Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beschikbaar gesteld vermogen
EU-SOFA
En het
Gesteld
Gestelde overheid
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
In de plaats gesteld worden
In het gelijk gestelde partij
In het ongelijk gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Op probatie gestelde persoon
Systeem onderhouden
Ter beschikking gesteld vermogen

Vertaling van "reding zijn gesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de mili ...[+++]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige Aufgaben zur Verfügung gestellt wird


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung




in het ongelijk gesteld worden

in der Sache unterliegen




op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen




in de plaats gesteld worden

an der Stelle eingesetzt werden


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de vragen die aan mevrouw Reding zijn gesteld in de hoorzittingen van het Europese Parlement in 2004 zijn verschillende thema's van deze mededeling reeds aan de orde gesteld, zoals inclusie en toegankelijkheid.

In den Fragen, die Frau Reding 2004 anlässlich der Anhörung des Europäischen Parlaments vorgelegt wurden, kamen mehrere Themen dieser Mitteilung wie Integration und Zugänglichkeit bereits zur Sprache.


De heer José Manuel DURÃO BARROSO, voorzitter van de Commissie, heeft bij brief van 18 juni 2014 de Raad ervan in kennis gesteld dat mevrouw Viviane REDING met ingang van 30 juni 2014 ontslag heeft genomen als lid van de Commissie.

Der Präsident der Kommission, Herr José Manuel DURÃO BARROSO, hat den Rat mit Schreiben vom 18. Juni 2014 davon unterrichtet, dass Frau Viviane REDING mit Wirkung vom 30. Juni 2014 von ihrem Amt als Mitglied der Kommission zurückgetreten ist.


In maart 2010 stelde EU-commissaris voor Justitie Reding duidelijk dat voor een akkoord over de richtlijn een juiste balans nodig was: enerzijds moesten de consumenten worden verzekerd van meer rechten, anderzijds moest het bedrijfsleven in staat worden gesteld de voordelen van de Europese eengemaakte markt optimaal te benutten (zie SPEECH/10/91).

Im März 2010 hatte EU-Justizkommissarin Viviane Reding klargestellt, dass eine Einigung über die Richtlinie einen tragfähigen Kompromiss zwischen dem Interesse der Verbraucher an einer Stärkung ihrer Rechte und dem Interesse der Wirtschaft an einer uneingeschränkten Nutzung der Vorteile des EU-Binnenmarkts voraussetze (siehe REDE/10/91).


Er kan met rede worden gesteld dat de voorgenomen hervorming van de procedure inzake vreemdelingenbetwistingen in haar geheel, eveneens in het licht van de wijzigingen die bij het ontwerp van wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen worden aangebracht in de administratieve fase, [en het] geheel van de rechtsmiddelen dat voortaan wordt voorzien in het interne recht, voldoet aan de vereisten van artikel 13 van het E.V. R.M., aan de vereisten van artikel 39 van de [.] richtlijn 2005/85/EG en van artikel 16 van het Verdrag van Genève » (Parl. St., ...[+++]

Es kann vernünftigerweise davon ausgegangen werden, dass die geplante Reform des Verfahrens in Bezug auf Ausländerstreitsachen insgesamt ebenfalls im Lichte der Änderungen, die am Gesetzentwurf zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern in der Verwaltungsphase vorgenommen werden, und die Gesamtheit der Rechtsmittel, die künftig im innerstaatlichen Recht vorgesehen sind, den Erfordernissen von Artikel 13 der EMRK, den Erfordernissen von Artikel 39 der [.] Richtlinie 2005/85/EG und von Artikel 16 des Genfer Abkommens entspreche » (Parl. Dok., Kammer, 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De twee nummers die vandaag beschikbaar worden gesteld zullen, wanneer ze operationeel worden in alle EU-landen, mensen in moeilijkheden hulp bieden wanneer ze het slachtoffer worden van criminaliteit of wanneer ze niet-spoedeisende medische hulp nodig hebben, " aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie".

Sobald die beiden heute reservierten Nummern in allen EU-Ländern einsatzbereit sind, bieten sie Menschen Unterstützung, die Opfer von Straftaten geworden sind oder in nicht lebensbedrohlichen Situationen medizinische Hilfe benötigen,“ so die für Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


Dankzij de krachtige steun van het Europees Parlement heeft Europa de burger centraal gesteld in de regelgeving inzake telecommunicatie", aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie.

Dank der heutigen großen Unterstützung des Europäischen Parlaments stehen nun die Bürger im Mittelpunkt der Telekommunikationsvorschriften ", so die für Telekommunikationsfragen zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


In de vragen die aan mevrouw Reding zijn gesteld in de hoorzittingen van het Europese Parlement in 2004 zijn verschillende thema's van deze mededeling reeds aan de orde gesteld, zoals inclusie en toegankelijkheid.

In den Fragen, die Frau Reding 2004 anlässlich der Anhörung des Europäischen Parlaments vorgelegt wurden, kamen mehrere Themen dieser Mitteilung wie Integration und Zugänglichkeit bereits zur Sprache.


Door het Europese systeem voor noodoproepen vanuit voertuigen te steunen, hebben zij blijk gegeven van hun sociale verantwoordelijkheid en zich open gesteld voor innoverende toepassingen van de communicatietechnologie in het dagelijks leven," aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor telecommunicatie".

Mit ihrer Unterstützung für das bordeigene europäische Notrufsystem wird sie ihrer sozialen Verantwortung gerecht und stellt ihre Offenheit für innovative Anwendungen der Kommunikationstechnologie im Alltag unter Beweis“, so die für Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


F. betreurend dat deze topconferentie geopend is in een context die gekenmerkt werd door talrijke incidenten, een overmaat aan politiebewaking en herhaaldelijke belemmeringen, die aan de kaak gesteld zijn door bepaalde staatshoofden, commissaris Reding en de delegatie ad hoc van het Europees Parlement,

F. im Bedauern darüber, dass dieser Gipfel von zahlreichen Zwischenfällen, einem Übermaß an Überwachung durch die Polizei sowie von wiederholten Behinderungen geprägt war, die von einigen Staatschefs, Kommissionsmitglied Reding und der Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments beklagt wurden,


De Raad is door Commissielid Viviane Reding in kennis gesteld van het op 6 december aangenomen Verslag over de tenuitvoerlegging van het pakket Europese elektronische-communicatieregelgeving in 2004.

Kommissionsmitglied Viviane Reding hat den Rat über den am 6. Dezember angenommenen Bericht über die Umsetzung der EU-Vorschriften für elektronische Kommunikation im Jahr 2004 informiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reding zijn gesteld' ->

Date index: 2024-01-19
w