Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen moeten helpen " (Nederlands → Duits) :

59. Voorts beoogt deze richtlijn weliswaar bij te dragen tot de strijd tegen zware criminaliteit, maar zij vereist geen enkel verband tussen de gegevens die moeten worden bewaard en een bedreiging van de openbare veiligheid. Zij beperkt met name de bewaring niet tot gegevens die betrekking hebben op een bepaalde periode en/of een bepaalde geografische zone en/of een kring van bepaalde personen die op een of andere wijze betrokken kunnen zijn bij zware criminaliteit, of op personen voor wie de bewaring van de gegevens om andere redenen zou kunnen helpen ...[+++]ij het voorkomen, opsporen of vervolgen van zware criminaliteit.

59. Zum anderen soll die Richtlinie zwar zur Bekämpfung schwerer Kriminalität beitragen, verlangt aber keinen Zusammenhang zwischen den Daten, deren Vorratsspeicherung vorgesehen ist, und einer Bedrohung der öffentlichen Sicherheit; insbesondere beschränkt sie die Vorratsspeicherung weder auf die Daten eines bestimmten Zeitraums und/oder eines bestimmten geografischen Gebiets und/oder eines bestimmten Personenkreises, der in irgendeiner Weise in eine schwere Straftat verwickelt sein könnte, n ...[+++]


Buurland Pakistan is mogelijk echter een ramp in wording – een kernmacht die wordt geteisterd door islamitische radicalisering, corruptie en zwak leiderschap, dat we desondanks om strategische redenen moeten helpen.

Nebenan jedoch droht sich in Pakistan eine Katastrophe anzubahnen – ein Atomstaat, geplagt von einer Radikalisierung des Islam, von Korruption und einer schwachen politischen Führung, dem wir aber dennoch aus strategischen Gründen helfen müssen.


Buurland Pakistan is mogelijk echter een ramp in wording – een kernmacht die wordt geteisterd door islamitische radicalisering, corruptie en zwak leiderschap, dat we desondanks om strategische redenen moeten helpen.

Nebenan jedoch droht sich in Pakistan eine Katastrophe anzubahnen – ein Atomstaat, geplagt von einer Radikalisierung des Islam, von Korruption und einer schwachen politischen Führung, dem wir aber dennoch aus strategischen Gründen helfen müssen.


De lidstaten moeten mechanismen kunnen invoeren om consumenten zonder vaste verblijfplaats, asielzoekers, en consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, te helpen ten volle profijt te trekken van deze richtlijn.

Die Mitgliedstaaten sollten Mechanismen einrichten können, um Verbrauchern ohne festen Wohnsitz, Asylsuchenden und Verbrauchern ohne Aufenthaltstitel, die aber aus rechtlichen oder tatsächlichen Gründen nicht abgeschoben werden können, dabei zu helfen, in den uneingeschränkten Genuss dieser Richtlinie zu gelangen.


De lidstaten moeten mechanismen kunnen invoeren om consumenten zonder vaste verblijfplaats, asielzoekers, en consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, te helpen ten volle profijt te trekken van deze richtlijn.

Die Mitgliedstaaten sollten Mechanismen einrichten können, um Verbrauchern ohne festen Wohnsitz, Asylsuchenden und Verbrauchern ohne Aufenthaltstitel, die aber aus rechtlichen oder tatsächlichen Gründen nicht abgeschoben werden können, dabei zu helfen, in den uneingeschränkten Genuss dieser Richtlinie zu gelangen.


231. verzoekt de lidstaten in hun plattelandsontwikkelingsprogramma’s (POP’s) duidelijk aan te geven waar de overheidssteun voor investeringen in niet-agrarische activiteiten kan helpen om bijvoorbeeld marktfalen in verband met belemmeringen voor werkgelegenheid en groei te verhelpen; is van mening dat de lidstaten vervolgens specifieke en meetbare doelstellingen moeten vaststellen ten aanzien van deze behoeften en dat de Commissie uitsluitend de POP’s zou moeten goedkeuren die gemotiveerde en omvangrijke strategieën met een duidelijke uiteenzetti ...[+++]

231. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums eindeutig darzulegen, wo öffentliche Maßnahmen für Investitionen in nichtlandwirtschaftliche Tätigkeiten dazu beitragen werden, etwa Marktversagen im Zusammenhang mit Hemmnissen für Beschäftigung und Wachstum zu korrigieren; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten anschließend spezifische und messbare Ziele hinsichtlich dieser Erfordernisse setzen sollten und dass die Kommission nur solche Programme zur Entwicklung des ländlichen ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, we zijn er allemaal van overtuigd dat we de mensen in Pakistan moeten helpen, maar het instrument dat u voorstelt, is verkeerd – en wel om drie redenen.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir sind alle der Überzeugung, dass wir den Menschen in Pakistan helfen müssen, aber das Instrument, das Sie vorschlagen, Herr Kommissar, ist falsch – aus drei Gründen.


E. overwegende dat de publicatie van het scorebord van de interne markt de omzetting van de regels voor de interne markt consistent heeft helpen verbeteren door objectieve en inhoudelijke gegevens te verschaffen over de omzetting en de tenuitvoerlegging van deze regels door de lidstaten; overwegende dat sommige lidstaten er echter nog steeds niet in slagen hun doelstellingen van een correcte en tijdige omzetting van Europese wetgeving in nationale wetgeving te verwezenlijken en dat objectieve gegevens dus een centrale plaats in het scorebord van de interne markt moeten behouden ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Veröffentlichung des Binnenmarktanzeigers durchweg dazu beigetragen hat, die Umsetzung von Binnenmarktregeln zu verbessern, indem durch sie objektive und relevante Daten zur Umsetzung und Anwendung dieser Normen durch die Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt wurden; ist jedoch der Auffassung, dass einige Mitgliedstaaten das Ziel einer korrekten und rechtzeitigen Umsetzung europäischer Rechtsvorschriften in einzelstaatliches Recht noch immer nicht vollständig erfüllen, und dass daher objektive Daten auf der Grundlage systematischer und unabhängiger Nachverfolgung weiterhin den Kern des Binnenmarktanzeigers bilden sollten ...[+++]


In nieuwe richtsnoeren die de nationale autoriteiten moeten helpen bij de toepassing van dat in de Dienstenrichtlijn neergelegde discriminatieverbod (artikel 20) en die in het tweede halfjaar van 2011 zullen worden aangenomen, zal in detail worden aangegeven hoe deze objectieve redenen kunnen worden aangevoerd.

Im zweiten Halbjahr 2011 werden neue Leitlinien festgelegt, die den nationalen Behörden die Anwendung der Nichtdiskriminierungsklausel (Artikel 20) der Dienstleistungsrichtlinie erleichtern soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen moeten helpen' ->

Date index: 2021-09-24
w