Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds maatregelen hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voortgaan die zaken af te handelen,welke zij reeds in behandeling hebben

in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren


maatregelen welke betrekking hebben op de bescherming van de besparingen

Massnahmen,die sich auf den Schutz des Sparwesens beziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals hierboven reeds uitgelegd, hebben de regels voor de boekhouding van de uitstoot enorme gevolgen voor de werkelijke schaal van de maatregelen.

Wie bereits erwähnt, haben die Regeln für die Anrechnung von Emissionen enorme Auswirkungen auf den wirklichen Handlungsumfang.


2. Voor de hele EU geldende normen voor beginselen van goede praktijken: de lidstaten die op nationaal niveau reeds maatregelen hebben genomen tegen oneerlijke handelspraktijken, hebben daarbij gekozen voor uiteenlopende benaderingen.

2. EU-weite Standards für empfehlenswerte Verfahren: Die Mitgliedstaaten, die auf nationaler Ebene bereits gegen unlautere Handelspraktiken vorgehen, haben dafür unterschiedliche Ansätze gewählt.


Aangezien verschillende sectoren beschikken over specifieke ervaring en deskundigheid op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur en specifieke behoeften op dat gebied hebben, moet een communautaire aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur worden ontwikkeld en ten uitvoer gelegd met inachtneming van de specifieke kenmerken van elke sector en van de in elke sector bestaande maatregelen, waaronder die welke reeds op Gemeenschapsnive ...[+++]

Da es verschiedene Sektoren mit besonderem Erfahrungsschatz, Fachwissen und Anforderungsprofil in Bezug auf den Schutz kritischer Infrastrukturen gibt, sollte ein gemeinschaftsweiter Ansatz für einen derartigen Schutz entwickelt und umgesetzt werden, der den Eigenheiten der einzelnen Sektoren und den bestehenden sektorspezifischen Maßnahmen (einschließlich der bereits auf Gemeinschaftsebene, auf nationaler Ebene oder auf regionaler Ebene bestehenden Maßnahmen) sowie etwaiger bestehender und hierfür relevanter grenzüberschreitender Abkommen über gegenseitige Hilfe zwischen Eigentümern bzw. Betreibern kritischer Infrastrukturen) Rechnung t ...[+++]


In dit verband dient erop te worden gewezen dat de Verenigde Staten in deze zin reeds maatregelen hebben genomen met de wet op de verontreiniging door koolwaterstoffen (Oil Pollution Act) van 1990.

In diesem Zusammenhang sollte darauf hingewiesen werden, dass die Vereinigten Staaten bereits vor Verabschiedung des Ölverschmutzungsgesetzes von 1990 (Oil Pollution Act) diesbezügliche Massnahmen angenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle huidige en toekomstige lidstaten van de EU zien het belang in van stijgende investeringen in onderzoek, waarbij de meerderheid opmerkte dat zij reeds nationaal beleid hebben ontwikkeld en maatregelen hebben genomen om hun prestaties dienaangaande te verbeteren.

Alle derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten waren sich darin einig, welche Bedeutung der Erhöhung der Forschungsinvestitionen zukommt, wobei die Mehrzahl erklärte, bereits innerstaatliche Verbesserungsmaßnahmen eingeführt zu haben.


Het belang van open communicatie over wetenschappelijk onderzoek alsook van contact tussen wetenschappers en samenleving wordt algemeen erkend, en zowel de lidstaten als de Commissie hebben reeds maatregelen en instrumenten ontwikkeld ter verbetering van de communicatie.

Die Bedeutung von forschungsbezogener Kommunikation, Offenheit und Dialog der Forscher mit der Gesellschaft wird anerkannt, Mitgliedstaaten und Kommission bemühen sich darum, geeignete Maßnahmen und Instrumente zur Verbesserung der Kommunikation zu identifizieren.


(7) Gewaarborgd moet worden dat de door de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst vastgestelde maatregelen voor de sanering van kredietinstellingen, alsmede de maatregelen, vastgesteld door de personen of organen die door deze bevoegde instanties zijn aangewezen om het beheer over deze saneringsmaatregelen te voeren, in alle lidstaten rechtswerking hebben, met inbegrip van de maatregelen die opschorting van de betalingen, opschorting van executie of verlaging van de schuldvorderingen kunnen behelzen, a ...[+++]

(7) Es ist unbedingt sicherzustellen, dass die von den Behörden oder Gerichten des Herkunftsmitgliedstaats angeordneten Maßnahmen zur Sanierung von Kreditinstituten und die Maßnahmen, die von den durch diese Behörden oder Gerichte mit der Durchführung der Sanierungsmaßnahmen beauftragten Personen oder Organen ergriffen werden, in allen Mitgliedstaaten wirksam werden; dazu gehören auch Maßnahmen, die eine Aussetzung der Zahlungen, die Aussetzung von Vollstreckungsmaßnahmen oder eine Kürzung der Forderungen erlauben, sowie alle anderen Maßnahmen, die die bestehenden Rechte Dritter beeinträchtigen könnten.


Gewaarborgd moet worden dat de door de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst vastgestelde maatregelen voor de sanering van kredietinstellingen, alsmede de maatregelen, vastgesteld door de personen of organen die door deze bevoegde instanties zijn aangewezen om het beheer over deze saneringsmaatregelen te voeren, in alle lidstaten rechtswerking hebben, met inbegrip van de maatregelen die opschorting van de betalingen, opschorting van executie of verlaging van de schuldvorderingen kunnen behelzen, alsme ...[+++]

Es ist unbedingt sicherzustellen, dass die von den Behörden oder Gerichten des Herkunftsmitgliedstaats angeordneten Maßnahmen zur Sanierung von Kreditinstituten und die Maßnahmen, die von den durch diese Behörden oder Gerichte mit der Durchführung der Sanierungsmaßnahmen beauftragten Personen oder Organen ergriffen werden, in allen Mitgliedstaaten wirksam werden; dazu gehören auch Maßnahmen, die eine Aussetzung der Zahlungen, die Aussetzung von Vollstreckungsmaßnahmen oder eine Kürzung der Forderungen erlauben, sowie alle anderen Maßnahmen, die die bestehenden Rechte Dritter beeinträchtigen könnten.


Deze maatregelen hebben de laatste jaren reeds tot opmerkelijke successen geleid. Blijkens het door de Commissie in april ingediende jaarlijks verslag werden in 1992 omstreeeks 2000 fraudegevallen ontdekt, waarmee een bedrag was gemoeid van in totaal 270 miljoen ecu.

Diese Maßnahmen hatten in den letzten Jahren bereits zu beachtlichen Fortschritten geführt. Nach dem von der Kommission im April vorgelegten Jahresbericht wurden 1992 annähernd 2 000 Betrugsfälle mit einem Gesamtumfang von etwa 270 Mio ECU aufgedeckt.


Deze maatregelen hebben respectievelijk betrekking op reeds uitgevoerde en nog uit te voeren investeringen voor de verwerking en de afzet van "biologische" landbouwprodukten.

Diese Maßnahmen betreffen geplante und durchgeführte Investitionen im Sektor Verarbeitung und Vermarktung von sogenannten Erzeugnissen des ökologischen Landbaus.




Anderen hebben gezocht naar : reeds maatregelen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds maatregelen hebben' ->

Date index: 2021-11-13
w