Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als stelpost
Autochtone gedachten
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Gedrevenheid van gedachten
Om de gedachten te bepalen
Reeds bestaand recht
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Sternberg-Reed reuzencellen
Ter bepaling van de gedachten
Ter indicatie
Ter oriëntatie

Vertaling van "reeds van gedachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als stelpost | om de gedachten te bepalen | ter bepaling van de gedachten | ter indicatie | ter oriëntatie

als Hinweis dienend | als Richtschnur


cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle








reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. juicht het voornemen van de Commissie toe om reeds medio 2010 wetsvoorstellen voor clearinginstellingen en bewaarplaatsen voor handelsgegevens voor te leggen en over de technische details in een vroeg stadium met alle instellingen op nationaal en EU-niveau, met name met de wetgevers Raad en Parlement, van gedachten te wisselen;

44. begrüßt die Absicht der Kommission, Vorschläge für Rechtsvorschriften für Clearing-Stellen und Transaktionsregister bereits Mitte 2010 vorzulegen und die technischen Details mit allen Institutionen auf nationaler und EU-Ebene und insbesondere mit den Gesetzgebern Rat und Parlament frühzeitig zu erörtern;


De delegatie heeft reeds van gedachten gewisseld met de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking.

Sie hat bereits einen Meinungsaustausch mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und dem Entwicklungsausschuss geführt.


De delegatie heeft reeds van gedachten gewisseld met de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking.

Sie hat bereits einen Meinungsaustausch mit dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und dem Entwicklungsausschuss geführt.


Zonder twijfel kunnen ook vraagtekens worden geplaatst bij de meerwaarde van de Zweedse tekst, aangezien de overeenkomst tot uitvoering van het akkoord van Schengen reeds voorziet in een mechanisme voor politiële samenwerking dat globaal genomen op dezelfde gedachten stoelt.

Der Mehrwert des schwedischen Textes könnte jedoch hinterfragt werden, zumal das Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen bereits einen Mechanismus der polizeilichen Zusammenarbeit vorsieht, der sich grundsätzlich auf die gleichen Konzepte stützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de lidstaten aanmoedigen van gedachten te wisselen over de regelingen die zij reeds hebben aangenomen en over optimale werkwijzen en de regelgevingsaanpak.

Die Kommission wird die Mitgliedstaaten ermutigen, ihre Ansichten über bereits angenommene Vorschriften sowie über beste Verfahren und Regelungsansätze auszutauschen.


- Mevrouw, ik stel voor dat we niet opnieuw debatteren over Oostenrijk; we hebben hierover reeds van gedachten gewisseld.

– Frau Flemming, ich möchte Sie bitten, die Debatte nicht erneut auf Österreich zu lenken, da dazu schon ein Meinungsaustausch stattgefunden hat.


IN GEDACHTEN HOUDEND DAT de sluiting van deze kaderovereenkomst alleen gevolgen heeft voor de toekomst en niet voor de deelname van de Republiek Chili aan een reeds ondernomen crisisbeheersingsoperatie van de EU,

IN DEM BEWUSSTSEIN, dass der Abschluss dieses Rahmenabkommens künftige Wirkung entfalten und keinen Einfluss auf die Beteiligung der Republik Chile an bereits laufende EU-Krisenbewältigungsoperationen haben wird —


Uiteraard is het in dit opzicht essentieel om de bijdrage van milieuconvenanten aan de reeds vastgestelde totale EU-doelstelling van -8% in het kader van het Kyoto-protocol in gedachten te houden.

Wenn Umweltvereinbarungen in Betracht gezogen werden, kommt es wesentlich darauf an, ihren Beitrag zur Gesamtzielsetzung der Gemeinschaft nach dem Protokoll von Kyoto im Auge zu behalten, die mit einer Reduzierung um 8 % bereits festgelegt ist.


Uiteraard is het in dit opzicht essentieel om de bijdrage van milieuconvenanten aan de reeds vastgestelde totale EU-doelstelling van -8% in het kader van het Kyoto-protocol in gedachten te houden.

Wenn Umweltvereinbarungen in Betracht gezogen werden, kommt es wesentlich darauf an, ihren Beitrag zur Gesamtzielsetzung der Gemeinschaft nach dem Protokoll von Kyoto im Auge zu behalten, die mit einer Reduzierung um 8 % bereits festgelegt ist.


De deelnemers aan de Europese Raad hebben een ontmoeting gehad met de Staatshoofden en Regeringsleiders en de Ministers van Buitenlandse Zaken van de landen van Midden- en Oost-Europa die reeds door Europa- overeenkomsten met de Europese Unie verbonden zijn en hebben met hen van gedachten gewisseld over de strategie om deze staten tot de Europese Unie te brengen.

Die Teilnehmer des Europäischen Rats sind mit den Staats- bzw. Regierungschefs und den Außenministern der mittel- und osteuropäischen Staaten zusammengetroffen, die der Europäischen Union bereits durch Europa-Abkommen verbunden sind, und haben mit ihnen einen Meinungsaustausch über die Strategie zur Heranführung dieser Staaten an die Europäische Union geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds van gedachten' ->

Date index: 2021-06-15
w