Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds gevoerde onderhandelingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen

Verhandlungen der Uruguay-Runde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is dankzij de reeds gevoerde onderhandelingen al een ruime mate van overeenstemming tussen beide instellingen bereikt, maar het is niet mogelijk gebleken om tijdig tot een algemeen akkoord te komen en aldus het Parlement in staat te stellen zijn eerste lezing op 8 juli aan te vatten, zoals oorspronkelijk was gepland.

Dank der bereits geführten Verhandlungen besteht nun weit gehende Übereinstimmung zwischen den beiden Organen, doch war es nicht möglich, rechtzeitig eine umfassende Vereinbarung zu erzie­len, die es dem Parlament ermöglicht hätte, seine erste Lesung – wie ursprünglich erwartet – am 8. Juli 2010 durchzuführen.


Hij nam er nota van dat daartoe reeds technische onderhandelingen worden gevoerd en toonde zich verheugd over de bereidheid van Pakistan om een dergelijke overeenkomst te sluiten.

Er stellte fest, dass in diesem Zusammenhang bereits technische Verhandlungen geführt werden, und begrüßte Pakistans Bereitschaft zum Abschluss eines solchen Abkommens.


- Voorzitter, mijn excellente collega Philip Claeys heeft vanmorgen tijdens het debat reeds de aandacht gevestigd op de wijze waarop de onderhandelingen worden gevoerd met een problematische kandidaat-lidstaat als Turkije.

– (NL) Herr Präsident! Mein geschätzter Kollege, Herr Claeys, hat bei der Aussprache heute Vormittag darauf hingewiesen, wie die Verhandlungen mit der Türkei, einem problematischen Kandidatenland, ablaufen.


De rol van de Commissie in de onderhandelingen die recentelijk zijn gevoerd in de Raad van Europa is reeds aan de orde gekomen in het antwoord op de mondelinge vragen H-0570/04 en H-0067/05 .

Die Rolle der Kommission in den derzeit stattfindenden Verhandlungen im Europarat war bereits Gegenstand der mündlichen Anfragen H-0570/04 und H-0067/05 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. In het gebied van Azië en de Stille Zuidzee hebben Japan, Singapore en de Republiek Korea onderhandelingen gevoerd over en onderzoek gedaan naar de haalbaarheid van de sluiting van verschillende RTA’s met hun buurlanden in de regio en ook in regio-overschrijdende verband. Singapore heeft reeds verstrekkende overeenkomsten gesloten met Nieuw-Zeeland en Japan.

7. Im Asiatisch-Pazifischen Raum haben Japan, Singapur und die Republik Korea Verhandlungen aufgenommen und prüfen die Möglichkeit des Abschlusses einer Reihe Regionaler Handelsabkommen mit ihren Nachbarn in der Region und auch Ländern außerhalb der Region.


4. is van oordeel dat uiteraard onderhandelingen moeten worden geopend, doch dat deze onderhandelingen moeten worden gevoerd op basis van de communautaire bevoegdheden inzake luchtvervoer, met alleen in het transatlantisch verkeer al tien tot elf miljoen passagiers per jaar, en waarvoor de Commissie een "open skies"-overeenkomst wil afsluiten, alsmede op basis van de bevoegdheden inzake migratiebeleid. Uit overigens zijn verwondering over het feit dat deze kwesties niet aan de orde zijn gekomen in de akkoorden inzake justitiële en politiële samenwer ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass sich die Verhandlungen, wenn sie denn eingeleitet werden, auf die Zuständigkeiten der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs stützen müssen, die im Bereich der transatlantischen Verbindungen 10 bis 11 Millionen Fluggäste pro Jahr betreffen, für die die Kommission sich anschickt, eine "open-skies"-Vereinbarung auszuhandeln, sowie auf die Befugnisse im Bereich der Einwanderungspolitik; ist im Übrigen darüber erstaunt, dass diese Fragen nicht auf der Ebene der Abkommen über die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit, die bereits sehr weit fortgeschritten sind, aufgegriffen wurden;


43. Zoals reeds vermeld heeft de Gemeenschap reeds over een breed front actie ondernomen; zij heeft onder andere een aantal internationale onderhandelingen gevoerd op basis van door de Raad verleende mandaten.

43. Wie ausgeführt ist die Gemeinschaft bereits in einer Reihe von Bereichen tätig geworden, unter anderem auch bei einigen internationalen Luftverkehrs verhandlungen auf der Grundlage von Mandaten des Rates.


- a) De verdere voortgang van een multilaterale benadering bij de onderhandelingen op landbouwgebied binnen het kader van de WHO, welke op dit ogenblik reeds worden gevoerd in afwachting van de heropening van een wereldwijde Ronde van de Conferentie van Doha.

- a) Die Anwendung des Grundsatzes des Multilateralismus im Rahmen der Agrarverhandlungen innerhalb der WTO, die derzeit bereits im Gange sind, in Erwartung der Einleitung einer globalen Verhandlungsrunde auf der Konferenz von Doha.


Overwegende dat de harmonisering van de regelingen over de berekeningsgrondslagen voor de subsidiëring van de personeelskosten in de sectoren « sociale aangelegenheden » en « gezondheid » geen uitstel meer lijdt daar de raamovereenkomst van 30 juni 2000 over de niet-commerciële sector van de Duitstalige Gemeenschap er reeds voor 1 januari 2001 in voorzag, en overwegende dat de onderhandelingen met de bevoegde paritaire comités op 19 maart 2001 zodanig gevoerd werden da ...[+++]

In der Erwägung, dass die Harmonisierung der Regelungen über die Bemessungsgrundlagen für Personalzuschüsse im Sozial- und Gesundheitsbereich keinen Aufschub mehr duldet, weil sie im Rahmenabkommen für den nicht-kommerziellen Sektor der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 30. Juni 2000 bereits für den 1. Januar 2001 vorgesehen war und dass die Verhandlungen mit den zuständigen Paritätischen Kommissionen am 19. März 2001 soweit gediehen sind, dass die Abfassung des vorliegenden Regeltextes erfolgen kann, und somit die Umsetzung umgehend zu erfolgen hat - unter anderem auch um eine unnötige Rückwirkung über einen noch grösseren Zeitraum zu ...[+++]


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, te ondernemen prioritaire acties ; de Raad geeft zijn voornemen te kennen om op grond van die mededelin ...[+++]

AUSSENBEZIEHUNGEN DER GEMEINSCHAFT IM SEEVERKEHR - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - EINGEDENK seines Gedankenaustauschs über die Außenbeziehungen der Europäischen Gemeinschaft im Seeverkehr, EINGEDENK der Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Drittländern - ERSUCHT die Kommission, dem Rat möglichst bald ihre Mitteilung über die Beziehungen zu Drittländern im Seeverkehr zusammen mit ihren Vorschlägen für die allgemeine Ausrichtung dieser Beziehungen und die vorrangigen Maßnahmen einschließlich solcher vorzulegen, die in internationalen Einrichtungen zu ergreifen sind; der Rat bringt seine Absicht zum Ausdruck, diese Mitteilung unmitt ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : reeds gevoerde onderhandelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds gevoerde onderhandelingen' ->

Date index: 2022-06-19
w