Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds hebben verwezenlijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. complimenteert alle staten die sommige MDG's reeds hebben verwezenlijkt, zoals het streven naar basisonderwijs voor alle meisjes en jongens; verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen om deze successen ruime bekendheid te geven, de uitwisseling van best practices te stimuleren en de landen die op de goede weg zijn te blijven steunen;

5. beglückwünscht alle Staaten, die einige der MDG, wie z. B. das Ziel der Grundschulbildung für Mädchen und Jungen, erreicht haben; ermutigt die Kommission, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um diese Erfolge bekannt zu machen, den Austausch bewährter Verfahren zu fördern und die Länder, die auf dem richtigen Weg sind, weiterhin zu unterstützen;


3. merkt op dat als gevolg van de gebrekkige omzetting van het derde pakket interne energiemarkt nog niet alle vruchten zijn afgeworpen voor de actoren op de interne markt en dat er van een grensoverschrijdende interne energiemarkt nog geen sprake is; dringt er daarom bij de Commissie op aan gebruik te maken van alle middelen die haar ter beschikking staan om de omzetting en implementatie van het derde energiepakket die reeds vertraging hebben opgelopen, te waarborgen en pressie uit te oefenen op de lidstaten om daaraan te voldoen, en te voorkomen dat zij nieuwe obstakels creëren, en waar nodig ...[+++]

3. stellt fest, dass aufgrund der unangemessenen Umsetzung des dritten Pakets von Rechtsvorschriften zum Energiebinnenmarkt der Energiesektor noch nicht sein volles Potenzial zugunsten der Binnenmarktakteure entfaltet hat und dass noch kein grenzüberschreitender Energiebinnenmarkt besteht; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, von sämtlichen ihr zur Verfügung stehenden Mitteln Gebrauch zu machen, um die bereits überfällige Umsetzung und Anwendung des dritten Energiepakets sicherzustellen, wobei sie die Mitgliedstaaten drängen sollte, die Vorschriften einzuhalten, sie an der Schaffung neuer Hemmnisse hindern und, wo immer nötig, Sanktionen verhängen sollte; fordert die Kommission daher auf, detaillierte Informationen über alle ve ...[+++]


Daarnaast, en de heer Adamou en andere collega’s hebben er in het voorafgaande debat reeds op gewezen, heeft de Europese Unie in 2001 in Göteborg toegezegd vóór 2010 een einde te zullen maken aan het verlies van deze biodiversiteit: met nog drie jaar te gaan hebben we deze doelstelling bij lange na niet verwezenlijkt, en dat is een eufemisme.

Zweitens – und darauf haben Herr Adamou und weitere Redner in der vorangegangenen Aussprache bereits hingewiesen – hat sich die Europäische Union 2001 in Göteborg verpflichtet, den Verlust der Artenvielfalt bis 2010 zu stoppen. Drei Jahre vor diesem Endtermin sind wir noch weit von diesem Ziel entfernt, um es gelinde auszudrücken.


2. Lidstaten die reeds een elektriciteitsproductie door middel van warmtekrachtkoppeling hebben verwezenlijkt die meer bedraagt dan 18% van hun nationale totale elektriciteitsproductie in 1997, verlagen hun aandeel uit warmtekrachtkoppeling niet voor 2012.

(2) Diejenigen Mitgliedstaaten, die bereits eine KWK-Stromproduktion von mehr als 18% ihrer nationalen Gesamtstromproduktion 1997 erreicht haben, werden ihren KWK-Anteil bis 2012 nicht verringern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oekraïne moet nog steeds veel doen om een volwaardig lid van de Europese familie te worden, maar onze voornaamste doelstelling hebben we reeds verwezenlijkt.

Die Ukraine muss noch viel tun, um Vollmitglied der europäischen Familie zu werden, aber unser wichtigstes Ziel haben wir schon erreicht.


Nu het risico van een conjunctuurverzwakking toeneemt, moeten de landen die reeds begrotingssituaties hebben verwezenlijkt die met de doelstelling van het pact in overeenstemming zijn, de automatische budgettaire stabilisatoren ten volle laten werken.

Da die Risiken zunehmen, müsste zugelassen werden, dass die automatischen Haushaltsstabilisatoren in Ländern, die bereits mit dem Ziel des Stabilitäts- und Wachstumspakts übereinstimmende Haushaltspositionen erreicht haben, voll wirken können.


De lidstaten van de Europese Unie (EU) hebben reeds een en ander verwezenlijkt om luchtverontreinigende emissies afkomstig van bronnen op het vasteland terug te dringen.

Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben hinsichtlich der Reduzierung der atmosphärischen Emissionen an Land bereits viel erreicht.


Projecten moeten zoveel mogelijk aan de volgende criteria beantwoorden: a) zij moeten van uitzonderlijke omvang zijn uitgaande van het type project en de relatieve omvang van de rechtstreeks betrokken Lid-Staten; b) zij moeten van algemeen belang zijn door bij te dragen aan de ontwikkeling van het vervoersnet van de Gemeenschap of de aansluiting daarvan op de omliggende landen; c) zij moeten positieve economische gevolgen hebben, zoals verbetering van het concurrentievermogen van de Gemeenschap en van het technologisch niveau; d) zij moeten bijdragen aan belangrijke doelstellingen van de Gemeenschap, bij voorbeeld economische en socia ...[+++]

Die Projekte sollten soweit wie möglich a) unter Berücksichtigung der Projektart und der relativen Größe der direkt betroffenen Mitgliedstaaten von außergewöhnlichem Umfang sein; b) von gemeinsamem Interesse sein, indem das Verkehrsnetz der Gemeinschaft bzw. ihre Verbindung zu den Nachbarländern ausgebaut wird; c) sich positiv auf die Wirtschaft auswirken und z.B. die Wettbewerbsfähigkeit und technologische Leistungsfähigkeit der Gemeinschaft verbessern; d) einen Beitrag zu wichtigen Zielen der Gemeinschaft - z.B. zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt - leisten; e) private Investitionen im weiteren Sinne ermöglichen; f) aus ...[+++]




D'autres ont cherché : reeds hebben verwezenlijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds hebben verwezenlijkt' ->

Date index: 2024-04-09
w