Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redenen zijn zoals btw-kwesties " (Nederlands → Duits) :

Aanbieders van digitale inhoud mogen geoblocking toepassen als er objectief gerechtvaardigde redenen zijn, zoals btw-kwesties of bepaalde wettelijke bepalingen van openbaar belang.

Anbieter digitaler Inhalte können Geblocking aus objektiv gerechtfertigten Gründen vornehmen, beispielsweise um keine Probleme im Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer zu haben oder Vorschriften zum Schutz des Gemeinwohls Rechnung zu tragen.


De Commissie stelt wetgeving voor die ervoor moet zorgen dat consumenten die producten of diensten in een ander EU-land willen kopen, zowel online als offline, niet worden gediscrimineerd wat de toegang tot voorwaarden voor prijzen, verkoop of betaling betreft, tenzij daar gegronde redenen voor bestaan zoals btw of bepaalde wettelijke bepalingen van algemeen belang.

Die Kommission wird mit Rechtsvorschriften dafür sorgen, dass Verbraucher, die Dienstleistungen oder Waren in einem anderen Mitgliedstaat online oder vor Ort erwerben wollen, nicht durch unterschiedliche Preise, Verkaufs- oder Zahlungsbedingungen diskriminiert werden, sofern dies nicht aus objektiven und nachprüfbaren Gründen, wie dem Mehrwertsteuerrecht oder Vorschriften zum Schutz des Gemeinwohls, gerechtfertigt ist.


De kennisgeving bevat bijzonderheden over de betreffende persoon, de toepasselijke financiële instrumenten, de relevante kwantitatieve maatregelen zoals de maximumomvang van de positie die de persoon in kwestie kan aangaan en de redenen daarvoor.

Die Meldung enthält Einzelheiten zur betreffenden Person, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, den einschlägigen quantitativen Maßnahmen, wie der maximalen Größe einer Position, die die fragliche Person abschließen kann, und die entsprechenden Gründe.


Om dezelfde redenen als die welke hebben geleid tot het antwoord op de eerste prejudiciële vraag, dient te worden vastgesteld dat een dergelijke zekerheid niet dient te worden geboden ten voordele van de belastingadministratie voor de schuld inzake bedrijfsvoorheffing, nu de belastingadministratie met de schuldenaar in kwestie geen handelsbetrekkingen onderhoudt maar de bedrijfsvoorheffing, zoals de btw, een fiscale schuldvordering ...[+++]

Aus den gleichen Gründen wie diejenigen, die zu der Antwort auf die erste Vorabentscheidungsfrage geführt haben, ist festzustellen, dass es nicht notwendig ist, solche Garantien zum Vorteil der Steuerverwaltung für die Schulden in Bezug auf den Berufssteuervorabzug zu bieten, denn die Steuerverwaltung unterhält keine Geschäftsbeziehungen mit dem betreffenden Schuldner, wobei der Berufssteuervorabzug, ebenso wie die Mehrwertsteuer, aber eine Steuerforderung ist, die die Steuerverwaltung aufgrund der bloßen Anwendung des Gesetzes besitzt.


Het Groenboek gaat in het bijzonder in op de behandeling van grensoverschrijdende leveringen, alsmede andere belangrijke kwesties zoals fiscale neutraliteit, de mate van harmonisatie die vereist is in de interne markt en vermindering van bureaucratie bij de waarborging van de btw-inkomsten voor de lidstaten.

Das Grünbuch befasst sich im Besonderen mit grenzüberschreitenden Lieferungen und anderen wesentlichen Fragen in Bezug auf die Steuerneutralität, den Harmonisierungsgrad im Binnenmarkt und die Verringerung des Verwaltungsaufwands bei gleichzeitiger Sicherstellung von MwSt.-Einnahmen für die Mitgliedstaaten.


