Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeds bestaand hoornvliesletsel
Reeds bestaand recht

Traduction de «reeds bestaande maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reeds bestaand hoornvliesletsel

bereits vorliegende Schädigung der Cornea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel lidstaten hebben niet gezocht naar de meest geschikte en rendabele methoden om hun water in een „goede toestand” te brengen en de bestaande tekortkomingen te overwinnen, maar hebben slechts ingeschat in hoeverre reeds bestaande maatregelen zouden bijdragen aan het bereiken van de milieudoelstellingen van de kaderrichtlijn water.

Anstatt geeignete und kosteneffiziente Maßnahmen zu erarbeiten, die gewährleisten, dass ein guter Gewässerzustand erreicht wird und das bestehende Leistungsdefizit behoben wird, haben sich viele Mitgliedstaaten oft damit begnügt, nur abzuschätzen, inwieweit bereits bestehende Maßnahmen zum Erreichen der Umweltziele der Wasserrahmenrichtlinie beitragen werden.


Nieuwe acties zullen worden ondersteund door versterking van de reeds bestaande maatregelen.

Neue Maßnahmen werden durch die Stärkung bereits vorhandener Initiativen unterstützt werden.


Prognoses op basis van het PRIMES/GAINS-model, dat rekening houdt met het tot medio 2009 ten uitvoer gelegde beleid van de Unie en de lidstaten en met alle emissie-effecten van het klimaat- en energiepakket, tonen aan dat de bkg-emissiereductie in de Unie tussen 1990 en 2020 (met reeds bestaande maatregelen) circa 15,3 % zal bedragen.

Auf dem PRIMES/GAINS-Modell beruhende Prognosen, die die vorhandenen EU- und einzelstaatlichen Politiken (mit Stand von Mitte 2009) berücksichtigen und die Emissionsziele des Klima- und Energiepaket erfassen, zeigen, dass die THG-Emissionen in der EU (mit den derzeit zur Verfügung stehenden Maßnahmen) im Zeitraum 1990-2020 um 15,3 % zurückgehen dürften.


Overigens heeft Groot-Brittanië – wat betreft de overgang naar een nieuwe rechtsstatus van de besluiten van de vervallen derde pijler, met name het feit dat deze onder het rechterlijke toezicht staat van het Hof van Justitie en onder toezicht van de Commissie - gedaan gekregen dat er een toevoeging bij het protocol komt inzake overgangsbepalingen, waarin staat dat de op de datum waarop het nieuwe verdrag van kracht werd reeds bestaande maatregelen op het gebied van strafrechtelijke en politiële samenwerking buiten dit toezicht vallen, voor een periode van hoogstens vijf jaar (of totdat deze besluiten volgens de nieuwe procedures zijn gew ...[+++]

Ferner hat das Vereinigte Königreich in Bezug auf die neue Regelung der Rechtsakte des ehemaligen Dritten Pfeilers und insbesondere der Tatsache, dass sie der gerichtlichen Kontrolle des Gerichtshofs und der Kontrolle der Kommission unterliegen sollen, einen Zusatz zum Protokoll über die Übergangsbestimmungen erwirkt, wonach die bereits bei Inkrafttreten des neuen Vertrags bestehenden Maßnahmen in den Bereichen der strafrechtlichen und polizeilichen Zusammenarbeit während eines Zeitraums von bis zu fünf Jahren (bzw. bis zu den gemäß den neuen Verfahren erfolgten Änderungen dieser Rechtsakte) nicht einer solchen Kontrolle unterworfen sind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In strijd met haar eigenlijke taak, in aanvulling op de maatregelen van de lidstaten actief te worden, wil de Commissie blijkbaar reeds bestaande maatregelen van de lidstaten vervangen.

Entgegen ihrem eigentlichen Auftrag, ergänzend zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten tätig zu werden, will die Kommission offenbar existierende Maßnahmen der Mitgliedstaaten ersetzen.


Voorkomen moet worden dat lidstaten die met hun activiteiten al ver gevorderd zijn, door parallelle Europese regelgeving worden gedwongen tot het nemen van andere maatregelen, hoewel de reeds bestaande maatregelen prima voldoen.

Es kann also nicht sein, dass aufgrund einer europäischen Doppelgleisigkeit von Mitgliedstaaten, die ihre Arbeiten schon sehr weit vorangetrieben haben, einfach andere Maßnahmen verlangt werden, obwohl bereits Bestehendes bestens funktioniert.


- Complementariteit – Het EPCIP zou reeds bestaande maatregelen aanvullen.

- Komplementarität – Mit dem EPSKI werden bereits bestehende Maßnahmen ergänzt.


- reeds bestaande maatregelen voor lawaaivermindering en projecten die in voorbereiding zijn.

- die bereits vorhandenen oder geplanten Maßnahmen zur Lärmminderung,


Op basis van gedegen wetenschappelijke informatie kunnen wij dan beslissen welke aanvullende maatregelen nodig zijn naast de reeds bestaande maatregelen.

Nur wenn wir über solide wissenschaftliche Informationen verfügen, können wir festlegen, welche Maßnahmen zusätzlich zu den bereits bestehenden zu ergreifen sind.


9. doet een beroep op de lidstaten, de Commissie, de Europese Investeringsbank en de internationale gemeenschap om in het kader van hun respectieve ten behoeve van Zuid-Afrika vastgestelde programma's hulp aan de Zuid-Afrikaanse regering te bieden, nieuwe maatregelen ter voorkoming en bestrijding van de misdaad te ontwikkelen en reeds bestaande maatregelen te intensiveren teneinde een klimaat van meer veiligheid te scheppen dat vereist is voor de economische ontwikkeling en voor een vreedzame samenleving;

9. ruft die Mitgliedstaaten, die Kommission, die Europäische Investitionsbank und die internationale Gemeinschaft auf, der südafrikanischen Regierung im Rahmen ihrer jeweiligen Programme für die Zusammenarbeit mit Südafrika ihre Unterstützung anzubieten, neue Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der Kriminalität zu entwickeln und bestehende Maßnahmen zu verstärken, um das für die wirtschaftliche Entwicklung und eine friedliche Gesellschaft erforderliche Klima größerer Sicherheit zu begünstigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds bestaande maatregelen' ->

Date index: 2023-01-24
w