32. steunt de voorstellen, overeenkomstig de open coördinatiemethode, om de uitwisseling te bevorderen van informatie, ideeën en ervaring met integratie en werkgelegenheid v
an zowel nieuwe als reeds gevestigde migranten; constateert dat het Europees Parlement een krachtiger rol hierbij moet spelen en dat alle betrokkenen moeten worden ingeschakeld, ook migrantenorganisaties; dring
t tevens aan op een ambitieuzer actiepakket, bijvoo ...[+++]rbeeld een meer gedetailleerd bestrijken van kwesties rond migratie in de EES, bewustwording van rechten en verantwoordelijkheden van migranten, actie door de sociale partners van de EU om migrerende werknemers beter vertegenwoordigd en betrokken te krijgen in de particuliere en overheidssector, bij vakbonden en ondernemingsraden alsook maatregelen om de etnische diversiteit van het personeel bij de EU-instellingen en elders bij de overheid te verbeteren; 32. unterstützt die Vorschläge im Einklang mit der offenen Methode der Koordinierung zur Förderung des Austauschs von Informationen, Ideen und Erfahrungen bezüglich der Integration und Beschäftigu
ng sowohl neuer als auch bereits ansässiger Einwanderer; verweist darauf, dass es hierbei eine wichtige Rolle spielen sollte und dass alle beteiligten Akteure, auch die Einwandererorganisationen, einbezogen werden müssen; dringt gleichzeitig auf einen ehrgeizigeren Geltungsbereich für Maßnahmen, z.B. eine detailliertere Behandlung von Fragen in Verbindung mit der Einwanderung im Rahmen der EBS, Bewusstseinsbildung über Rechte und Pflichten von
...[+++] Einwanderern, Maßnahmen der Sozialpartner in der Europäischen Union zur Verbesserung der angemessenen Vertretung und Beteiligung eingewanderter Arbeitnehmer im privaten und öffentlichen Sektor, in Gewerkschaften und Betriebsräten und Maßnahmen zur Verbesserung der ethnischen Vielfalt bei den Bediensteten der EU-Organe und anderer öffentlicher Verwaltungen;