Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Data mining
Gestructureerde gegevens
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
Ongestructureerde gegevens
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Sternberg-Reed reuzencellen
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «reeds was vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


vooraf vastgestelde prijs

im Voraus festgesetzter Preis


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


data mining | gestructureerde gegevens | gegevens die niet zijn ondergebracht in een vastgesteld gegevensmodel en die moeilijk kunnen worden begrepen en geanalyseerd zonder technieken als datamining | ongestructureerde gegevens

Datenanalyse | nicht-strukturierte Daten | Data-Mining | unstrukturierte Daten


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke proactieve maatregelen kunnen in het bijzonder gepast zijn wanneer het illegale karakter van de inhoud reeds is vastgesteld of wanneer de aard van de inhoud zodanig is dat de context niet van wezenlijk belang is.

Das Ergreifen solcher proaktiven Maßnahmen kann insbesondere dann angebracht sein, wenn bereits festgestellt wurde, dass der betreffende Inhalt illegal ist, oder wenn es sich um eine Art von Inhalt handelt, bei der eine Betrachtung des Gesamtkontextes nicht unbedingt erforderlich ist.


« Overigens zal een koninklijk besluit moeten worden vastgesteld om de vastgoedbeleggingsvennootschap met vast kapitaal [uit te] sluiten [van de verzaking aan] de inning van de roerende voorheffing, [bedoeld in artikel 106, § 7, KB/WIB 92], zoals reeds was voorzien in ditzelfde artikel voor de aanpassing van het koninklijk besluit van 27 december 2012 tot aanpassing van het KB/WIB 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing met betrekking tot dividenden die worden uitgekeerd door vastgoedbeleggingsvennootschappen ...[+++]

« Im Übrigen wird ein königlicher Erlass angenommen werden müssen, um die Immobilieninvestmentgesellschaft mit fixem Kapital von dem Verzicht auf die Erhebung des Mobiliensteuervorabzugs, im Sinne von Artikel 106 § 7 des KE/EStGB 1992 auszuschließen, wie es bereits im gleichen Artikel vorgesehen war vor der Annahme des königlichen Erlasses vom 27. Dezember 2012 zur Anpassung des KE/EStGB 1992 in Bezug auf den Verzicht auf die Erhebung des Mobiliensteuervorabzugs in Bezug auf Dividenden, die durch Immobilieninvestmentgesellschaft mit fixem Kapital ausgeschüttet werden, um die steuerliche Neutralität zwischen beaufsichtigten Immobilienges ...[+++]


Het werkprogramma bevat informatie over de normen en Europese normalisatieproducten die een Europese normalisatieorganisatie of nationale normalisatie-instelling voornemens is vast te stellen of te wijzigen, die door haar reeds worden vastgesteld of gewijzigd en die zij in de periode van het voorgaande werkprogramma heeft vastgesteld, behalve wanneer het identieke of gelijkwaardige omzettingen van internationale of Europese normen ...[+++]

Dieses Arbeitsprogramm enthält Informationen über die Normen und Dokumente der europäischen Normung, die eine europäische Normungsorganisation oder eine nationale Normungsorganisation ausarbeitet oder ändern will, die sie zu diesem Zeitpunkt ausarbeitet oder ändert sowie jene, die sie im Zeitraum des vorangegangenen Arbeitsprogramms verabschiedet hat, sofern es sich nicht um identische oder äquivalente Übertragungen internationaler oder europäischer Normen handelt.


18. verlangt dat de EU er met klem op aandringt dat derde landen de IUU-visserij daadwerkelijk bestrijden, onder meer door te streven naar ondertekening, ratificatie en uitvoering van de FAO-Overeenkomst inzake havenstaatmaatregelen, de VN-Overeenkomst inzake visbestanden, de Nalevingsovereenkomst van de FAO en het VN-Verdrag inzake het recht van de zee, alsook de verschillende vangstdocumentatieregelingen die reeds zijn vastgesteld door de regionale visserijorganisaties (RVO's) in de context van handelsverdragen, partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied en het ontwikkelingsbeleid van de EU;

