Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds eerder op nationaal niveau behaalde resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

De certificerende instantie is een door de lidstaat aangewezen publieke of particuliere auditorganisatie die een oordeel geeft dat is opgesteld conform internationaal erkende auditnormen en aan de hand van aselecte en op risicoanalyse gebaseerde controles, met inaanmerkingneming van reeds eerder door de lidstaten behaalde resultaten, over de beheersverklaring betreffende de volledigheid, nauwkeurigheid en waarachtigheid van de jaarrekeningen van het be ...[+++]

Die bescheinigende Stelle ist eine vom Mitgliedstaat bezeichnete öffentlich-rechtliche oder privatrechtliche Prüfeinrichtung, die eine entsprechend den international anerkannten Prüfungsnormen im Anschluss an Stichproben- und risikobezogene Kontrollen und unter Berücksichtigung der bisherigen Ergebnisse des Mitgliedstaats erstellte Stellungnahme abgibt über die Zuverlässigkeitserklärung der jeweiligen Fachebene zur Vollständigkeit, Genauigkeit und sachlichen Richtigkeit der Rechnungslegung der Zahlstelle und zur ordnungsgemäßen Funkti ...[+++]


19. verlangt, eerst op grond van deze maatregelen en voor zover verder noodzakelijk, over nieuwe Europese regels na te denken die dan echter bindende voorschriften ter verbetering moeten behelzen; stelt vast dat daarbij rekening moet worden gehouden met reeds eerder op nationaal niveau behaalde resultaten op het terrein van de bodembescherming;

19. fordert, ausschließlich auf Basis dieser Maßnahmen und nur wenn es weiterhin für notwendig erachtet wird, über neue europäische Regeln nachzudenken, die dann aber verbindliche Verbesserungsvorgaben enthalten müssen; stellt fest, dass dabei Ergebnisse, die (zuvor) auf einzelstaatlicher Ebene im Bereich des Bodenschutzes bereits erreicht worden sind, berücksichtigt werden müssen;


Toegekende financiële steun moet een duidelijke meerwaarde voor de Unie vormen (in vergelijking met de resultaten die behaald hadden kunnen worden indien de acties puur op nationaal niveau ten uitvoer gelegd waren).

Die zugewiesene finanzielle Unterstützung muss nachweislich einen eindeutigen Mehrwert für die EU schaffen (im Vergleich mit den Ergebnissen, die mit ausschließlich auf nationaler Ebene ergriffenen Maßnahmen erreicht werden könnten).


We moeten ook bepaalde belemmeringen op nationaal en regionaal niveau wegnemen, bijvoorbeeld door informatie toegankelijk te maken, door ervoor te zorgen dat nationale leningen en beurzen gebruikt kunnen worden voor studies in het buitenland, en door meer erkenning van de behaalde resultaten (diploma's enz.) van studie en opleiding in het buitenland.

Wir müssen darüber hinaus auch die auf nationaler und regionaler Ebene bestehenden Hindernisse beseitigen, z. B. indem wir den Zugang zu Informationen verbessern, dafür sorgen, dass einzelstaatliche Stipendien und Darlehen auf Studien- oder Ausbildungsaufenthalte im Ausland übertragen werden können und dass die bei diesen Aufenthalten erbrachten Leistungen in höherem Maße anerkannt werden.


Daarom is het noodzakelijk om een Europees antwoord te krijgen op dit probleem, een samenwerking van alle lidstaten, een synergie van op elkaar afgestemde maatregelen die vooral betrekking hebben op het gebied van wetenschap en onderzoek, en waarmee niet alleen de preventie en diagnosestelling versterkt moet worden om de beschikbare behandelingen – ook de innovatieve behandelingen – te verbeteren, maar ook de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten over de resultaten die op nationaal niveau behaald zijn, o ...[+++]

Deshalb brauchen wir eine europäische Antwort auf das Problem, eine koordinierte Antwort aller Mitgliedstaaten, eine Synergie von abgestimmten Maßnahmen, die insbesondere die Bereiche Wissenschaft und Forschung betreffen und für die Stärkung von Prävention und Diagnose sorgen, um die verfügbare Behandlung – einschließlich innovativer Behandlungsformen – sowie die Verbreitung von Informationen zu den national erzielten Ergebnissen unter den Mitgliedstaaten zum Zwecke der stärkeren Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Krankheit zu verbessern.


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende ini ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nich ...[+++]


4. De lidstaten zien erop toe dat de noodplannen regelmatig worden getest, geëvalueerd en voor zover nodig verbeterd, rekening houdend met de lering die is getrokken uit eerdere blootstelling in noodsituaties en met de resultaten van de deelname aan noodoefeningen op nationaal en internationaal niveau.

(4) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Notfallpläne regelmäßig getestet, überprüft und gegebenenfalls überarbeitet werden; dabei ist den Erfahrungen aus vergangenen Notfall-Expositionssituationen und den aus der Beteiligung an Notfallübungen auf nationaler und internationaler Ebene gewonnenen Erkenntnissen Rechnung zu tragen.


Ons werk heeft eerder op Europees dan op nationaal niveau aanzienlijke resultaten opgeleverd, bijvoorbeeld pas geleden ten aanzien van Canada.

Wir haben durch unsere Bemühungen auf europäischer, nicht auf einzelstaatlicher Ebene, bedeutende Ergebnisse erzielt, beispielsweise vor kurzem mit Kanada.


Derhalve dient ter aanvulling op de reeds in de lidstaten genomen maatregelen een regeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten te worden ingevoerd, die tijdens een periode van drie jaar tussen 1 januari 2005 en 31 december 2007 als proefproject vrijwillig en met een open oog voor de behaalde resultaten dient te worden opgezet rekening houdend met de eerder behaalde ...[+++]

Deshalb soll ergänzend zu den bereits in den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen aufgebaut werden, dass im Dreijahreszeitraum zwischen dem 1. Januar 2005 und dem 31. Dezember 2007 als Pilotprojekt unter Einbeziehung der erbrachten Vorleistungen, freiwillig und ergebnisoffen ausgestaltet werden soll.


De EU moet toekomstgericht denken met gecombineerde modaliteiten en instrumenten waarmee reeds sterke resultaten zijn behaald, met behoud van een hoog niveau van flexibiliteit met het oog op aanpassingen aan verdere verbeteringen.

Die EU sollte eine Kombination von Modalitäten und Instrumenten anvisieren, mit denen gute Ergebnisse erzielt wurden, und gleichzeitig ein hohes Maß an Flexibilität wahren, um Anpassungen zwecks weiterer Verbesserungen vornehmen zu können.


w