Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds belangrijke vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien het cohesiebeleid 2014-2020 volledig is afgestemd op en bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie, is het bijzonder belangrijk om de reeds gemaakte vorderingen, de reikwijdte van de herziening en de uitdagingen die moeten worden aangepakt vanuit het oogpunt van het cohesiebeleid in overweging te nemen.

Da die Kohäsionspolitik 2014–2020 vollständig auf die Erreichung der Ziele der Strategie abgestimmt ist und dazu beiträgt, ist es sehr wichtig, die bereits erzielten Fortschritte, den Umfang der Überprüfung und die Herausforderungen, die aus der Perspektive der Kohäsionspolitik angegangen werden müssen, zu berücksichtigen.


Voorts heeft de Raad beklemtoond dat Kroatië op basis van de reeds gemaakte vorderingen tevens voortgang zou moeten maken op andere belangrijke gebieden, zoals het gerechtelijk stelsel, de overheidsorganen en de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad.

Der Rat hat nachdrücklich betont, dass Kroatien auf Grundlage der bereits erzielten Fortschritte weiterhin deutliche Verbesserungen in so grundlegenden Bereichen wie dem Justizsystem, der öffentlichen Verwaltung und dem Kampf gegen die Korruption und das organisierte Verbrechen anstreben müsse.


WIJST ER MET NADRUK OP dat het belangrijk is dat onverwijld een aanvang wordt gemaakt met de uitvoering van de acties en projecten, en VERZOEKT de Commissie uiterlijk in juni 2011 verslag uit te brengen aan de Raad over de gemaakte vorderingen en de reeds bereikte resultaten".

BETONT, wie wichtig es ist, dass mit der Umsetzung der Maßnahmen und Projekte unver­züglich begonnen wird, und FORDERT die Kommission AUF, dem Rat spätestens im Juni 2011 über die erreichten Fortschritte und die bereits erzielten Ergebnisse zu berichten".


X. overwegende dat het mislukken van de Lissabonstrategie ter vermindering van de armoede, die momenteel 78 000 000 personen treft, en de toenemende ongelijkheid echt zorgbarend zijn; overwegende dat de EU vorderingen moet maken op het gebied van ontwikkeling en tenuitvoerlegging van Europese en nationale streefcijfers ter vermindering van armoede en sociale uitsluiting, alsook op belangrijke beleidsgebieden waarvoor reeds indicatoren bestaan, als we ...[+++]

X. in der Erwägung, dass die Tatsachen, dass mit der Lissabon-Strategie die Armut, in der derzeit 78 000 000 Menschen in der Europäischen Union leben, nicht verringert werden konnte und dass die Ungleichheit zunimmt, größte Beachtung erhalten müssen; in der Erwägung, dass die Europäische Union bei der Entwicklung und Umsetzung EU-weiter und nationaler Ziele zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung sowie in Schlüsselbereichen, in denen derzeit Indikatoren vorliegen, vorankommen muss, wenn die Bürger davon überzeugt werden sollen, dass die Europäische Union zuerst den Menschen und dann erst den Unternehmen und Banken dient,


X. overwegende dat het mislukken van de groei- en werkgelegenheidsstrategie ter vermindering van de armoede, die momenteel 78.000.000 personen treft, en de toenemende ongelijkheid echt zorgbarend zijn; overwegende dat de EU vorderingen moet maken op het gebied van ontwikkeling en tenuitvoerlegging van Europese en nationale streefcijfers ter vermindering van armoede en sociale uitsluiting, alsook op belangrijke beleidsgebieden waarvoor reeds indicatoren bestaan ...[+++]

X. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass mit der Wachstums- und Beschäftigungsstrategie die Armut, in der derzeit 78 000 000 Menschen leben, nicht verringert werden konnte und dass die Ungleichheit zunimmt, größte Beachtung erhalten muss; in der Erwägung, dass die EU bei der Entwicklung und Umsetzung EU-weiter und nationaler Ziele zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung sowie in Schlüsselbereichen, in denen derzeit Indikatoren vorliegen, vorankommen muss, wenn die Bürger davon überzeugt werden sollen, dass die EU zuerst den Menschen und dann erst den Unternehmen und Banken dient,


Uit uw discussies hier is in ieder geval gebleken dat de aanstaande top een belangrijke bijeenkomst is, een bijeenkomst die moet leiden tot consolidatie van de reeds gemaakte vorderingen en de weg vrij moet maken voor een verdere ontwikkeling van onze betrekkingen op die terreinen waar het ons nog niet gelukt is een gemeenschappelijke basis te vinden, een bijeenkomst ook waarmee de verbetering van de transatlantische betrekkingen, zoals die zich sinds het begin van het jaar aftekent, kracht bijgezet moet worden.

Aus Ihren Debatten geht auf jeden Fall hervor, dass der bevorstehende Gipfel ein bedeutsames Treffen ist, das es ermöglichen muss, die erreichten Fortschritte zu konsolidieren, unsere Beziehungen in den Bereichen, in denen wir noch keine gemeinsamen Grundlagen zu finden vermochten, weiter voranzubringen und ebenfalls die seit Anfang des Jahres zu verzeichnende Verbesserung der transatlantischen Beziehungen zu konsolidieren.


Zoals uit het verslag van het voorzitterschap blijkt, zijn reeds belangrijke vorderingen gemaakt.

Wie aus dem Bericht des Vorsitzes hervorgeht, sind dabei bereits wichtige Fortschritte erzielt worden.


Wij hebben reeds belangrijke vorderingen gemaakt bij het verbeteren van de toegangsmogelijkheden en de integratie van gehandicapte personeelsleden, maar wij zijn nog niet aan ons doel.

Wir haben bereits den Zugang für behinderte Mitarbeiter sowie ihre Integration verbessert, aber es bleibt noch viel zu tun.


De Raad heeft de stand van zaken geëvalueerd en was verheugd over de belangrijke vorderingen die reeds zijn gemaakt, vooral op het vlak van versterkte samenwerking op regelgevingsgebied met de VS wat betreft luchtvaartbeveiliging, facilitering en de rol van het bij de overeenkomst ingestelde Gemengd Comité.

Der Rat hat den Sachstand geprüft und begrüßt, dass bereits erhebliche Fortschritte erzielt worden sind, insbesondere was die verstärkte regulatorische Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten bei Luftsicherheitsfragen, weitere Erleichterungen und die Rolle des mit dem Abkommen eingesetzten Gemeinsamen Ausschusses anbelangt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds belangrijke vorderingen' ->

Date index: 2022-04-26
w