Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds hebben opgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. moedigt de lidstaten aan om de uitwisseling van best practices te benutten en met name te leren van de ervaringen van die lidstaten en regionale en lokale autoriteiten die reeds nationale informatienetwerken op het gebied van het EFG hebben opgezet, waarbij sociale partners en belanghebbenden op lokaal en regionaal niveau zijn betrokken, teneinde over een goede structuur voor steunverlening te beschikken als zich een situatie voordoet die binnen het toepassingsgebied van het EFG valt; wij ...[+++]

12. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren zu nutzen und insbesondere von Mitgliedstaaten und regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu lernen, die bereits innerstaatliche EGF-Informationsnetze unter Einbeziehung der Sozialpartner und der Beteiligten auf lokaler und regionaler Ebene eingerichtet haben, um für den Fall, dass eine in den Anwendungsbereich des EGF fallende Situation eintritt, auf eine taugliche Hilfsstruktur zurückgreifen zu können; verweist auf die Notwendigkeit des Eintretens für eine Hilfe, die durch Autonomie und leichten Zugang auf regionaler Ebene gekennzeichnet ist, um einen Bottom- ...[+++]


12. moedigt de lidstaten aan om de uitwisseling van best practices te benutten en met name te leren van de ervaringen van die lidstaten en regionale en lokale autoriteiten die reeds nationale informatienetwerken op het gebied van het EFG hebben opgezet, waarbij sociale partners en belanghebbenden op lokaal en regionaal niveau zijn betrokken, teneinde over een goede structuur voor steunverlening te beschikken als zich een situatie voordoet die binnen het toepassingsgebied van het EFG valt; wij ...[+++]

12. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren zu nutzen und insbesondere von Mitgliedstaaten und regionalen und lokalen Gebietskörperschaften zu lernen, die bereits innerstaatliche EGF-Informationsnetze unter Einbeziehung der Sozialpartner und der Beteiligten auf lokaler und regionaler Ebene eingerichtet haben, um für den Fall, dass eine in den Anwendungsbereich des EGF fallende Situation eintritt, auf eine taugliche Hilfsstruktur zurückgreifen zu können; verweist auf die Notwendigkeit des Eintretens für eine Hilfe, die durch Autonomie und leichten Zugang auf regionaler Ebene gekennzeichnet ist, um einen Bottom- ...[+++]


6. moedigt de lidstaten aan gebruik te maken van de uitwisseling van beproefde werkmethodes en met name te leren van de ervaringen van die lidstaten die reeds nationale informatienetwerken hebben opgezet op het gebied van het EFG, waarbij sociale partners en belanghebbenden op lokaal niveau zijn betrokken, teneinde verzekerd te zijn van een goede structuur voor steunverlening indien zich een situatie voordoet die binnen het toepassingsgebied van het EFG valt;

6. legt den Mitgliedstaaten nahe, den Austausch bewährter Verfahren zu nutzen und insbesondere von jenen Mitgliedstaaten zu lernen, die bereits über nationale Informationsnetze zum EGF unter Beteiligung der Sozialpartner und von Interessenträgern auf lokaler Ebene verfügen, damit sie auf geeignete Unterstützungsstrukturen zurückgreifen können, wenn einer der durch den EGF vorgesehenen Fälle eintritt;


7. moedigt de lidstaten aan om gebruik te maken van het uitwisselen van optimale werkmethodes en met name te leren van de ervaringen van die lidstaten die reeds nationale informatienetwerken hebben opgezet op het gebied van het EFG, waarbij sociale partners en belanghebbenden op lokaal niveau zijn betrokken, ten einde verzekerd te zijn van een goede structuur voor steunverlening indien zich gevallen van massaontslagen voordoen;

7. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren zu nutzen und insbesondere von jenen Mitgliedstaaten zu lernen, die bereits über innerstaatliche Informationsnetze zum EGF einschließlich der Sozialpartner und der Beteiligten auf lokaler Ebene verfügen, damit sie im Falle möglicher Massenentlassungen auf ordentliche Unterstützungsstrukturen zurückgreifen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Persoonlijk denk ik dat collectieve vergoedingen, zowel juridisch als niet-juridisch, een effectieve manier kunnen vormen om het kader voor vergoedingen dat we reeds hebben opgezet voor de Europese consument, meer gestalte te geven.

