Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds negen lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

Het programma voorziet in een kader voor het milieubeleid tot 2020 en in een visie voor 2050, en is nauw verbonden met de Europa 2020-strategie . Negen specifieke prioritaire doelstellingen voor de EU en haar lidstaten worden erin vastgesteld, waarbij eraan herinnerd wordt dat vele van deze prioriteiten reeds doelen zijn in het kader van het EU-milieubeleid.

Das Programm liefert einen übergeordneten umweltpolitischen Rahmen für die Zeit bis 2020 und eine Vision für 2050; es ist eng verknüpft mit der Strategie Europa 2020 und setzt neun prioritäre Ziele, die die EU und ihre Mitgliedstaaten erreichen sollten, wobei darauf hingewiesen wird, dass viele dieser Prioritäten bereits etablierte Ziele der Umweltpolitik der EU darstellen.


31. stelt vast dat de ontkoppeling van economische groei en verbetering van de hulpbronnenefficiëntie reeds in negen lidstaten (waaronder Duitsland en Finland) en in Japan als een politieke doelstelling beschouwd wordt; is van mening dat een relatieve ontkoppeling niet volstaat aangezien de absolute consumptie van natuurlijke hulpbronnen te hoog blijft; benadrukt daarom dat een politiek beleid met betrekking tot duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen zich moet concentreren op een ontkoppeling van de economische groei en het gebruik van hulpbronnen dat leidt tot een absolute verminderin ...[+++]

31. stellt fest, dass die Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Verbesserung der Ressourceneffizienz bereits in neun Mitgliedstaaten (u.a. Deutschland und Finnland) und in Japan als ein politisches Ziel betrachtet wird; ist der Auffassung, dass eine relative Entkopplung nicht ausreicht, da der absolute Verbrauch natürlicher Ressourcen zu hoch bleibt, und betont daher, dass sich die Politik im Hinblick auf die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen auf eine Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Nutzung natürlicher Ressourcen konzentrieren muss, die zu einer absoluten Verringerung sowohl im Hinblick auf die Ressourcennutzung a ...[+++]


Het aanvullend protocol bij het Verdrag inzake computercriminaliteit werd op 28 januari 2003 ondertekend. Reeds negen lidstaten zijn tot ratificering overgegaan: Óostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Luxemburg, Nederland en Zweden.

Das Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Cyber-Kriminalität wurde am 28. Januar 2003 unterzeichnet; neun Mitgliedstaaten haben das Zusatzprotokoll bereits ratifiziert: Österreich, Belgien, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Luxemburg, die Niederlande und Schweden.


E. overwegende dat het niet toepassen van de richtlijn inzake stedelijk afvalwater geen geïsoleerd verschijnsel is, gezien het feit dat het Europese Hof van Justitie in 42 zaken die betrekking hadden op 17 richtlijnen, reeds negen lidstaten schuldig heeft bevonden aan overtreding van de communautaire waterwetgeving,

E. in der Erwägung, dass die Nichtdurchführung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser durch einige Mitgliedstaaten kein Einzelfall ist, da vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bereits gegen neun Mitgliedstaaten in 42 Fällen, die 17 Richtlinien betrafen, ein Urteil wegen Nichteinhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Wasser verhängt wurde,


E. overwegende dat het niet toepassen van de richtlijn inzake stedelijk afvalwater geen geïsoleerd verschijnsel is, gezien het feit dat het Europese Hof van Justitie in 42 zaken die betrekking hadden op 17 richtlijnen, reeds negen lidstaten schuldig heeft bevonden aan overtreding van de communautaire waterwetgeving,

E. in der Erwägung, dass die Nichtdurchführung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser durch einige Mitgliedstaaten kein Einzelfall ist, da vom Europäischen Gerichtshof bereits gegen neun Mitgliedstaaten in 42 Fällen, die 17 Richtlinien betrafen, ein Urteil wegen Nichteinhaltung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Wasser verhängt wurde,


Tsjechië, een van de tien kandidaat-lidstaten, waarvan er vier partij zijn bij de overeenkomst betreffende een regeling voor gemeenschappelijk douanevervoer, heeft het systeem reeds opgestart in negen douanekantoren.

Von den zehn Beitrittskandidaten, von denen vier Mitglieder des Übereinkommens über ein gemeinsames Versandverfahren sind, hat die Tschechische Republik bereits den Betrieb des NCTS in neun Zollstellen aufgenommen.


O. overwegende dat de lidstaten de door het reeds negen jaar geleden aangenomen VN-Verdrag aan het kind toegekende rechten moeten erkennen en concreet waarborgen en moeten zorgen voor hun lichamelijke, psychische en materiële bescherming,

O. in der Erwägung, daß die Mitgliedstaaten die in der vor neun Jahren angenommenen UNKonvention vorgesehenen Rechte des Kindes anerkennen und konkret gewährleisten müssen, indem sie den physischen, seelischen und materiellen Schutz des Kindes garantieren,


Vervolgens wordt aangegeven dat de Commissie en de lidstaten het reeds eens zijn geworden over negen primaire prestatie-indicatoren: (1) totale groei werkgelegenheid, (2) totale participatiegraad, (3) totale participatiegraad (voltijdequivalenten), (4) totaal werkloosheidspercentage, (5) jeugdwerkloosheidspercentage, (6) percentage langdurig werklozen, (7) reële groei BBP, (8) schijnbare groei arbeidsproductiviteit en (9) reële loonkosten per eenheid product.

Ferner wird darauf hingewiesen, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten sich bereits auf neun grundlegende Leistungsindikatoren geeinigt haben: (1) Beschäftigungswachstum insgesamt, (2) Erwerbsquote insgesamt, (3) Erwerbsquote insgesamt (Vollzeitäquivalent), (4) Arbeitslosenquote insgesamt, (5) Jugendarbeitslosenquote, (6) Langzeitarbeitslosenquote, (7) reales BIP-Wachstum, (8) Wachstum der Arbeitsproduktivität und (9) reale Lohnstückkosten.


Overwegende dat de vergunningen, met het oog op een goed beheer van de contingenten, negen maanden geldig dienen te zijn vanaf de datum van afgifte en dat deze vergunningen door de lidstaten, na ontvangst van het besluit van de Commissie, eerst worden afgegeven nadat het betrokken bedrijf het bestaan van een contract heeft aangetoond en verklaard heeft, behalve in de gevallen waarin dit uitdrukkelijk is voorzien, dat het, op grond van deze verordening, in de Gemeenschap nog geen invoervergunning heeft verkregen voor de betrokken categ ...[+++]

Im Interesse einer guten Verwaltung ist es zweckmäßig, die Geltungsdauer der Einfuhrgenehmigungen auf neun Monate ab Ausstellungsdatum zu beschränken und die Erteilung dieser Genehmigungen durch die Mitgliedstaaten nach Übermittlung der Entscheidung der Kommission an die Mitgliedstaaten zu gestatten, vorausgesetzt, der betreffende Unternehmer kann das Vorhandensein eines Vertrags nachweisen und - außer in den dafür speziell vorgesehenen Fällen - bestätigen, daß er nicht bereits innerhalb der Gemeinschaft gemäß dieser Verordnung Begüns ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds negen lidstaten' ->

Date index: 2023-01-31
w