Aangezien in dit voorstel alleen de meest urgentie kwesties worden aangepakt, omdat er geen sprake is van een gelijk speelveld voor alle lidstaten, onderstreept de rapporteur de noodzaak van een brede politieke discussie over de structuur van lagere BTW-tarieven als geheel met betrekking tot de werking van de interne markt, zoals de Commissie eerder heeft aangekondigd.

Da in diesem Vorschlag nur die dringendsten Probleme angegangen werden, nämlich die Probleme, die darin bestehen, dass nicht für alle Mitgliedstaaten die gleichen Ausgangsvoraussetzungen gelten, unterstreicht der Verfasser der Stellungnahme die Notwendigkeit einer umfassenden politischen Debatte über die Gesamtstruktur der ermäßigten MwSt-Sätze im Hinblick auf das Funktionieren des Binnenmarkts, wie sie von der Kommission angekündigt wurde.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag om twee redenen het woord. Ten eerste is er een kwestie die, zoals de heer Langen zei, al vele jaren op onze agenda heeft gestaan en waarvan we ons moeten afvragen waarom er geen vooruitgang is geboekt, vooral als het gaat over ontduiking van de BTW.

- Herr Präsident! Aus zwei Gründen melde ich mich zu Wort: Zum einen, weil dieses Thema – wie auch vom Kollegen Langen schon ausgeführt wurde – seit langem auf der Tagesordnung steht und man sich wirklich fragt, warum es da keine Fortschritte gibt, gerade im Bereich der Mehrwertsteuerhinterziehung.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik vraag om twee redenen het woord. Ten eerste is er een kwestie die, zoals de heer Langen zei, al vele jaren op onze agenda heeft gestaan en waarvan we ons moeten afvragen waarom er geen vooruitgang is geboekt, vooral als het gaat over ontduiking van de BTW.

- Herr Präsident! Aus zwei Gründen melde ich mich zu Wort: Zum einen, weil dieses Thema – wie auch vom Kollegen Langen schon ausgeführt wurde – seit langem auf der Tagesordnung steht und man sich wirklich fragt, warum es da keine Fortschritte gibt, gerade im Bereich der Mehrwertsteuerhinterziehung.


Deze ondernemingen schakelen voor het terugvragen van BTW gespecialiseerde belastingadvieskantoren in, omdat ze de omvangrijke bureaucratische procedures niet aankunnen en op problemen botsen zoals taalmoeilijkheden, ingewikkelde technische aanvraagformulieren, kwesties rond registratie en valuta, enz.).

Diese Unternehmen nehmen zwecks Erstattung der Mehrwertsteuer die Dienste spezieller Finanzagenturen in Anspruch, weil sie selbst die Vielzahl der bürokratischen Verfahren nicht bewältigen können und mit Problemen zu kämpfen haben, etwa sprachlichen Schwierigkeiten, komplizierten Antragsformularen, Registrierungs- und Währungsfragen usw.


De opstellers van het verslag betreuren het dat de omroeporganisatie om verschillende redenen geen volledige gegevens hebben kunnen verstrekken over Tele+ Grigio, TMC, TMC2, Rete Mia, Rete Capri en Rete A , zoals vanwege het feit dat de organisatie in kwestie zich voornamelijk wijdt aan teleshopping, vanwege de thematische specialisatie of de moeilijkheid om op de Europese markt geschikte programma's tegen een ...[+++]

Im Bericht wird bedauert, daß die Sendeanstalten nicht in der Lage waren, vollständige Daten zu Tele+ Grigio, TMC, TMC2, Rete Mia, Rete Capri und Rete A zu liefern, und zwar aus unterschiedlichen Gründen, die von der ausschließlichen Ausrichtung der Sendeanstalten auf Teleshopping oder spezialisierte Kanäle bis zur Schwierigkeit reichen, auf dem europäischen Markt die richtigen Programme zum richtigen Preis zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen zijn zoals btw-kwesties' ->

Date index: 2023-12-31
w