Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een aantal specifieke initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

Inmiddels is reeds een aantal nieuwe initiatieven genomen om de enquêtedruk voor bedrijven en particulieren te verminderen en het systeem voor de productie van statistieken efficiënter te maken.

Es wurden bereits einige neue Initiativen in die Wege geleitet, die darauf abzielen, den Beantwortungsaufwand für Unternehmen und Einzelpersonen zu senken und das System der Statistikerstellung effizienter zu machen.


Ook schetst het een aantal specifieke initiatieven die ondersteuning van de EU vergen, waaronder de omschrijving van een beperkt aantal indicatoren, speciale maatregelen voor kwetsbare groepen, uitwisseling van goede praktijken en de financiering van innovatieve maatregelen op het gebied van ongelijkheid op gezondheidsgebied uit hoofde van het PROGRESS-programma.

Er nennt zudem eine Reihe von spezifischen Initiativen, die von der EU unterstützt werden sollten, so u.a. die Festlegung einer begrenzten Anzahl von Indi­katoren, spezifische Maßnahmen für schutzbedürftige Gruppen, den Austausch bewährter Praktiken sowie die Finanzierung von innovativen Maßnahmen zur Verringerung der gesundheit­lichen Ungleichheit im Rahmen des PROGRESS-Programms.


Een aantal specifieke initiatieven om de waarde van vis op het eerste punt van verkoop te verhogen, wordt ook overwogen, en de Commissie is van plan om nog eens 20-25 miljoen euro uit de GVB-begroting te reserveren om daaruit ad-hocprojecten op dit gebied te financieren, bovenop de middelen die reeds beschikbaar zijn in het kader van het EVF.

Ebenso wird geprüft, ob mit einigen speziellen Initiativen der Erzeugniswert von Fisch bei der Erstvermarktung angehoben werden kann; so will die Kommission hierfür zusätzlich zu den Mitteln aus dem EFF weitere 20-25 Mio. EUR aus dem Haushalt für die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP) bereitstellen.


Ook wordt een aantal specifieke initiatieven voorzien om de waarde van vis bij het eerste verkooppunt te steunen.

Ebenso wird geprüft, ob mit einigen speziellen Initiativen der Erzeugniswert von Fisch bei der Erstvermarktung angehoben werden kann.


Mijn fractie heeft een aantal amendementen opnieuw ingediend. In sommige daarvan wordt de uitsluiting van gezondheidsdiensten uit de Dienstenrichtlijn bevestigd. In andere wordt duidelijk ingestemd met de noodzaak van een specifieke wetgeving, waarbij wordt onderstreept dat er reeds een aantal verordeningen bestaat, zoals met name Verordening (EG) nr. 883/2004, op basis waarvan mobiliteit en de vergoeding van een aantal gezondheidsdiensten – ...[+++]

Meine Fraktion hat eine Reihe von Änderungsanträgen erneut eingebracht, die einerseits die Ausklammerung der Gesundheitsdienste aus der Dienstleistungsrichtlinie bekräftigen und andererseits die Notwendigkeit spezifischer Rechtsvorschriften nachdrücklich betonen und gleichzeitig darauf verweisen, dass bereits bestimmte Verordnungen existieren, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 883/2004, auf deren Grundlage die Mobilität und die ...[+++]


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie reeds een aantal concrete initiatieven ontplooid, en maakt zij momenteel werk van maatregelen om een betere doorstroming van informatie over het KP6 naar de landen in kwestie te garanderen.

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission bereits konkrete Initiativen und Maßnahmen ergriffen, um den Informationsfluss über das RP6 für diese Länder zu verbessern.


6. is van mening dat elk land eigen methodes mag toepassen om de legitieme doelen van armoedevermindering, waar algemene consensus over bestaat, te bereiken, bijvoorbeeld initiatieven om de uitgaven voor ontwikkeling te verhogen en het niveau van 0,7% reeds in een eerder stadium te bereiken; wijst op specifieke initiatieven van de ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass jedes Land eigene Maßnahmen durchführen darf, um den Gesamtkonsens über die legitimen Ziele der Armutsbekämpfung zu erreichen, u. a. mit Initiativen der Mitgliedstaaten zur Aufstockung der staatlichen Entwicklungshilfe und um vorzeitig das Ziel von 0,7 % des BNP zu erreichen; nimmt zur Kenntnis, dass die französische und die britische Regierung im Bereich innovativer Finanzierungsinstrumente konkrete Initiativen ergriffen haben;


Toch zou ik willen wijzen op een aantal concrete initiatieven, die gebaseerd zijn op de reeds genoemde conclusies van de Raad van afgelopen oktober. Ik voeg er wel aan toe dat de meeste van die initiatieven tot de bevoegdheid van de Commissie behoren.

Ich möchte aber doch auf konkrete Initiativen im Sinne der Schlussfolgerungen des Rates vom vergangenen Oktober hinweisen, die ich schon erwähnt habe, wobei ich hinzufüge, dass die meisten dieser Initiativen in den Zuständigkeitsbereich der Kommission fallen.


Deze aan de ministeriële conferentie van Maputo voorgelegde evaluatie bestrijkt een aantal specifieke activiteiten, vooral seminars, die op deze gebieden sinds 1994 hebben plaatsgevonden, en waarvan sommige hebben geleid tot de uitvoering van specifieke programma's (bijvoorbeeld het programma voor investeringsbevordering SADC/EU, initiatieven inzake HI ...[+++]

In dem der Ministerkonferenz in Maputo unterbreiteten Überprüfungsbericht wird über eine Reihe von besonderen Tätigkeiten berichtet, die in diesen Bereichen seit 1994 stattgefunden haben, insbesondere Seminare, von denen einige zur Durchführung spezifischer Programme geführt haben (Investitionsförderungsprogramm EU-SADC, Initiativen zu HIV/AIDS und Friedensprozess in der Demokratischen Republik Kongo), während die Tätigkeiten in anderen Bereichen begre ...[+++]


4. is van mening dat de Top van Johannesburg specifieke initiatieven moet ontplooien, voortbordurend op de werkzaamheden van Rio, op gebieden zoals: vers water, oceanen en zeeën (met inbegrip van koraalriffen), kustzones, bergen, bodemgebruik, bossen, woestijnvorming, biodiversiteit, afval, chemicaliën, luchtvervuiling, bioveiligheid, energie, mineralen en metalen; verzoekt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat communautaire initiat ...[+++]

4. ist der Auffassung, dass der Gipfel von Johannesburg spezifische Initiativen entwickeln sollte, die auf der seit Rio geleisteten Arbeit aufbauen, und zwar in Bereichen wie: Frischwasser, Ozeane und Meere (einschließlich Korallenriffe), Küstenzonen, Gebirge, Bodennutzung, Wälder, Wüstenbildung, biologische Vielfalt, Abfälle, chemische Stoffe, Luftverschmutzung, biologische Sicherheit, Energie, Minerale und Metalle; fordert Kommission und Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass dort, wo bereits Gemeinschaftsinitiativen eingeleitet oder Fi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een aantal specifieke initiatieven' ->

Date index: 2024-02-08
w