Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewezen onvermogen
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Duidelijk en bewezen bedrog
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Sternberg-Reed reuzencellen
Tenzij anders bewezen wordt
Tenzij het tegendeel bewezen wordt

Traduction de «reeds bewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt

bis zum Beweis des Gegenteils


cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs


reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere vormen van biomassa, zoals speciaal voor dit doel gecultiveerde energiegewassen, hebben hun waarde in de praktijk reeds bewezen en de technologie en logistiek voor het gebruik hiervan zijn reeds ontwikkeld.

Andere Arten von Biomasse, wie speziell angebaute Energiepflanzen, sind gut erprobt, und die Technologie und Logistik zu ihrer Nutzung wurden entwickelt.


Door haar interne actie heeft de EU reeds bewezen dat het mogelijk is de broeikasgasemissies te beperken zonder dat hierdoor de economische groei wordt belemmerd.

Die EU bewies durch ihre internen Maßnahmen bereits, dass eine Senkung der Treibhausgasemissionen möglich ist, ohne das Wirtschaftswachstum zu beeinträchtigen.


Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, zei hierover: "Het EFSI heeft reeds bewezen dat het een eerste cruciale stap is om het investeringsniveau op de lange termijn weer duurzaam te maken.

Der für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jyrki Katainen, erklärte hierzu: „Der EFSI hat sich bereits als sehr wichtiger erster Schritt erwiesen, mit dem die Investitionstätigkeit wieder auf ein langfristig nachhaltiges Niveau gebracht wird.


Het ATM dat door de voorbereidende commissie wordt gebruikt heeft zijn aanzienlijke nut voor civiele toepassingen reeds bewezen, bijvoorbeeld in de vorm van voorspellingen van de verspreiding van radionucliden uit de kerncentrale van Dai-ichi in 2011.

Das von der Vorbereitungskommission verbreitete und genutzte ATM hat sich als sehr nützlich für zivile Anwendungen erwiesen, beispielsweise indem es 2011 Vorhersagen für die Verbreitung von Radionukliden aus dem Atomkraftwerk Dai-ichi lieferte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regionale onderzoeksprogramma’s op dit gebied hebben hun nut reeds bewezen.

Regionale Forschungsprogramme in diesem Bereich haben sich bereits als nützlich erwiesen.


Communautair Bureau voor visserijcontrole - Het Bureau is nog maar een paar jaar werkzaam, maar heeft zijn waarde reeds bewezen doordat de coördinatie van controles op zee tussen de lidstaten is verbeterd met de verschillende gezamenlijke inzetplannen.

Europäische Fischereiaufsichtsagentur – Die Agentur arbeitet erst seit einigen Jahren, hat aber ihren Nutzen bereits nachgewiesen, denn sie hat die Koordinierung der Kontrollen auf See zwischen den Mitgliedstaten im Verlauf mehrerer gemeinsamer Einsatzpläne verbessert.


(1 bis) Het stelsel van randvoorwaarden heeft reeds bewezen een bijzonder belangrijk instrument te zijn in het hervormd gemeenschappelijk landbouwbeleid om uitgaven te rechtvaardigen.

(1a) Die Regelung für die Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen (Cross-Compliance) hat sich im Rahmen der reformierten Gemeinsamen Agrarpolitik bereits als sehr wichtiges Instrument zur Rechtfertigung von Ausgaben erwiesen.


In wetenschappelijk-technische kwesties heeft de "Signal Task Force" zijn nut reeds bewezen en hij beschikt over de noodzakelijke technische knowhow op dit gebied.

In wissenschaftlich-technischen Fragen hat sich die "Signal Task Force" bereits etabliert und verfügt über das erforderliche technische Know How im Signalbereich.


Verzoeker herinnert dienaangaande aan zijn brief van 6 februari 2003 aan de secretaris-generaal (zie punt 39 hierboven), die een nieuwe specificatie bevatte, volgens dewelke de bewezen uitgaven uit hoofde van de secretariaatsvergoeding thans 191 860 euro bedroegen, te weten een bedrag van 138 741 euro dat werd aangetoond door middel van de bij die brief als bijlage gevoegde gegevens, plus een bedrag van 53 119 euro dat reeds door middel van de audit was bewezen, zodat het aan het Parlement terug te betalen saldo 50 722 euro bedroeg.

Insoweit sei sein Schreiben an den Generalsekretär vom 6. Februar 2003 (vgl. vorstehende Randnr. 39) zu beachten, das eine neue Abrechnung enthalten habe, nach der sich die als Sekretariatszulagen belegten Ausgaben nun auf 191 860 Euro belaufen hätten, nämlich 138 741 Euro, die durch die Anlagen des genannten Schreibens belegt seien, sowie 53 119 Euro, die bereits durch das Audit belegt seien, so dass der dem Parlament rückzahlbare Restbetrag sich auf 50 722 Euro belaufen habe.


Deze methode, waarin de lidstaten zich “op elkaar richten” om soms uiteenlopende wegen te bewandelen, heeft haar nut reeds bewezen, maar er lijken toch ook een aantal beperkingen aan te zijn verbonden:

Diese Methode, wonach die Staaten sich „koordinieren“, um manchmal unterschiedliche Wege zu beschreiten, scheint heute, selbst wenn sie ihre Zweckdienlichkeit bewiesen hat, bestimmte Grenzen aufzuweisen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds bewezen' ->

Date index: 2023-01-31
w