Persönlich halte ich den kollektiven Rechtsschutz – sowohl gerichtlicher als auch außergerichtlicher Natur – für ein wirksames Mittel, um den Rechtsschutzrahmen, den wir für europäische Verbraucher bereits eingerichtet haben, zu stärken.


6. Partnerschappen van overheid en particuliere organen: het steunen van/deelnemen aan plaatselijke intellectuele-eigendomsnetwerken in de betrokken derde landen; het gebruik van mechanismen die de diensten van de Commissie reeds hebben opgezet (Help Desk Intellectuele Eigendom en Relay Centra voor Innovatie) om informatie uit te wisselen met de houders van rechten en organisaties; de samenwerking voortzetten met bedrijven en organisaties die zich bezighouden met de bestrijding van piraterij/namaak.

6. Öffentlich-private Partnerschaften: Unterstützung der einschlägigen örtlichen Netzwerke in den betroffenen Drittländern und Beteiligung an diesen Netzwerken; Inanspruchnahme der von den Kommissionsdienststellen eingerichteten Mechanismen (IPR-Help Desk und Verbindungsbüros für Forschung und Technologie) für den Informationsaustausch mit den Rechteinhabern und Verbänden; Ausbau der Zusammenarbeit mit Unternehmen und Verbänden, die sich aktiv gegen Produkt- und Markenpiraterie engagieren.


Sommige lidstaten hebben reeds gezamenlijke initiatieven voor aanschaf en onderzoek opgezet, zoals Occar, de LoI en de WEAO.

Einige Mitgliedstaaten haben mehrere gemeinsame Beschaffungs- und Forschungsinitiativen wie die OCCAR, die Absichtserklärung und die WEAO auf den Werg gebracht.


De sportverenigingen en de lidstaten reageerden in het algemeen zeer positief op dit idee, maar sommige lidstaten hadden twijfels over de reële Europese meerwaarde van dit project, aangezien vele lidstaten reeds tal van gelijkaardige initiatieven hebben opgezet.

Sportverbände und die Mitgliedstaaten im Allgemeinen begrüßten den Gedanken nachdrücklich, einige Mitgliedstaaten hatten allerdings Zweifel an dem wirklichen europäischen Mehrwert dieses Projekts, da es in vielen Mitgliedstaaten bereits mehrere ähnliche Initiativen gibt.


Daartoe hebben de Raad en de Commissie de Europese electorale eenheid opgezet die reeds volledig operationeel is, aangezien alle leden ervan reeds benoemd zijn en er budgettaire middelen ten bedrage van 10 miljoen ecu aan zijn toegewezen ; 6. Besluit een internationale ministeriële conferentie inzake economische bijstand ter ondersteuning van het Palestijnse volk te organiseren.

Dazu haben der Rat und die Kommission die Europäische Wahlbeobachtungsgruppe eingesetzt, die bereits voll einsatzfähig ist, da alle Mitglieder ernannt sind und ein Budget von 10 Mio. ECU bereitsteht; 6. kommt überein, eine Ministerkonferenz über Wirtschaftshilfe für das palästinensische Volk vorzubereiten.


De door de Commissie georganiseerde voorlichtingsbijeenkomsten De idee van een breed opgezet programma van voorlichtingsbijeenkomsten voor al degenen die te maken hebben met overheidsopdrachten, dateert reeds uit 1988. In 1992 en 1993 werden 308 studiebijeenkomsten belegd (154 voor aanbestedende diensten en 154 voor ondernemingen), waaraan in totaal bijna 50.000 beleidsbepalers of beroepsbeoefenaren uit alle landen van de Gemeensch ...[+++]

Zwischen 1992 und 1993 fanden 308 Seminare statt (154 für die öffentlichen Auftraggeber und 154 für die Unternehmen), bei denen insgesamt fast 50.000 Entscheidungsträger und Angehörige der Berufsstände aller Mitgliedstaaten der Gemeinschaft zusammenkamen.




D'autres ont cherché : reeds hebben opgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds hebben opgezet' ->

Date index: 2021-11-28
w