Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds een even strenge regelgeving bestond » (Néerlandais → Allemand) :

Ook voor deze soorten bestond reeds voor deze verordening regelgeving, met name in Richtlijn 92/65/EEG.

Auch für diese Arten enthält der bislang geltende Rechtsrahmen Bestimmungen, insbesondere in der Richtlinie 92/65/EWG.


a) even streng als de diergezondheidsvoorschriften van deze verordening en de regelgeving die krachtens deze verordening is vastgesteld en die van toepassing is op verplaatsingen binnen de Unie van de desbetreffende soorten en categorieën dieren, levende producten of producten van dierlijke oorsprong; of

a) genauso streng sein wie die in dieser Verordnung festgelegten Tiergesundheitsanforderungen und die auf ihrer Grundlage erlassenen Vorschriften, die für die Verbringung der betreffenden Arten und Kategorien von Tieren, Zuchtmaterial und Erzeugnissen tierischen Ursprungs innerhalb der Union gelten, oder


Wanneer de ESMA reeds over deze gegevens beschikt omdat deze in andere bekrachtigingsaanvragen zijn verstrekt en wanneer de ESMA oordeelt dat het toezicht- en regelgevingskader van het derde land als even streng als het geldende Uniestelsel kan worden aangemerkt, dienen de verzoekende ratingbureaus te worden vrijgesteld van de verplichting om deze gegeven ...[+++]s te verstrekken.

Liegen der ESMA solche Informationen bereits aus anderen Übernahmeanträgen vor und vertritt die ESMA den Standpunkt, dass der Aufsichtsrahmen des Drittlands als genauso streng betrachtet werden kann wie das bestehende Regelwerk der Union, sollten die Antragstellenden Ratingagenturen von der Vorlage dieser Informationen befreit werden.


Wat doet de Commissie om ervoor te zorgen dat in landen buiten de EU die levensmiddelen naar de EU exporteren, even strenge regelgeving inzake traceerbaarheid en etikettering wordt vastgesteld als nu al in Europa geldt voor levensmiddelen uit de EU?

Was unternimmt die Kommission, um sicherzustellen, dass das gleiche Maß an Regulierung, das in Europa für Lebensmittel aus der EU hinsichtlich der Rückverfolgbarkeits- und Kennzeichnungsvorschriften besteht, auch in anderen Ländern, die Lebensmittel in das Gebiet der Europäischen Union ausführen, herbeigeführt wird?


Die bestekken zijn flexibele instrumenten die toelaten in te spelen op nieuwe evoluties, en zullen realistische uitbatingsvoorwaarden bevatten met betrekking tot de prijs, de grootte van het aanbod en het soort voertuigen dat moet worden gebruikt; daarnaast zullen zij verwijzen naar milieunormen die even streng zijn als die welke gelden voor de MIVB, alsook naar de sociale regelgeving (ibid., nr. 444/2, pp. 5-6, 11 en 13).

Diese Lastenhefte sind flexible Instrumente, die es ermöglichen, auf neue Entwicklungen zu reagieren, und sie werden realistische Betriebsbedingungen bezüglich des Preises, des Angebotsvolumens und der Art der zu benutzenden Fahrzeuge enthalten; darüber hinaus wird darin auf Umweltnormen, die ebenso streng sind wie diejenigen der STIB, sowie auf die Sozialgesetzgebung verwiesen (ebenda, Nr. 444/2, SS. 5-6, 11 und 13).


De huidige regelgeving moet worden aangepast, terreinen waarvoor nog geen regelgeving bestond moeten gereguleerd worden, de kwaliteit van de regelgeving moet worden verbeterd, evenals de manier waarop toezicht wordt uitgeoefend op de toepassing van de regels op Europees en mondiaal niveau.

Bereits vorhandene Regulierung muss geändert werden, nicht regulierte Bereiche müssen reguliert werden und im Hinblick auf die Qualität der Regulierung sowie die Art und Weise, in der die Umsetzung dieser Regeln auf europäischer und internationaler Ebene überwacht wird, sind Verbesserungen durchzuführen.


Terwijl we bezig zijn schade toe te brengen aan een schapenstapel die reeds de beste traceerbaarheid heeft van heel Europa – er is in het Verenigd Koninkrijk momenteel sprake van volledig gegarandeerde traceerbaarheid en de schapenboeren kunnen er niet bij dat we een nieuw systeem voor elektronische identificatie willen opleggen terwijl de traceerbaarheid al van hoge kwaliteit is – importeren we schapenvlees uit landen buiten de EU, uit landen die onze normen inzake hygiëne en dierenwelzijn en de strenge ...[+++]

Während wir eine Herde kaputt machen, die in Europa schon heute die beste Rückverfolgbarkeit aufweist – wir haben im Vereinigten Königreich gegenwärtig eine garantierte Rückverfolgbarkeit von 100 %, und Schafhalter können nicht begreifen, warum wir ein neues System der elektronischen Kennzeichnung einführen wollen, wenn die Rückverfolgbarkeit heute schon höchsten Anforderungen genügt –, importieren wir Schaffleisch aus Drittstaaten in die EU, die weder unsere Hygiene- und Gesundheitsstandards noch die ...[+++]


materiële voorraden, tenzij daarop reeds kapitaalvereisten van toepassing zijn die minstens even streng zijn als de vereisten van de artikelen 18 en 20.

Warenbestände, sofern diese nicht bereits Gegenstand der Eigenkapitalanforderungen sind und diese zumindest so streng wie die in den Artikeln 18 und 20 genannten sind.


Er is reeds sprake van een zeer strenge regelgeving.

Die Vorschriften sind schon jetzt sehr streng.


materiële voorraden, tenzij daarop reeds kapitaalvereisten van toepassing zijn die minstens even streng zijn als de vereisten van de artikelen 18 en 20.

Warenbestände, sofern diese nicht bereits Gegenstand der Eigenkapitalanforderungen sind und diese zumindest so streng wie die in den Artikeln 18 und 20 genannten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds een even strenge regelgeving bestond' ->

Date index: 2021-10-06
w