F. overwegende dat de niet-inachtneming van deze regel door Israël en de routinematige weigering toegangsbewijzen tot Israël af te lever
en de belangrijkste redenen zijn waarom de gevangenen van de westelijke Jordaanoever en de Gazastrook niet hun recht kunnen uitoefenen op redelijke wijze familiebezoek te ontvangen, overwegende dat ongeve
er 1240 Palestijnse gevangenen, inclu
sief 840 die worden vastgehouden in volledige afzondering, beroofd zijn van alle familiebezoek, het
...[+++]geen schending inhoudt van artikel 116 van het vierde Verdrag van Genève,
F. in der Erwägung, dass die Missachtung dieser Regel durch Israel und die routinemäßige Ablehnung von Einreiseerlaubnissen nach Israel die Hauptgründe dafür sind, dass Gefangene aus dem Westjordanland und dem Gazastreifen daran gehindert werden, ihr Recht, von ihren Familien besucht zu werden, vernünftig auszuüben; in der Erwägung, dass etwa 1.240 palästinensischen Gefangenen, von denen 840 in vollständiger Isolationshaft gehalten werden, unter Verstoß gegen Artikel 116 der Vierten Genfer Konvention Besuche ihrer Familie völlig verwehrt werden,