Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Traduction de «reeds aangenomen resoluties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter voorbereiding aangenomen resolutie

vorbereitende Entschließung


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. betreurt dat ondanks herhaalde en uitdrukkelijke verzoeken van het Parlement, de Commissie nog steeds met een voorstel tot wijziging van Richtlijn 2000/54/EG moet komen om de ernstige risico's voor werknemers in de gezondheidszorg aan te pakken, die verbonden zijn met het gebruik van naalden en scherpe medische instrumenten; vraagt haar om de voltooiing van de effectbeoordeling aan de hand van de aanbestedingsprocedure (2007/S 139-171103) te bespoedigen en verwacht dat er ruim voor het einde van de legislatuurperiode midden 2009 een degelijk amendement op de richtlijn aangenomen wordt, in overeenstemming met zijn ...[+++]

37. bedauert es, dass die Kommission trotz seiner wiederholten und gezielten Forderungen immer noch keine Änderung der Richtlinie 2000/54/EG vorgeschlagen hat, um die schwerwiegenden Risiken für im Gesundheitswesen tätige Arbeitnehmer, die sich aus der Arbeit mit Nadeln und scharfen medizinischen Gegenständen ergeben, in Angriff zu nehmen; fordert die Kommission auf, den Abschluss der Folgenabschätzung mittels der Ausschreibung (2007/S 139-171103) zu beschleunigen, und erwartet, dass entsprechend seiner oben genannten Entschließung zum Schutz der in Europa im Gesundheitsbereich tätigen Arbeitnehmer vor durch Blut übertragbaren Infektion ...[+++]


21. verzoekt de lidstaten gebarentaal zo veel mogelijk te gebruiken, te bevorderen en te verspreiden, overeenkomstig de reeds aangehaalde resolutie die het Europees Parlement op 17 juni 1988 heeft aangenomen;

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit der Entschließung des Parlaments vom 17. Juni 1988 Gebärdensprachen soweit wie möglich zu nutzen, zu fördern und zu verbreiten;


Er kan niet echt sprake zijn van een bedrijfspotentieel als de markten niet geïntegreerd zijn. Dat is een eerste, fundamentele vereiste. Reeds een jaar geleden hadden wij plechtig toegezegd dat wij die zouden verwezenlijken met de in dit Parlement aangenomen resolutie 884/2004. Met deze resolutie verbonden wij ons ertoe om zo snel mogelijk, maar uiterlijk in 2020, het trans-Europese vervoersnetwerk tot stand te brengen.

Dies ist eine Grundbedingung, die zu schaffen wir vor einem Jahr mit der in diesem Hohen Haus angenommenen Entscheidung Nr. 884/2004/EG feierlich versichert haben, indem wir uns verpflichteten, das transeuropäische Verkehrsnetz schnellstmöglich bis 2020 zu vollenden.


4. verzoekt de Commissie een evaluatieverslag op te stellen over de naleving door de lidstaten van reeds aangenomen resoluties, aanbevelingen en richtlijnen, in het bijzonder de aanbeveling van de Raad van 31 maart 1992 betreffende kinderopvang, en de resolutie van de Raad van 29 juni 2000 betreffende een evenwichtige deelname van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven; op basis van dit verslag kan duidelijker in kaart gebracht worden welke acties urgent zijn in het kader van het programma ter uitvoering van de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen;

4. verlangt, dass die Kommission einen Evaluierungsbericht über die Einhaltung der bereits angenommenen Entschließungen, Empfehlungen und Richtlinien, insbesondere der Empfehlung des Rates vom 31. März 1992 zur Kinderbetreuung und der Entschließung des Rates vom 29. Juni 2000 über eine ausgewogene Teilhabe von Frauen und Männern am Berufs- und Familienleben, vorlegt; dieser Bericht wird es ermöglichen, dass die im Rahmen des Programms zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Rahmenstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern dringend erforderlichen durchzuführenden Maßnahmen gezielt durchgeführt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de Commissie een evaluatieverslag op te stellen over de naleving door de lidstaten van reeds aangenomen resoluties, aanbevelingen en richtlijnen, in het bijzonder de aanbeveling van de Raad van 31 maart 1992 betreffende kinderopvang, en de resolutie van de Raad van 29 juni 2000 betreffende een evenwichtige deelname van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven; op basis van dit verslag kan duidelijker in kaart gebracht worden welke acties urgent zijn in het kader van het programma ter uitvoering van de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen;

4. verlangt, dass die Kommission einen Evaluierungsbericht über die Einhaltung der bereits angenommenen Entschließungen, Empfehlungen und Richtlinien, insbesondere der Empfehlung des Rates vom 31. März 1992 zur Kinderbetreuung und der Entschließung des Rates vom 29. Juni 2000 über eine ausgewogene Teilhabe von Frauen und Männern am Berufs- und Familienleben, vorlegt; dieser Bericht wird es ermöglichen, dass die im Rahmen des Programms zur Umsetzung der gemeinschaftlichen Rahmenstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern dringend erforderlichen durchzuführenden Maßnahmen gezielt durchgeführt werden;


(4) De Raad Onderwijs en Jeugdzaken heeft reeds verscheidene resoluties aangenomen die betrekking hebben op participatie van jongeren(1), op hun sociale integratie(2), op het stimuleren van het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren(3), op de meerwaarde van jongerenvrijwilligerswerk(4), alsmede de verklaring over de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat op internet door een intensievere samenwerking met jongeren.

