Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reeds in werking zijnde centrale

Vertaling van "reeds geleverde werk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reeds in werking zijnde centrale

bereits betriebsfähige Zentrale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
118. wijst er, nu het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) een aanvang neemt, nogmaals op dat een vlotte en effectieve uitvoering van de nieuwe programma's op zowel EU- als nationaal niveau noodzakelijk is, zodat met deze programma's een bijdrage kan worden geleverd aan het economisch herstel; pleit ervoor de in de eerste jaren van het MFK uit te voeren programma's, zoals Horizon 2020, COSME, Erasmus+ en het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, op zeer korte termijn uit te voeren; benadrukt het feit dat deze programma's een hefboo ...[+++]

118. weist darauf hin, dass es zu Beginn des neuen Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) einer zügigen und wirksamen Umsetzung der neuen Programme auf Ebene der EU wie auch auf Ebene der Mitgliedstaaten bedarf, damit diese Programme zur wirtschaftlichen Erholung beitragen können; fordert eine besonders zügige Umsetzung der verstärkt auf die ersten Jahre des MFR konzentrierten Programme wie Horizont 2020, COSME, Erasmus+ und der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen; betont, dass diese Programme im Hinblick auf einzelstaatliche Investitionsmaßnahmen sowie Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen eine Hebelwirkung und eine Synergie- und Katalysatorfunktion haben; betont, dass eine zügige Einführung der Kohäsionspolitik 2014–2020 (hin ...[+++]


2. wijst er, nu het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) een aanvang neemt, nogmaals op dat een vlotte en effectieve uitvoering van de nieuwe programma's op zowel EU- als lidstaatniveau noodzakelijk is, zodat met deze programma's een bijdrage kan worden geleverd aan het economisch herstel; pleit ervoor de in de eerste jaren van het MFK uit te voeren programma's, zoals Horizon 2020, COSME, Erasmus+ en het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, op zeer korte termijn uit te voeren; wijst erop dat deze programma's een hefboomeffect hebb ...[+++]

2. weist darauf hin, dass es zu Beginn des neuen Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) einer zügigen und wirksamen Umsetzung der neuen Programme auf Ebene der EU wie auch auf Ebene der Mitgliedstaaten bedarf, damit diese Programme zur wirtschaftlichen Erholung beitragen können; fordert eine besonders zügige Umsetzung der verstärkt auf die ersten Jahre des MFR konzentrierten Programme wie Horizont 2020, COSME, Erasmus+ und der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen; betont, dass diese Programme im Hinblick auf einzelstaatliche Investitionsmaßnahmen sowie Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen eine Hebelwirkung und eine Synergie- und Katalysatorfunktion haben; betont, dass eine zügige Einführung der Kohäsionspolitik 2014–2020 (hinsi ...[+++]


2. moedigt alle agentschappen aan al het mogelijke te doen om hun begrotingen op een verantwoordelijke manier te beheren en ernaar te streven hun beheer in de mate van het mogelijke te verbeteren om kritische opmerkingen van de Rekenkamer in de toekomst te vermijden; vraagt met name verbeteringen op het vlak van begrotingsplanning, in het kader waarvan de behoeften niet overschat mogen worden en het jaarperiodiciteitsbeginsel dient te worden geëerbiedigd; vraagt de agentschappen te streven naar een zo groot mogelijke mate van transparantie; complimenteert de agentschappen die reeds inspanningen hebben geleverd om hun we ...[+++]

2. fordert alle Einrichtungen auf, ihr Möglichstes zu tun, um ihre Haushalte verantwortungsbewusst zu verwalten, und nach Möglichkeit ihre Verwaltung auf das bestmögliche Niveau zu verbessern, um kritische Bemerkungen des Rechnungshofs in Zukunft zu vermeiden; fordert insbesondere Verbesserungen an der Haushaltsplanung, bei der der Bedarf nicht überschätzt und der Grundsatz der Jährlichkeit eingehalten werden sollte; fordert die Einrichtungen auf, den höchstmöglichen Grad an Transparenz anzustreben; lobt die Einrichtungen, die bereits Bemühungen unternommen haben, um ihre Funktionsweise zu rationalisieren und ihren Haushaltsplan auf o ...[+++]


Hij heeft in dit opzicht reeds voorbeeldig werk geleverd, en wanneer we de vinger aan de pols houden, kunnen we het beste voor het toerisme bereiken.

Er hat hier schon Vorbildliches geleistet, und wenn wir dranbleiben, können wir das Beste für den Tourismus leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het heeft reeds nuttig werk geleverd om in de lidstaten te komen tot een uniforme toepassing van essentiële bepalingen, zoals die betreffende grensoverschrijdend gegevensverkeer of het begrip "persoonsgegevens".

Es hat bereits wertvolle Arbeit bei der Suche nach einer einheitlichen Anwendung von Kernvorschriften (grenzüberschreitender Datenverkehr, Begriff der personenbezogenen Daten) geleistet.


Commissielid Byrne deelde mee dat de Commissie reeds werk heeft geleverd op het stuk van de vaststelling van drempelwaarden voor de onvoorziene aanwezigheid van GGO's in zaaigoed en dat een ontwerp-besluit hierover, in het kader van Richtlijn 2001/18/EG inzake de doelbewuste introductie van GGO's in de loop van de volgende weken voor een eerste bestudering aan een comité zal worden voorgelegd.

Kommissionsmitglied Byrne erklärte, dass die Kommission an der Festlegung von Grenzwerten für das zufällige Auftreten von GVO in Saatgut arbeite und dass ein Entwurf für einen diesbezüglichen Beschluss im Rahmen der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung von GVO in den kommenden Wochen einem Ausschuss zu einer ersten Prüfung vorgelegt werde.


Het profiteert ook van de baten van de reeds bestaande samenwerking tussen de Commissie en de agentschappen van de Verenigde Naties (de Wereldgezondheidsorganisatie, de Internationale Arbeidsorganisatie) en de Internationale Commissie voor gezondheid op het werk (International Commission on Occupational Health, ICOH), zodat het gelijke tred kan houden met het werk dat door de internationale organisaties wordt geleverd.

Die Agentur wird auch von der Zusammenarbeit profitieren, die bereits zwischen der Kommission und den Sonderorganisationen der Vereinten Nationen – der Weltgesundheitsorganisation (WHO), der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) – und der International Commission on Occupational Health (ICOH) besteht, um über die Arbeit der internationalen Organisationen auf dem Laufenden zu bleiben.


De Raad heeft conclusies aangenomen (17423/11) over de follow-up van het eerste Europese semester, waarin het reeds geleverde werk geëvalueerd wordt en tevens aangegeven wordt hoe de uitvoering in 2012 moet worden voortgezet.

Der Rat verabschiedete Schlussfolgerungen (17423/11) über Folgemaßnahmen zum ersten Euro­päischen Semester, in denen er die bisherige Arbeit bewertet und darlegt, wie die Durchführung des Semesters 2012 fortgesetzt werden soll.


15. de resultaten van het reeds geleverde werk te evalueren, onder meer door onderzoek te verrichten naar recidive, om de maatregelen voortdurend verder te ontwikkelen en efficiënter te maken, en

den Erfolg der betreffenden Maßnahmen kontrollieren, indem sie unter anderem Rückfalluntersuchungen durchführen, um eine ständige Weiterentwicklung und Verbesserung der Effizienz der Maßnahmen sicherzustellen, und




Anderen hebben gezocht naar : reeds in werking zijnde centrale     reeds geleverde werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds geleverde werk' ->

Date index: 2024-01-25
w