Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redenen de locatie omvat verschillende open » (Néerlandais → Allemand) :

De locatie BE35005 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat verschillende open milieus (als de Pichelotte) en mooie boseenheden langs de waterloop van de Samson tussen Sorinnes-la-Longue en Namêche (Bos van Gesves, Faulx-les-Tombes, Chauffage, Ohey, Roquimont ...).

Das Gebiet BE35005 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet umfasst verschiedene offene Lebensräume (wie z. B". la Pichelotte") und schöne Waldeinheiten, die entlang des Wasserlaufs Samson zwischen Sorinnes-la-Longue und Namêche (Wald von Gesves, Faulx-les-Tombes, Chauffage, Ohey, Roquimont...) regelmäßig vorkommen.


« De locatie omvat verschillende open milieus (als de Pichelotte) en mooie boseenheden langs de waterloop van de Samson tussen Sorinnes-la-Longue en Namêche (Bos van Gesves, Faulx-les-Tombes, Chauffage, Ohey, Roquimont ...).

"Das Gebiet umfasst verschiedene offene Lebensräume (wie z. B". la Pichelotte") und schöne Waldeinheiten, die entlang des Wasserlaufs Samson zwischen Sorinnes-la-Longue und Namêche (Wald von Gesves, Faulx-les-Tombes, Chauffage, Ohey, Roquimont...) regelmäßig vorkommen.


De locatie BE34039 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie omvat de waterloop van de Sûre tussen het Bos van Anlier en Vaux-sur-Sûre en omvat tal van vochtige weiden, alluviale weiden en bosbestanden.

Das Gebiet BE34039 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet umfasst den Lauf der Sauer zwischen der "Forêt d'Anlier" und Vaux-sur-Sûre und enthält zahlreiche Feuchtwiesen, Auenwiesen und Waldgebiete.


De locatie BE34046 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie omvat onder andere een meander van de voormalige Semois te Herbeumont, de « RND » van Basse-Wanchie, de « Vallée d'Aise » (die vooral uit een bosbestand bestaat dat ligt op het fundament van de beneden Siégenien en van de boven Gedinnien, nu eens zandfundament, dan weer fyllietfundament), het domaniale bos van Herbeumont, het Bos van Meussin, « Les Epioux ».

Das Gebiet BE34046 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: "Das Gebiet umfasst insbesondere einen Mäander der ehemaligen Semois in Herbeumont, das domaniale Naturschutzgebiet Basse-Wanchie, das "Vallée d'Aise" (hauptsächlich ein Waldgebiet auf einer Grundlage der unteren Siegener Stufen und der hohen Gedinner Stufen, die manchmal sandsteinhaltig, manchmal phyllithaltig sind), den domanialen Wald Herbeumont, den Wald Meussin, "Les Epioux"


De locatie BE33040 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat een geheel van hoogwaardige bosmilieus en open milieus, veenachtige of para-veenachtige milieus, gespreid langs enerzijds de « Eau Rouge », vanaf de bron ervan tot de randen van de « Fagnes de Malmedy » te Ster, en, anderzijds, langs de Hoëgne.

Das Gebiet BE33040 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet umfasst sowohl Wälder als offene, torfige oder torfhaltige, hochqualitative Lebensräume, einerseits entlang der Eau Rouge von der Quelle bis zum Malmedyer Venngebiet in Ster, und andererseits entlang der Hoëgne.


De locatie BE33012 is uitgekozen om de volgende redenen: de locatie omvat Maashellingen alsook ingesneden valleitjes van beken zoals de « Fond d'Oxhe » of het « Vallon d'Ombret ».

Das Gebiet BE33012 wurde aus folgenden Gründen bezeichnet: Das Gebiet umfasst Hänge der Maas sowie tief eingeschnittene Täler von Wasserläufen, wie etwa das " Fonds d'Oxhe" oder das " Vallon d'Ombret" .


De locatie omvat andere open milieus, als intensieve weiden, en vooral extensievere maaiweiden, voedselrijke ruigten en kalkgraslanden van groot belang.

Das Gebiet umfasst andere offene Lebensräume, wie intensive Wiesen und vor allem extensivere Mähwiesen, Hochstaudenfluren sowie Kalkrasen von großem Interesse.


De BE33035-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de locatie omvat het grootste deel van de veenachtige milieus van het Plateau van de Hoge Venen, w.o. het Waalse Veen, de " Grande Fange" , het " Fagne des Deux-Séries" , het " Fagne de Clefaye" , het " Fagne Leveau" , Wihonfagne, .alsook gebieden van lidstengenbossen op paraveenachtige en veenachtige bodems die deze boomgroepen scheiden of die zich in de nabijheid ervan ...[+++]

Das Gebiet BE33035 wurde aus folgenden Gründen bezeichnet: Es umfasst den Großteil der Torfgebiete auf dem Plateau des Hohen Venns, darunter das Wallonische Venn, das Große Venn, das " Fagne des Deux-Séries" , das " Fagne de Cléfaye" , das " Fagne Leveau" , Wihonfagne usw., sowie Fichtenwaldgebiete auf Anmoor- und Moorböden, die an diese Gebirge angrenzen und sie voneinander trennen.


Overwegende dat artikel 26, § 1e, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE34034 om de volgende redenen uitgekozen werd: de locatie omvat drie grote stukken : in het noorden, het dorp Buret, bestaande uit vochtige en drassige weidelanden langs ...[+++]

In der Erwägung, dass in Artikel 26 § 1 Absatz 2 Ziffer 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE34034 besonders aus folgenden Gründen auserwählt wurde: das Gebiet umfasst drei Hauptgebilde: eines der Gebilde liegt nördlich des Dorfes Buret und besteht aus Feucht- und Moorwiesen entlang des gleichnamigen Baches, ein anderes liegt südlich des früheren Kanals " Canal de Bernistape" , ein drittes umfasst " La Fange de Solfagne" sowie die angrenzenden Bewaldungen und offenen Lebensräu ...[+++]


Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE33045 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie van de bronnen van de Warchenne bevat een geheel van verschillende open- ...[+++]

In der Erwägung, dass Artikel 26, § 1, Absatz 2, 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass insbesondere das Gebiet BE33045 aus folgenden Gründen auserwählt wurde: Das Gebiet " Die Quellen derWarchenne" umfasst eine Konstellation von verschiedenartigen offenen und bewaldeten Lebensräumen in dem Talgrund, die auf über 500 m Höhe gelegen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen de locatie omvat verschillende open' ->

Date index: 2022-07-24
w