(4) Der Rat (Bildung und Jugend) hat bereits mehrere Entschließungen zur Partizipation der Jugendlichen(1), zu ihrer sozialen Integration(2), zur Förderung ihrer Eigeninitiative, ihres Unternehmergeistes und ihrer Kreativität(3) und zum Mehrwert, den das freiwillige Engagement junger Menschen im Rahmen der Entwicklung der Gemeinschaftsaktion zugunsten der Jugend bietet(4), sowie die Erklärung zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Internet durch Intensivierung der Arbeit mit den Jugendlichen angenommen.


(4) De Raad Onderwijs en Jeugdzaken heeft reeds verscheidene resoluties aangenomen die betrekking hebben op participatie van jongeren(1), op hun sociale integratie(2), op het stimuleren van het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren(3), op de meerwaarde van jongerenvrijwilligerswerk(4), alsmede de verklaring over de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat op internet door een intensievere samenwerking met jongeren.

(4) Der Rat (Bildung und Jugend) hat bereits mehrere Entschließungen zur Partizipation der Jugendlichen(1), zu ihrer sozialen Integration(2), zur Förderung ihrer Eigeninitiative, ihres Unternehmergeistes und ihrer Kreativität(3) und zum Mehrwert, den das freiwillige Engagement junger Menschen im Rahmen der Entwicklung der Gemeinschaftsaktion zugunsten der Jugend bietet(4), sowie die Erklärung zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Internet durch Intensivierung der Arbeit mit den Jugendlichen angenommen.


De Raad heeft de resolutie inzake het consumentenbeleid van de Gemeenschap 1999-2001 formeel aangenomen; de Raad had tijdens de zitting van 13 april 1999 reeds overeenstemming over de resolutie bereikt.

Der Rat hat die Entschließung über die Verbraucherpolitik der Gemeinschaft 1999-2001, über die er auf seiner Tagung vom 13. April 1999 Einigung erzielt hatte, förmlich angenommen.


II. Inhoud van de vragenlijst De vragenlijst zal betrekking hebben op de volgende onderwerpen : - de bepalingen die gedurende het afgelopen jaar door de Lid-Staten zijn aangenomen op de gebieden waarop de reeds aangenomen resoluties betrekking hebben ; - de moeilijkheden die zich hebben voorgedaan bij de aanneming van deze bepalingen ; - de eventueel binnenkort aan te nemen bepalingen betreffende genoemde gebieden ; - de praktische uitvoering van de resoluties, ongeacht de nationale bepalingen die eventueel zijn aangenomen.

II. Inhalt des Fragebogens Der Fragebogen enthält Fragen zu folgenden Punkten: - Rechtsvorschriften, die von den Mitgliedstaaten im letzten Jahr in allen Bereichen, auf die sich die bereits angenommenen Entschließungen beziehen, verabschiedet worden sind; - Schwierigkeiten, die bei der Verabschiedung dieser Vorschriften aufgetreten sind; - eventuell bevorstehende Verabschiedung von Bestimmungen in diesen Bereichen; - praktische Durchführung der Entschließungen unabhängig von einer etwaigen Verabschiedung nationaler Rechtsvorschriften.


Overeenkomstig deze resolutie heeft de Raad reeds maatregelen vastgesteld voor het veiligheidsbeleid van veerbootrederijen en veiligheidsnormen voor passagiersschepen in het cabotagevervoer, die een aanvulling vormen op de maatregelen die reeds zijn aangenomen betreffende de classificatie van schepen, de opleiding van zeelieden, havenstaatcontroles en de maritieme uitrusting.

Der Rat hat im Einklang mit dieser Entschließung bereits Maßnahmen betreffend die Organisation des sicheren Betriebes von Fahrgastfährlinien und die Sicherheitsnormen für Fahrgastschiffe im Kabotagebetrieb ergriffen, mit denen früher angenommene Maßnahmen betreffend die Einstufung von Schiffen in Klassen, die Ausbildung von Seeleuten, die Hafenstaatskontrolle und die Schiffsausrüstung ergänzt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds aangenomen resoluties' ->

Date index: 2021-02-10
w