Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appendiculair drukpunt van Reder
Appendiculair punt van Reder
Bevrachter
Expediteur
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reder
Vervoerder
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "reders die zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
appendiculair drukpunt van Reder | appendiculair punt van Reder

Reder Zeichen


representatieve organisatie van de reders ter koopvaardij

repräsentative Organisation der Reeder der Handelsmarine


representatieve organisatie van de reders ter zeevisserij

repräsentative Organisation der Reeder der Seefischerei




zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


vervoerder [ bevrachter | expediteur | reder ]

Transportunternehmer [ Befrachter | Charterer | Frachtführer | Reeder | Spediteur | Verfrachter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reders spannen zich in om uit Senegal afkomstige zeelieden aan te monsteren.

Die Reeder bemühen sich um die Anheuerung senegalesischer Seeleute.


De reders verbinden zich ertoe 100 % van de in Gabonese wateren bovengehaalde vangsten in Gabon aan te landen voor afzet op de lokale markt.

Die Reeder verpflichten sich, 100 % der in den Gewässern Gabuns getätigten Fänge anzulanden, um den örtlichen Markt zu bedienen.


2. Het is met name schepen die cruisediensten verrichten verboden om de in bijlage III vermelde havens van het schiereiland de Krim binnen te varen of aan te doen. Dit verbod geldt voor schepen die de vlag van een lidstaat voeren en voor schepen die eigendom zijn van en onder het operationele gezag staan van een reder uit de Unie of schepen waarvoor een marktdeelnemer uit de Unie de algemene verantwoordelijkheid met betrekking tot de exploitatie op zich heeft gen ...[+++]

(2) Insbesondere das Anlaufen der in Anhang III aufgeführten Häfen auf der Halbinsel Krim oder das Einlegen eines Zwischenstopps in diesen Häfen durch Schiffe, die Kreuzfahrtdienste durchführen, ist verboten. Dieses Verbot gilt für Schiffe, die unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren, und für alle Schiffe im Besitz und unter der betrieblichen Kontrolle eines Unionsreeders und alle Schiffe, für die ein Unionsbetreiber die betriebliche Gesamtverantwortung übernommen hat.


De reders hebben zich tot de Commissie gewend met klachten over schending van de verordening, en het verzoek om afschaffing van de elementaire verplichting om de kustvaartuigen minstens tien maanden in de vaart te houden, en tien maanden te bemannen in organieke samenstelling, beperking van het vereiste van kennis van het Grieks tot alleen de bemanningsleden die voor de veiligheid onmisbaar zijn, en de liberalisering van de tarieven voor de "economy"-klasse op de lijnen tussen de eilanden, die sinds 2001 reeds met 376% gestegen zijn, en op de gesubsidieer ...[+++]

Die Reeder haben bei der Kommission Beschwerde wegen Verstoßes gegen die Verordnung eingereicht und die Abschaffung der Mindestverpflichtung einer zehnmonatigen Tätigkeit der Küstenschifffahrt sowie der zehnmonatigen Besatzung mit Tarifverträgen gefordert, darüber hinaus die Einschränkung, dass Griechischkenntnisse nur bei der Sicherheitsbesatzung nötig sind, die Liberalisierung der Beförderungsgebühren in der dritten Klasse bei Verbindungen zwischen den Inseln, die seit 2001 um 376 % gestiegen sind, sowie der Beförderungsgebühren bei den subventionierten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reders verbinden zich ertoe om voor het seizoen waarin in de visserijzone van Mozambique op tonijn wordt gevist, ten minste 20 % zeelieden uit de ACS-landen aan te monsteren, van wie voor zover mogelijk ten minste 40 % Mozambikaan moet zijn.

Die Reeder verpflichten sich, für die Thunfisch-Fangsaison in der mosambikanischen Fischereizone wenigstens 20 % AKP-Seeleute anzuheuern, von denen nach Möglichkeit wenigstens 40 % Mosambikaner sind.


Voorts is het van belang het statuut van zeelieden te normaliseren om de schadelijke gevolgen van de globalisering – dat wil zeggen sociale dumping waarbij zeelieden en reders die zich wel aan de vigerende regels houden worden benadeeld – te beperken en om fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden te definiëren.

Außerdem ist die Kommission der Ansicht, dass der Status der Seeleute angesichts der Globalisierung vereinheitlicht werden muss, um ihre nachteiligen Auswirkungen einzudämmen, nämlich das Sozialdumping, das die Seeleute und Reeder, die die geltenden Bestimmungen einhalten, benachteiligt, und dass menschenwürdige Arbeitsbedingungen festgelegt werden müssen.


Bepaalde schadelijke effecten, zoals sociale dumping, benadelen namelijk zeelieden en reders die zich aan de vigerende regels houden.

Denn einige negative Auswirkungen der Globalisierung, wie beispielsweise das Sozialdumping, führen dazu, dass Seeleute und Reeder, die die geltenden Bestimmungen einhalten, benachteiligt werden.


31. is van mening dat de lidstaten en de Commissie zich moeten inspannen voor de instelling van een verplicht fonds voor de recyclage van schepen dat gemeenschappelijk door scheepswerven en reders wordt gefinancierd (bijvoorbeeld uit belastingheffing op nieuwe schepen, havengelden en jaarlijkse belastingen gekoppeld aan de IMO-registratie) en waarvoor de verantwoordelijkheid door scheepswerven en reders wordt gedeeld, dat zou dienen voor het facilitere ...[+++]

31. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission Anstrengungen zur Schaffung eines obligatorischen Fonds für das Recycling von Schiffen unternehmen müssen, den Werften und Schiffseigner gemeinsam finanzieren (beispielsweise durch Abgaben auf neue Schiffe, Hafengebühren und jährliche, mit der IMO-Registrierung verbundene Abgaben) und bei dem die finanzielle Haftung gemeinsam getragen wird und der ermöglichen würde, Schiffe vor der Abwrackung von gefährlichen Materialien vorzureinigen und in der Union Recyclinganlagen für Schiffe zu schaffen;


De Commissie is voorts van mening dat het van belang is het statuut van zeelieden in de context van globalisering te normaliseren om de schadelijke gevolgen - dat wil zeggen sociale dumping waarbij zeelieden en reders die zich wel aan de vigerende regels houden worden benadeeld - te beperken en vindt dat fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden moeten worden gedefinieerd die overeenstemmen met de mededeling inzake de sociale dimensie van de globalisering[2] waarin expliciet wordt verwezen naar het verdrag inzake maritieme arbeid.

Außerdem ist die Kommission der Ansicht, dass der Status der Seeleute angesichts der Globalisierung vereinheitlicht werden muss, um ihre nachteiligen Auswirkungen einzudämmen, nämlich das Sozialdumping, das die Seeleute und Reeder, die die geltenden Bestimmungen einhalten, benachteiligt, und dass menschenwürdige Arbeitsbedingungen im Einklang mit der Mitteilung über die soziale Dimension der Globalisierung[2], in der explizit auf das Seearbeitsübereinkommen Bezug genommen wird, festgelegt werden müssen. Außerdem würde die Unterstützung der Ratifizierung und des Inkrafttretens eine ...[+++]


Europese reders moeten zich houden aan onze voorschriften inzake hygiëne, controle op de visserijactiviteiten, productieomstandigheden, milieubescherming en sociale rechten van de werknemers.

Europäische Reeder müssen den Gemeinschaftsrechtsvorschriften hinsichtlich Hygiene, Überwachung der Fischereitätigkeit, Produktionsbedingungen, Umweltschutz, Sozialschutz der Arbeitnehmer gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reders die zich' ->

Date index: 2021-07-12
w