Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds naar voren gebrachte » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de samenhang van het optreden van de regelgevende agentschappen in het kader van de uitoefening van de uitvoerende macht van de Gemeenschap moeten de betrekkingen tussen de Commissie en deze agentschappen van bijzondere aard zijn: naast de reeds naar voren gebrachte voorstellen (rechtstreeks betrokken worden bij de benoeming van de directeur en bij de goedkeuring van bepaalde uitermate belangrijke besluiten, deelname aan de werkzaamheden in de raad van bestuur, uitvoering van audits) moet worden gewaarborgd dat de Commissie haar taak van hoedster van het Gemeenschapsrecht en haar algemene verantwoordelijkheid bij de uitvoe ...[+++]

Zur Gewährleistung kohärenten Handelns Regulierungsagenturen im Rahmen der Ausübung der Exekutivfunktion auf Gemeinschaftsebene ist vorzusehen, dass die Kommission und die Agenturen unter einander privilegierte Beziehungen pflegen. So müsste, komplementär zu den bereits dargelegten Vorschlägen (unmittelbare Beteiligung an Verfahren zur Ernennung des Direktors und Erlass bestimmter Akte von größerer Bedeutung, Mitwirkung im Verwaltungsrat, Durchführung der internen Finanzprüfungen) sichergestellt werden, dass die Kommission ihre Rolle als Hüterin des Gemeinschaftsrechts und ihre allgemeine Verantwortung für die Ausführung des Gemeinschaft ...[+++]


De naar voren gebrachte ideeën om de concurrentiekracht van de Europese defensiesector te versterken, omvatten EU-normen en certificeringbetere toegang tot grondstoffen en specifieke ondersteuning (bijv. inzake toegang tot EU-financiering) voor middelgrote en kleine bedrijven die actief zijn in de defensie-industrie

Die vorgebrachten Ideen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Verteidigungsindustrie umfassen die EU-Normung und Zertifizierung, einen besseren Zugang zu Rohstoffen sowie besondere Unterstützung (z. B. in Bezug auf Zugang zu EU-Mitteln) für im Bereich Verteidigung tätige KMU


Vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, verklaarde: “Ik heb reeds ernstige juridische punten van zorg betreffende mogelijke schendingen van de onafhankelijkheid van Hongarijes rechterlijke macht en de Hongaarse autoriteit voor gegevensbescherming naar voren gebracht toen ik begin december voor het eerst wetsontwerpen zag.

Hierzu Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding: „Ich habe bereits Anfang Dezember, als ich die Entwürfe der Rechtsvorschriften zum ersten Mal gesehen habe, ernsthafte rechtliche Bedenken wegen einer möglichen Verletzung der Unabhängigkeit der ungarischen Justiz und der ungarischen Datenschutzbehörde angemeldet.


In de mededeling van de Commissie worden verschillende kernelementen naar voren gebracht.

Die Mitteilung der Kommission enthält Vorschläge zu mehreren wesentlichen Punkten.


Ik ben net naar Washington geweest en heb ons standpunt duidelijk naar voren gebracht.

Ich war vor kurzem in Washington und habe unseren Standpunkt deutlich gemacht.


De mededingingsautoriteit tot welke een dergelijk verzoek wordt gericht dient de door de verzoekende mededingingsautoriteit naar voren gebrachte standpunten in hun geheel in welwillende overweging nemen, zonder dat dit afbreuk doet aan de voortzetting van acties op grond van haar mededingingswetgeving en haar volledige beslissingsvrijheid.

Unbeschadet der Fortsetzung der Maßnahmen nach ihrem Wettbewerbsrecht und ihrer letztlich uneingeschränkten Entscheidungsfreiheit sollte die ersuchte Wettbewerbsbehörde die Auffassung der ersuchenden Wettbewerbsbehörde eingehend und wohlwollend prüfen.


53. Nadat de Commissie zich heeft gebogen over de naar aanleiding van haar mededeling betreffende diensten van algemeen belang in Europa van september 2000 naar voren gebrachte bedenkingen, overweegt zij een aantal specifieke maatregelen.

53. Nachdem die Kommission die nach der Vorlage ihrer Mitteilung über Leistungen der Daseinsvorsorge im September 2000 geäußerten Bedenken geprüft hat, beabsichtigt sie nunmehr mehrere konkrete Maßnahmen zu ergreifen.


Daarom is het argument naar voren gebracht dat de EG naar evenwicht zou moeten zoeken tussen de kennis van NGO's' van het Europese systeem en hun vermogen om uitdrukking te geven aan de zorgen en gezichtspunten van de mensen.

Aus diesem Grunde wurde das Argument vorgetragen, dass die EG bei der Auswahl bemüht sein sollte, zwischen dem Fachwissen der NRO über das europäische System und ihrer Fähigkeit, die Sorgen und Ansichten der Bürger weiterzugeben, abzuwägen.


In het rapport van de "groep-Bangemann" over Europa en de mundiale informatiemaatschappij dat in Corfoe aan de Europese Raad werd voorgelegd, werd al een overtuigend argument naar voren gebracht om de informatie en communicatie in het middelpunt van de toekomstige economische en sociale strategieën van Europa te plaatsen.

Der an den Europäischen Rat in Korfu gerichtete Bericht der "Bangemann- Gruppe" über Europa und die weltweite Informationsgesellschaft hatte bereits ein überzeugendes Argument dafür vorgebracht, die Information und Kommunikation zum Kernstück der künftigen wirtschaftlichen und sozialen Strategien Europas zu machen.


De Commissie heeft een aantal nieuwe, veelbelovende ideeën naar voren gebracht, met name op het gebied van de fiscale structuur van de economische systemen in de Gemeenschap".

Die Kommission hat vor allem in bezug auf das Steuerwesen der Volkswirtschaften der Gemeinschaft neue vielversprechende Überlegungen zur Diskussion gestellt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds naar voren gebrachte' ->

Date index: 2025-03-20
w