Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Premie voor toegenomen rechten
Reeds bestaand recht
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Sternberg-Reed reuzencellen

Vertaling van "reeds is toegenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


virus met een toegenomen affiniteit voor een andere celpopulatie

Virus mit erhöhter Affinität gegenüber anderen Zelltypen


premie voor toegenomen rechten

Prämie für anfallende Rechte




reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegelijk is, zoals reeds eerder opgemerkt, de bkg-intensiteit verder verbeterd door andere factoren zoals het toegenomen gebruik van hernieuwbare energie.

Allerdings verbesserte sich die THG-Intensität, wie bereits weiter oben dargelegt, auch aufgrund anderer Faktoren wie der verstärkten Nutzung erneuerbarer Energien.


99. besluit tot een compromis ten aanzien van de nieuwe posten waarom in verband met het Verdrag van Lissabon was gevraagd, volgens de lijnen die reeds in de zomer door het Spaanse voorzitterschap waren geschetst, bestaande in de instelling van 11 nieuwe posten voor de toegenomen werklast als gevolg van de toegenomen bevoegdheden, als volgt uitgesplitst: 6 AD5-posten, 3 tijdelijke AD9-posten en 2 AST3-posten;

99. beschließt, eine Kompromisslösung für neue Stellen herbeizuführen, die infolge des Vertrags von Lissabon beantragt worden sind, und sich dabei an die Vorgaben zu halten, die bereits im Sommer von der spanischen Präsidentschaft vorgeschlagen worden sind, d. h. Schaffung von 11 neuen Stellen zur Bewältigung der ausgeweiteten Zuständigkeiten und der Arbeitsbelastung wie folgt: 6 AD5, 3 AD9-Stellen auf Zeit und 2 AST3;


99. besluit tot een compromis ten aanzien van de nieuwe posten waarom in verband met het Verdrag van Lissabon was gevraagd, volgens de lijnen die reeds in de zomer door het Spaanse voorzitterschap waren geschetst, bestaande in de instelling van 11 nieuwe posten voor de toegenomen werklast als gevolg van de toegenomen bevoegdheden, als volgt uitgesplitst: 6 AD5-posten, 3 tijdelijke AD9-posten en 2 AST3-posten;

99. beschließt, eine Kompromisslösung für neue Stellen herbeizuführen, die infolge des Vertrags von Lissabon beantragt worden sind, und sich dabei an die Vorgaben zu halten, die bereits im Sommer von der spanischen Präsidentschaft vorgeschlagen worden sind, d. h. Schaffung von 11 neuen Stellen zur Bewältigung der ausgeweiteten Zuständigkeiten und der Arbeitsbelastung wie folgt: 6 AD5, 3 AD9-Stellen auf Zeit und 2 AST3;


104. besluit tot een compromis ten aanzien van de nieuwe posten waarom in verband met het Verdrag van Lissabon was gevraagd, volgens de lijnen die reeds in de zomer door het Spaanse voorzitterschap waren geschetst, bestaande in de instelling van 18 nieuwe posten voor de toegenomen werklast als gevolg van de toegenomen bevoegdheden, als volgt uitgesplitst: 2 AD9, 5 AD7, 7 AD5, 2 AST3 en 2 AST1;

104. beschließt, eine Kompromisslösung für neue Stellen herbeizuführen, die infolge des Vertrags von Lissabon beantragt worden sind, und sich dabei an die Vorgaben zu halten, die bereits im Sommer von der spanischen Präsidentschaft vorgeschlagen worden sind, d. h. Schaffung von 18 neuen Stellen zur Bewältigung der ausgeweiteten Zuständigkeiten und der Arbeitsbelastung wie folgt: 2 AD9, 5 AD7, 7AD5, 2 AST3 und 2 AST1;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van de Europese Scholen is het aanbieden van onderwijs aan kinderen van ambtenaren met inachtneming van hun moedertaal. Dit doel zou niettemin heroverwogen moeten worden in het licht van de in de Unie reeds sterk toegenomen mobiliteit en in het licht van de toekomst.oekomstige mobiliteit.

Das Ziel der europäischen Schulen, das darin besteht, die Schulbildung der Kinder Europäischer Beamter unter voller Berücksichtigung ihrer Muttersprache sicherzustellen, muss allerdings angesichts der in der Europäischen Union bereits erreichten und der künftig zu erwartenden Mobilität überdacht werden.


Doordat de VS heeft besloten organisaties die op de een of andere manier met abortus van doen hebben, geen steun te bieden, is het aantal ongeplande zwangerschappen, seksueel overdraagbare infecties, waaronder HIV/aids, en sterfte en letsel door onveilige abortussen reeds aanzienlijk toegenomen.

Da die US-Hilfe jeder Organisation vorenthalten wird, die sich in irgendeiner Form mit Abtreibung befasst, ist das Risiko ungeplanter Schwangerschaften, sexuell übertragbarer Krankheiten, darunter HIV/AIDS, sowie Verletzungen oder Todesfälle aufgrund unter unsicheren Bedingungen vorgenommenen Abtreibungen bereits deutlich angestiegen.


De intracommunautaire luchtvaart is ondanks de terugval na de aanslagen van 11 september in dezelfde periode met meer dan 50% toegenomen door de gevolgen van de liberalisering die reeds eind jaren ’80 werd ingezet.

Der Luftverkehr innerhalb der EU nahm im gleichen Zeitraum um über 50% zu – trotz der Einbrüche nach den Terroranschlägen vom 11. September, wobei sich auch die Effekte der bereits in den späten achtziger Jahren eingeleiteten Liberalisierung eine Rolle gespielt haben dürften.


In bijna alle lidstaten (met uitzondering van Portugal en -momenteel - Luxemburg) is het aantal hotlines, nadat de vorming van het hotlinenetwerk in het kader van het Daphne-programma reeds van de grond was gekomen, fiks toegenomen.

Was die Meldestellen betrifft, so hatte die Vernetzung zwar bereits im Rahmen des Daphne-Programms begonnen, doch wurden nun in fast allen Mitgliedstaaten (mit Ausnahme Portugals und, vorläufig, Luxemburgs) neue Meldestellen eingerichtet.


De toegenomen omvang van het handelsverkeer, de snelheid waarmee goederen moeten worden vrijgegeven en het feit dat commerciële in- en uitvoergegevens normaliter reeds in elektronische vorm beschikbaar zijn voor de feitelijke douanetransactie plaatsvindt, maken een herziening van de taken van de douanekantoren aan de grenzen en in het binnenland noodzakelijk.

Dieses vermehrte Handelsaufkommen, die Notwendigkeit einer zügigen Überlassung der Waren und die ohnehin zumeist gegebene Verfügbarkeit der kommerziellen Ein- und Ausfuhrdaten in elektronischem Format lange vor der eigentlichen Zollabfertigung legen eine Neuordnung der Aufgaben von Grenz- und Binnenzollstellen nahe.


De EU ondervindt reeds de voordelen van de toegenomen handel met kandidaat-lidstaten.

Schon jetzt profitiert die EU vom zunehmenden Handel mit den Beitrittsländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds is toegenomen' ->

Date index: 2024-11-16
w