Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redenen verklaren waarom we bij dit belangrijke verslag hebben » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Namens de Britse leden van Labour wil ik de redenen verklaren waarom we bij dit belangrijke verslag hebben gestemd zoals we hebben gedaan.

− (EN) Im Namen der britischen Labour-Abgeordneten möchte ich die Gründe für unsere Stimmentscheidung zu diesem wichtigen Bericht darlegen.


Hoewel met het verslag wordt gepoogd de controles democratischer en transparanter te maken, zijn er enkele belangrijke reden waarom wij niet vóór het verslag hebben gestemd.

Auch wenn der Bericht sich um eine Stärkung der demokratischen Kontrolle und der Transparenz bemüht, gibt es einige wesentliche Aspekte, die uns daran hindern, für den Bericht zu stimmen.


Er zijn vier belangrijke redenen waarom de passagiers niet altijd krijgen waarop zij recht hebben:

Für die unzureichende Durchsetzung der Fluggastrechte sind vier Hauptgründe verantwortlich:


Ik wil u zeggen, dames en heren, dat er miljoenen redenen zijn waarom wij Latijns-Amerika als een zeer belangrijk continent moeten beschouwen voor Europa: er wonen miljoenen Europeanen in Latijns-Amerika en er zijn miljoenen Latijns-Amerikanen naar onze landen gekomen, naar Europa, die onderdak en asiel hebben gekregen in Frankrijk, Duitsland, Zweden en Spanje als gevolg van het lijde ...[+++]

Meine Damen und Herren, ich möchte sagen, dass es Millionen Gründe gibt, aus denen wir Lateinamerika als einen wichtigen Kontinent für Europa betrachten sollten: Es gibt Millionen Europäer, die in Lateinamerika leben, und es gibt Millionen Lateinamerikaner, die in unsere Länder, nach Europa, gekommen sind und in Frankreich, Deutschland, Schweden und Spanien Zuflucht und Asyl vor dem Leiden ...[+++]


Dit, naast vele andere, zijn de redenen waarom we tegen dit verslag hebben gestemd.

Diese und viele andere Gründe haben uns dazu veranlasst, gegen diesen Bericht zu stimmen.


Dit, naast vele andere, zijn de redenen waarom we tegen dit verslag hebben gestemd.

Diese und viele andere Gründe haben uns dazu veranlasst, gegen diesen Bericht zu stimmen.


In een tweede fase zouden de comités van niveau 3 in de loop van deze periode en aan het einde daarvan verslag uitbrengen aan de Commissie, het Europees Parlement en de Raad over de behaalde resultaten of, in voorkomend geval, de redenen waarom zij de gestelde doelen niet hebben weten te bereiken.

Während dieses Zeitraums und nach seinem Ablauf würden die Stufe 3-Ausschüsse sodann der Kommission, dem Europäischen Parlament und dem Rat über ihre Leistungen berichten bzw. die Gründe angeben, die sie an der Erfüllung der Ziele hinderten.


Als betrokkenen hebben wij allen het recht om geïnformeerd te worden over de verwerking van onze persoonsgegevens, toegang te hebben tot die gegevens en een verklaring te krijgen over de redenen waarom belangrijke beslissingen die ons betreffen, worden genomen.

Als betroffene Personen haben wir alle Anspruch darauf, über die Verarbeitung uns betreffender personenbezogener Daten informiert zu werden, sowie ein Recht auf Auskunft und Erläuterung der Begründung bei wichtigen Entscheidungen, die uns betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen verklaren waarom we bij dit belangrijke verslag hebben' ->

Date index: 2024-03-31
w