Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds 40 acs-landen » (Néerlandais → Allemand) :

7. is verheugd over de toezegging van de commissaris die verantwoordelijk is voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, tijdens de eerder genoemde zitting van de PPV in Kigali, om de nationale en regionale strategiedocumenten voor de ACS-landen (periode 2008-2013) aan een democratisch onderzoek van de parlementen te zullen onderwerpen, en is verheugd over het werk dat sommige parlementen van de ACS-landen bij de analyse van deze documenten reeds verricht hebben;

7. nimmt mit Befriedigung die Verpflichtung zur Kenntnis, die das Kommissionsmitglied für Entwicklung und humanitäre Hilfe auf der Tagung der PPV in Kigali eingegangen ist, die nationalen und regionalen Strategiepapiere für die AKP-Staaten (Zeitraum 2008-2013) einer demokratischen Prüfung durch die Parlamente zu unterziehen, und begrüßt die bereits von einer Reihe von Parlamenten aus AKP-Staaten begonnene Analysearbeit zu diesen Dokumenten;


B. overwegende dat de reeds aangehaalde Verordening (EG) nr. 1905/2006 is aangenomen waarin thematische programma's zijn vastgelegd die tevens op de ACS-landen van toepassing zijn, alsmede een programma van begeleidende maatregelen voor de ACS-landen die het suikerprotocol hebben ondertekend,

B. in Anbetracht der Annahme der Verordnung (EG) Nr. 1905/2006, die auch auf die AKP-Staaten anwendbare thematische Programme sowie ein Programm von Begleitmaßnahmen für die AKP-Unterzeichnerstaaten des Zuckerprotokolls umfasst, durch Parlament und Rat,


MDG-contracten werden in eerste instantie vastgesteld voor zeven ACS-landen (Burkina Faso, Ghana, Mali, Mozambique, Rwanda, Uganda en Zambia), oftewel 40% van de geprogrammeerde algemene begrotingssteun in het kader van het 10e EOF.

Die Verträge für die Millenniums-Entwicklungsziele wurden zunächst für sieben AKP-Länder genehmigt (Burkina Faso, Ghana, Mali, Mosambik, Ruanda, Uganda und Sambia), auf die mehr als 40 % der programmierten allgemeinen Budgethilfe im Rahmen des 10.


4. verwelkomt de toezegging die de commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp tijdens de hoger vermelde vergadering van de PPV in Kigali heeft gedaan om nationale en regionale strategiedocumenten voor de ACS-landen (met betrekking tot de periode 2008-2013) voor te leggen voor democratische controle door de parlementen en is verheugd over het werk dat sommige parlementen van de ACS-landen reeds hebben verricht ten aanzien van het analyseren van deze documenten;

4. nimmt mit Befriedigung die Verpflichtung zur Kenntnis, die das Kommissionsmitglied für Entwicklung und humanitäre Hilfe auf der oben genannten Tagung der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung in Kigali eingegangen ist, die nationalen und regionalen Strategiepapiere für die AKP-Staaten (Zeitraum 2008-2013) den Parlamenten zur demokratischen Prüfung zu unterbreiten, und begrüßt die bereits von einer Reihe von Parlamenten aus AKP-Staaten begonnene Analysearbeit zu diesen Dokumenten;


40. roept op tot meer doorzichtigheid met betrekking tot de vorderingen en de inhoud van de onderhandelingen, tot het verlenen van EPO-ontwikkelingsbijstand en tot meer betrokkenheid bij de onderhandelingen van het maatschappelijk middenveld van de ACS-landen, de privé-sector, de nationale parlementen, lokale overheden, het Europees Parlement en de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU (PPV);

40. verlangt mehr Transparenz in Bezug auf die Fortschritte und den Inhalt der Verhandlungen sowie dieBereitstellung von WPA-Entwicklungshilfe und eine stärkere Beteiligung der zivilgesellschaftlichen Akteure inden AKP-Staaten, des Privatsektors, der nationalen Parlamente, der lokalen Gebietskörperschaften, des EuropäischenParlaments und der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU an den Verhandlungen;


Voorgesteld wordt om, naast de reeds genoemde versterkte dialoog op regionaal niveau, ook met de voornaamste ACS-landen in de Stille Oceaan op nationaal niveau een dialoog te voeren.

Neben dem verstärkten Dialog auf regionaler Ebene wird vorgeschlagen, mit wichtigen AKP-Staaten des pazifischen Raums auch auf nationaler Ebene einen Dialog zu führen.


40. is ingenomen met de recente mededeling van de Commissie over de opneming van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) in de begroting; brengt in herinnering dat het reeds sedert geruime tijd heeft gepleit voor opneming van het EOF in de begroting, teneinde democratische controle en democratisch toezicht op de financiële en technische samenwerking van de EU met de ACS-landen te waarborgen; geeft de ACS-landen de garantie dat het in het kader van de uitoefening van zijn bevoegdheden als begrotingsautoriteit zal voorkomen dat voormali ...[+++]

40. begrüßt die kürzlich vorgelegte Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) in den Haushalt; bekräftigt, dass es die Einbeziehung des EEF in den Haushalt schon seit langem unterstützt, um die parlamentarische Kontrolle und die demokratische Prüfung der finanziellen und technischen Zusammenarbeit der EU mit den AKP-Ländern zu gewährleisten; sichert den AKP-Ländern zu, dass es in Ausübung seiner Befugnisse als Haushaltsbehörde die Umwidmung von Mitteln vorangegangener EEF in andere Bereiche des EU-Haushalts verhindern wird, indem es die Mittelzuweisung präzisiert sowie andere geeignete Maß ...[+++]


Reeds is meer dan 30% van de financiële toewijzingen voor de ACS-landen uitgetrokken voor handel en regionale integratie uit hoofde van de regionale indicatieve programma's.

Bereits mehr als 30 % der den AKP-Staaten zugewiesenen Mittel sind in den regionalen Richtprogrammen für die Bereiche Handel und regionale Integration vorgemerkt.


De Overeenkomst van Cotonou, waarin uitdrukkelijk naar de koppeling wordt verwezen [22], voorziet reeds in een dergelijke aanpak voor de ACS-landen.

Eine entsprechende Bestimmung ist für die AKP-Staaten bereits im Cotonou-Abkommen enthalten, in dem explizit auf die notwendige Verknüpfung der verschiedenen Hilfsmaßnahmen hingewiesen wird [21].


M. overwegende dat in afwachting van de top van staatshoofden van de ACS-landen, de vertegenwoordigers van deze landen reeds de wens geuit hebben het geografische kader van de ACS-groep te handhaven,

M. im Bewußtseins des Willens der Vertreter dieser Länder, bis zum Gipfel der Staatschefs der AKP-Länder am geographischen Rahmen der AKP-Gruppe festzuhalten,




D'autres ont cherché : documenten reeds     acs-landen     reeds     zeven acs-landen     acs-landen reeds     naast de reeds     voornaamste acs-landen     voorziet reeds     landen reeds     reeds 40 acs-landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds 40 acs-landen' ->

Date index: 2024-04-07
w