Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen omkleed advies de ierse regering om opheldering gevraagd waarom " (Nederlands → Duits) :

Op 29 juni 2007 heeft de Commissie bij een met redenen omkleed advies de Ierse regering om opheldering gevraagd waarom zij niet opdracht had gegeven tot een tweede effectrapportage nadat er afgelopen maart bij Lismullen een archeologische ontdekking was gedaan.

Am 27. Juni 2007 übersandte die Kommission der irischen Regierung eine mit Gründen versehene Stellungnahme und forderte eine Erklärung, warum die irische Regierung keine zweite Umweltverträglichkeitsprüfung durchgeführt hat, als im März in Lismullen eine archäologische Entdeckung gemacht wurde.


Op 29 juni 2007 heeft de Commissie bij een met redenen omkleed advies de Ierse regering om opheldering gevraagd waarom zij niet opdracht had gegeven tot een tweede effectrapportage nadat er afgelopen maart bij Lismullen een archeologische ontdekking was gedaan.

Am 27. Juni 2007 übersandte die Kommission der irischen Regierung eine mit Gründen versehene Stellungnahme und forderte eine Erklärung, warum die irische Regierung keine zweite Umweltverträglichkeitsprüfung durchgeführt hat, als im März in Lismullen eine archäologische Entdeckung gemacht wurde.


− (EN) Op 14 november werd er een met redenen omkleed advies verzonden aan de Ierse regering.

− (EN) Irland ist am 14. November 2007 eine mit Gründen versehene Stellungnahme zugegangen.


Het feit dat de Commissie een met redenen omkleed advies aan de Ierse regering heeft gestuurd, betekent nog niet dat, zoals wel beweerd wordt, Ierland een boete van honderden miljoenen euro van de Europese Unie aan de broek krijgt, of dat de bouw van de weg die al was begonnen, zou moeten worden stopgezet, of dat er zelfs een gerechtelijke procedure zou worden opgestart ...[+++]

Die Übermittlung einer mit Gründen versehenen Stellungnahme durch die Kommission bedeutet jedoch nicht, dass Irland vonseiten der Europäischen Union eine Geldstrafe von Hunderten Millionen Euro auferlegt oder dass das Land verklagt werden wird.


De Commissie heeft krachtens zowel de geest, als de ratio van artikel I-5 van de Europese Grondwet de mogelijkheid om op technisch niveau contact met de lidstaten op te nemen wanneer daar aanleiding voor is, naar analogie met de bekende Europese bemiddelingsprocedure met een uit drie, door de regering aan te wijzen personen bestaande nationale delegatie. Inzake het dossier over de Griekse wet betreffende de referentieaandeelhouder, waarin de Commissie in reactie op een brief van de Griekse regering ...[+++]

Warum hat die Europäische Kommission nicht im Sinne der Art. 1-5 der europäischen Verfassung die Möglichkeit geprüft, die im Gesetz über die Relevanzschwelle beanstandeten Punkte nach dem Vorbild des bekannten europäischen Schlichtungsverfahrens auf Expertenebene mit einer von der griechischen Regierung ernannten dreiköpfigen Vertretung zu besprechen, ehe sie ihren begründeten Standpunkt bzw. die Antwort auf das Schreiben der griechischen Regierung vom 6. April 2005 abgeschickt hat?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen omkleed advies de ierse regering om opheldering gevraagd waarom' ->

Date index: 2021-09-02
w