Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Advies van het EP
In raadkamer gegeven met redenen omkleed advies
Met redenen omkleed advies
Met redenen omkleed advies van het EP
Verplicht advies
Verzoek om advies

Traduction de «redenen omkleed advies gestuurd wegens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]


in raadkamer gegeven met redenen omkleed advies

mit Gründen versehenes Gutachten,das in nichtöffentlicher Sitzung abgegeben wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag heeft de Europese Commissie Bulgarije, Luxemburg, Oostenrijk en Spanje een met redenen omkleed advies gestuurd wegens niet-omzetting van de EU-regels betreffende het Europees onderzoeksbevel in strafzaken (Richtlijn 2014/41/EU) in nationaal recht.

Die Europäische Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Österreich, Bulgarien, Luxemburg und Spanien gerichtet, da diese Länder die EU-Vorschriften über die Europäische Ermittlungsanordnung in Strafsachen (Richtlinie 2014/41/EU) nicht in ihr jeweiliges nationales Recht umgesetzt haben.


In zeven van de twaalf gestarte inbreukprocedures heeft de Commissie de betrokken lidstaten een met redenen omkleed advies gestuurd, wat de laatste stap is voordat de zaak voor het Hof van Justitie van de EU wordt gebracht.

Bei sieben der zwölf eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren sandte die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die betreffenden Mitgliedstaaten. Dies ist der letzte Schritt vor einer Klageerhebung beim Gerichtshof der Europäischen Union.


Bijgevolg heeft de Commissie België in maart 2014 een aanmaningsbrief wegens niet-kennisgeving gestuurd, in april 2015 een met redenen omkleed advies gestuurd, en België tot slot in november 2015 voor het Hof van Justitie van de EU gedaagd.

Infolgedessen richtete die Kommission im März 2014 ein Aufforderungsschreiben wegen Nichtmitteilung von Umsetzungsmaßnahmen und im April 2015 eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Belgien. Schließlich verklagte sie Belgien im November 2015 vor dem Gerichtshof der Europäischen Union.


De Europese Commissie heeft de Poolse autoriteiten in februari 2016 een met redenen omkleed advies gestuurd.

Die Europäische Kommission hat den polnischen Behörden im Februar 2016 eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft Roemenië vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd wegens onvolledige omzetting van de richtlijn inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen die werkzaam zijn als zelfstandige.

Die Kommission hat heute Rumänien eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, da das Land die Richtlinie über die Gleichstellung von Frauen und Männern, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben, nicht vollständig in nationales Recht umgesetzt hat.


Op 10 december 2015 heeft de Commissie al een met redenen omkleed advies gestuurd aan Griekenland en aan Malta wegens niet-omzetting van de richtlijn.

Die Europäische Kommission hatte bereits am 10. Dezember 2015 wegen Nichtumsetzung der Richtlinie mit Gründen versehene Stellungnahmen an Griechenland und Malta gerichtet.


Later dat jaar werd aan drie lidstaten een met redenen omkleed advies gestuurd.

Später in demselben Jahr wurden mit Gründen versehene Stellungnahmen an drei Mitgliedstaaten übermittelt.


Brussel, 22 maart 2012 – Vandaag heeft de Europese Commissie een met redenen omkleed advies gestuurd aan België, Cyprus en Portugal wegens de niet-mededeling van maatregelen tot omzetting van Richtlijn 2009/18 betreffende onderzoeken na ongevallen op zee.

Brüssel, 22. März 2012 – Die Kommission hat heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Belgien, Portugal und Zypern gerichtet, weil diese Länder es versäumt haben, die Kommission über ihre Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2009/18 über die Untersuchung von Unfällen im Seeverkehr zu unterrichten.


Op aanbeveling van Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik wordt een met redenen omkleed advies gestuurd aan Polen, terwijl België een tweede met redenen omkleed advies ontvangt.

Auf Empfehlung von EU-Umwelt­kommissar Janez Potočnik wird an Polen eine mit Gründen versehene Stellungnahme versandt, während Belgien eine zweite solche Stellungnahme erhält.


De Commissie heeft wegens niet-naleving van de artikelen 28 en 30 van het EG-Verdrag aan Denemarken een met redenen omkleed advies gestuurd, omdat de Deense wetgeving zonder rechtvaardiging het vrije verkeer in Denemarken verbiedt van folies voor motorvoertuigramen, die minder dan 40% licht doorlaten en die in andere lidstaten wettelijk zijn geproduceerd en/of op de markt gebracht.

Die Kommission hat Dänemark eine mit Gründen versehene Stellungnahme wegen Verstoß gegen Artikel 28 und 30 EG-Vertrag zugeleitet, weil dänische Rechtsvorschriften den freien Verkehr von Lichtschutzfolien mit einem Lichtdurchlässigkeitsfaktor von unter 40 % grundlos verbieten, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig hergestellt und/oder in Verkehr gebracht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen omkleed advies gestuurd wegens' ->

Date index: 2023-04-15
w