoorziening binnen twaalf maanden buiten bedrijf te stellen, moet de termijn zo kort mogelijk zijn en verwittigt de uitbater het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu.

Wenn diese Ausserbetriebsetzung technisch so kompliziert ist, dass es unmöglich ist, sie binnen zwölf Monaten durchzuführen, hat sie so schnell wie möglich stattzufinden; der Betreiber teilt dies der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt mit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen buiten bedrijf' ->

Date index: 2023-09-22
w