Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds tot enige positieve resultaten " (Nederlands → Duits) :

2. De routekaart heeft reeds tot enige positieve resultaten geleid, waaronder een gevoelige vermindering van de vijandelijkheden langs de grens, de terugtrekking van de Sudanese en de Zuid-Sudanese troepen uit Abyei - met uitzondering van de Sudanese oliepolitie - en de hervatting van de gesprekken tussen de partijen onder auspiciën van het Implementatie­panel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie.

2. Aufgrund des Fahrplans konnten bereits einige positive Ergebnisse erzielt werden, darunter ein erheblicher Rückgang der Feindseligkeiten entlang der Grenze, der Rückzug der suda­nesischen und südsudanesischen Truppen aus Abyei – mit Ausnahme der sudanesischen Ölpolizei – und die Wiederaufnahme der Gespräche zwischen den Parteien unter der Schirmherrschaft der Hochrangigen Umsetzungsgruppe der AU.


In dat verslag werd betreurd dat de vrijwillige invoering van eCall tot dan toe vertraging opliep en niet vorderde, en werd kennis genomen van de effectbeoordeling van de Commissie, waaruit bleek dat de verplichte invoering van eCall door wetgeving de enige optie was om alle positieve resultaten te bereiken.

Bedauerlicherweise gibt es bis heute Verzögerungen und keinen Fortschritt bei der freiwilligen Einführung von eCall; daher wurde in diesem Bericht die von der Kommission vorgenommene Folgenabschätzung berücksichtigt, die zeigt, dass die gesetzlich verbindliche Einführung von eCall die einzige Möglichkeit ist, sämtliche positive Ergebnisse zu erzielen.


224. onderschrijft de conclusies van de Rekenkamer dat het programma reeds enkele positieve resultaten heeft opgeleverd en steun heeft verleend aan vele begunstigden in de Turks-Cypiotische gemeenschap, waaronder boeren, studenten en gebruikers van de nieuwe overgangspunten; wijst erop dat de duurzaamheid van het programma vaak twijfelachtig is, met name vanwege de onzekerheid over de toekomstige financiering door de Unie;

224. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach mit dem Programm bereits einige positive Ergebnisse erzielt wurden und die Programmfördermittel zahlreichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute kamen, u. a. Landwirten, Studenten und Nutzern der neuen Übergangsstellen; stellt fest, dass deren Nachhaltigkeit angesichts der Ungewissheit bezüglich der künftigen EU-Finanzierung oftmals gefährdet ist;


Ondanks de veiligheidssituatie in het land, die onstabiel blijft, begint deze hervorming enige positieve resultaten op te leveren, zoals de indiening van de ontwerptekst van de organieke wet voor de politie bij het Congolese parlement.

Trotz der weiterhin unbeständigen Sicherheitslage im Land beginnt die Reform positive Ergebnisse zu zeitigen, wie etwa den Entwurf eines Organgesetzes für die Polizei, der der kongolesischen Nationalversammlung vorliegt.


De enige positieve uitkomst van deze episode zal zijn dat zij de aandacht heeft gevestigd op de noodzaak om de electorale procedure van het Parlement op de lange duur te hervormen, en, specifieker, op onze reeds lang geleden geformuleerde eis een deel van de afgevaardigden op grond van een Europees kiesdistrict te laten kiezen.

Das einzige positive Ergebnis dieses Vorfalls wird sein, dass er die Notwendigkeit gezeigt hat, das Wahlverfahren des Europäischen Parlaments auf lange Sicht zu reformieren, und vor allem auch dass er auf unsere lange bestehende Forderung nach einem Prozentsatz an Abgeordneten, die für einen bestimmten europäischen Wahlkreis gewählt werden, aufmerksam gemacht hat.


Bij sommige van de gecontroleerde projecten werden enige positieve veranderingen in de nationale inspanningen vastgesteld, vooral wat betreft het uittesten van innovatieve projecten en het verwerken van de resultaten daarvan in nationale strategieën.

Bei einigen der geprüften Projekte ließen sich positive Entwicklungen in den nationalen Anstrengungen feststellen, vor allem im Zusammenhang mit der Erprobung innovativer Projekte und der Einbeziehung der diesbezüglichen Ergebnisse in die nationalen Strategien.


Naast enige positieve ontwikkelingen in een paar Afrikaanse landen – Zuid-Afrika natuurlijk, maar ook Botswana, Ghana en hopelijk ook Mauritanië – is er een veel langere lijst van landen met interne conflicten of conflicten met buurlanden, wijdverbreide armoede en de hier reeds eerder genoemde ziekten HIV/aids, malaria en tuberculose – de grote gesels van Afrika.

Neben einigen positiven Entwicklungen in einigen afrikanischen Ländern – natürlich in Südafrika, in Botswana, in Ghana und hoffentlich auch in Mauretanien – haben wir eine viel längere Liste von Ländern mit inneren Konflikten oder auch Konflikten mit Nachbarn, mit weit verbreiteter Armut, und das Thema Krankheiten ist ja bereits angesprochen worden: HIV/Aids, Malaria, Tuberkulose – die großen Geißeln Afrikas.


Wij zien dat die grote democratische revolutie reeds enkele jaren positieve resultaten heeft in de landen die willen toetreden.

Wir sehen, dass diese große demokratische Revolution bereits seit einigen Jahren positive Ergebnisse in den Beitrittsländern gezeitigt hat.


Als we de structuurprogramma's van nabij bekijken, dan stellen we vast dat de uitvoering van de begroting in de periode 1994-1999, ondanks enige aanvankelijke onzekerheid, positieve resultaten heeft opgeleverd, die beslist een verbetering betekenen in vergelijking met de voorafgaande periode.

Bei näherer Betrachtung der Durchführung der Strukturprogramme ist festzustellen, dass die Ergebnisse der Ausführung des Haushaltsplans trotz anfänglicher Unsicherheit im Zeitraum 1994-1999 positiv sind und eine deutliche Verbesserung gegenüber dem vorherigen Zeitraum verzeichnen.


Toen de heer FISCHLER het voorstel bekendmaakte, verklaarde hij dat de Commissie snel op de verslechterende marktsituatie had gereageerd door tot buitengewone interventie-aankopen te besluiten en door de uitvoerrestituties te verhogen en dat een en ander ook enige positieve resultaten lijkt op te leveren, maar dat de producenten desondanks ernstige problemen ondervinden als gevolg van de daling van prijs en verbruik.

Bei der Ankündigung des Vorschlags wies Herr FISCHLER darauf hin, daß die schnelle Antwort der Kommission auf die Verschlechterung der Marktlage, d.h. die außergewöhnlichen Interventionsankäufe und Anhebungen der Ausfuhrerstattungen, zwar zu positiven Ergebnissen geführt haben dürften, die Erzeuger sich aber dennoch großen Schwierigkeiten infolge des Preisverfalls und des rückläufigen Verbrauchs gegenüber-sähen.


w