Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds macro-financiële " (Nederlands → Duits) :

De Unie kan nu reeds macro-financiële bijstand verlenen aan lidstaten en Europese solidariteit betuigen aan door rampen getroffen Europese regio's via het bij Verordening (EG) nr. 2012/2002 opgerichte Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) . Er is momenteel evenwel geen passend instrument beschikbaar op het niveau van de Unie om op een voldoende voorspelbare en onafhankelijke basis de humanitaire behoeften van door rampen getroffen mensen binnen de Unie te lenigen en waarmee bijvoorbeeld kan worden voorzien in voedselhulp, spoedeisende gezondheidszorg, onderdak, water, sanitaire voorzieningen en hygiëne, bescherming en onderwijs.

Die Union ist zwar bereits in der Lage, makrofinanzielle Hilfen für die Mitgliedstaaten zu gewähren und über den mit der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates eingerichteten Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) europäische Solidarität mit Katastrophengebieten zu zeigen, doch es gibt derzeit auf Unionsebene kein geeignetes Instrument, um auf einer ausreichend vorhersehbaren und unabhängigen Grundlage auf die humanitären Bedürfnisse der Katastrophenopfer in der Union einzugehen, beispielsweise durch Nahrungsmittelhilfe, medizinische Notfallversorgung, Unterkünfte, Wasser- und Sanitärversorgung sowie Hygiene-, Schutz- und Bildu ...[+++]


* Bij de regionale macro-economische samenwerking zal het in het kielzog van de Aziatische crisis van bijzonder belang zijn de reeds lopende dialoog tussen ministers van Financiën voort te zetten en te intensiveren, en een actieve uitwisseling van meningen en ervaring te bevorderen met betrekking tot onze pogingen tot regionale samenwerking in uitwisseling van informatie, bewaking en toezicht, en financiële supervisie.

* Hinsichtlich der regionalen Zusammenarbeit in makro-ökonomischen Fragen ist es in Anbetracht der Asienkrise ganz besonders wichtig, daß zum einen der bereits eingeleitete Dialog der Finanzminister weitergeführt und vertieft wird, zum anderen aber auch ein aktiver Gedanken- und Erfahrungsaustausch über unsere Bemühungen um eine regionale Zusammenarbeit in Fragen des Informationsaustausches, der Überwachung, Kontrolle und Finanzaufsicht gefördert wird.


Daarnaast werkt de Europese Commissie reeds sinds een aantal jaren aan regelmatige dialogen op het gebied van regelgeving inzake financiële diensten en, in sommige gevallen, macro-economische dialogen met belangrijke economische partners.

Außerdem hat die Europäische Kommission seit einigen Jahren den regelmäßigen Dialog im Bereich der Finanzdienstleistungsregulierung und in einigen Fällen einen makroökonomischen Dialog mit wichtigen Wirtschaftpartnern entwickelt.


Daarnaast werkt de Europese Commissie reeds sinds een aantal jaren aan regelmatige dialogen op het gebied van regelgeving inzake financiële diensten en, in sommige gevallen, macro-economische dialogen met belangrijke economische partners.

Außerdem hat die Europäische Kommission seit einigen Jahren den regelmäßigen Dialog im Bereich der Finanzdienstleistungsregulierung und in einigen Fällen einen makroökonomischen Dialog mit wichtigen Wirtschaftpartnern entwickelt.


(5) Financiële bijstand van de Gemeenschap is van cruciaal belang om Bosnië-Herzegovina dichter bij de Gemeenschap te brengen. De Gemeenschap heeft in 1999 reeds macro-financiële bijstand ten belope van 60 miljoen euro aan Bosnië-Herzegovina toegekend.

(5) Die Finanzhilfe der Gemeinschaft wird dazu beitragen, Bosnien und Herzegowina an die Gemeinschaft heranzuführen. Die Gemeinschaft hat Bosnien und Herzegowina im Jahr 1999 bereits eine Finanzhilfe von 60 Mio. EUR gewährt.


(5) Financiële bijstand van de Gemeenschap is van cruciaal belang om Bosnië-Herzegovina dichter bij de Gemeenschap te brengen. De Gemeenschap heeft reeds macro-financiële bijstand aan Bosnië-Herzegovina toegekend.

(5) Die Finanzhilfe der Gemeinschaft wird dazu beitragen, Bosnien und Herzegowina an die Gemeinschaft heranzuführen. Die Gemeinschaft hat Bosnien und Herzegowina bereits eine Finanzhilfe gewährt.


* Bij de regionale macro-economische samenwerking zal het in het kielzog van de Aziatische crisis van bijzonder belang zijn de reeds lopende dialoog tussen ministers van Financiën voort te zetten en te intensiveren, en een actieve uitwisseling van meningen en ervaring te bevorderen met betrekking tot onze pogingen tot regionale samenwerking in uitwisseling van informatie, bewaking en toezicht, en financiële supervisie.

* Hinsichtlich der regionalen Zusammenarbeit in makro-ökonomischen Fragen ist es in Anbetracht der Asienkrise ganz besonders wichtig, daß zum einen der bereits eingeleitete Dialog der Finanzminister weitergeführt und vertieft wird, zum anderen aber auch ein aktiver Gedanken- und Erfahrungsaustausch über unsere Bemühungen um eine regionale Zusammenarbeit in Fragen des Informationsaustausches, der Überwachung, Kontrolle und Finanzaufsicht gefördert wird.


De reeds aan de Oekraïne toegekende communautaire steun In december 1994 heeft de Raad besloten om de Oekraïne macro-financiële bijstand ten bedrage van maximaal 85 miljoen ecu te verlenen ter ondersteuning van het grootscheepse stabiliserings- en hervormingsprogramma van het land.

Bisherige Finanzhilfe für die Ukraine Im Dezember 1994 beschloß der Rat, der Ukraine zur Unterstützung ihres umfassenden Stabilisierungs- und Reformprogramms eine Finanzhilfe von bis zu 85 Mio. ECU zu gewähren.


Er werd reeds een nieuwe impuls ter ondersteuning van het hervormingsprogramma van de regering gegeven door financiële instellingen op het gebied van macro-financiële en structurele bijstand.

Es mehren sich bereits neue Impulse zugunsten des Reformprogramms der Regierung und der Finanzeinrichtungen, und die makro-finanzielle und strukturelle Unterstützung belebt sich merklich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds macro-financiële' ->

Date index: 2021-04-21
w