18. fordert die EU auf, nachdrücklich eine wirksame Bekämpfung der IUU-Fischerei in Drittstaaten zu verlangen und dabei auch im Rahmen von Handelsabkommen, partnerschaftlichen Fischereiabkommen und der Entwicklungspolitik der EU aktiv für die Unterzeichnung, Ratifizierung und Umsetzung des FAO-Übereinkommens über Hafenstaatmaßnahmen, des UN-Übereinkommens über gebietsübergreifende Fischbestände, des FAO-Einhaltungsübereinkommens, des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen und der verschiedenen Fangdokumentationsregelungen, die bereits von den regionalen Fischereiorganisationen (RFO) angenommen wurden, einzutreten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit leidt niet tot een extra belasting voor de lidstaten, omdat een en ander zal verlopen volgens de praktijken die reeds zijn vastgesteld in de verordening en die worden gebruikt.

Dies würde keine Mehrkosten für die Mitgliedstaaten verursachen, da die gleichen Praktiken angewandt würden, die bereits in der Verordnung festgelegt sind und zur Anwendung kommen.


In het kader van deze overweging besloot de Commissie een voorstel te doen tot uitbreiding van de mogelijkheid een verlaagd tarief toe te passen op de categorieën waarop een aanzienlijk aantal lidstaten reeds verlaagde tarieven mocht toepassen op grond van speciale derogaties en waarbij, derhalve, reeds was vastgesteld dat er sprake was van een gemeenschappelijke noodzaak.

In diesem Zusammenhang beschloss die Kommission, erweiterte Möglichkeiten zur Anwendung ermäßigter Sätze für jene Kategorien vorzuschlagen, bei denen eine größere Zahl von Mitgliedstaaten bereits im Rahmen spezifischer Ausnahmeregelungen ermäßigte Sätze anwenden darf und bereits ein durchgängiges Erfordernis erkennbar ist.


Deze door de Commissie en de ENB-partner afgesloten memoranda van overeenstemming worden vastgesteld volgens een standaardformaat dat reeds is vastgesteld voor dergelijke overeenstemmingen die worden bereikt met kandidaat-lidstaten en landen die nog geen kandidaat-lidstaat zijn.

Diese zwischen der Kommission und dem betreffenden ENP-Partner ausgehandelten Absichtserklärungen würden sich an einem Muster orientieren, das bereits für Absichtserklärungen mit Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern erstellt worden ist.


1. De lidstaten delen de Commissie de tekst mede van de bepalingen van intern recht die op het onder deze richtlijn vallende gebied reeds zijn vastgesteld of die zij op dat gebied vaststellen.

(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinie fallenden Gebiet erlassen oder bereits erlassen haben.


J. erop aandringend dat de gemeenschappelijke richtsnoeren die door de Raad op 30 september 2002 zullen worden vastgesteld geen enkele afbreuk mogen doen aan de EU-steun aan het volledig effectief functioneren van het ICC, en dat rekening moet worden gehouden met de letter en de geest van het gemeenschappelijke EU-standpunt dat in dit verband reeds is vastgesteld,

J. mit dem nachdrücklichen Wunsch, dass die gemeinsamen Leitlinien, die auf der Tagung des Rates am 30. September 2002 verabschiedet werden sollen, keinerlei Anzeichen aufweisen, dass die Europäische Union in ihrer Unterstützung für die uneingeschränkte Wirkungsweise des Internationalen Strafgerichtshofs einen Schritt zurückgewichen ist, und unter Achtung von Buchstaben und Geist des bereits in diesem Bereich angenommenen gemeinsamen Standpunkts der Europäischen Union erarbeitet werden,


J. erop aandringend dat de gemeenschappelijke richtsnoeren die op de komende EU-Raad op 30 september 2002 worden vastgesteld geen enkele afbreuk mogen doen aan de EU-steun aan het volledig effectief functioneren van het ICC, en dat rekening moet worden gehouden met de letter en de geest van het gemeenschappelijke EU-standpunt dat in dit verband reeds is vastgesteld,

J. besteht darauf, dass die gemeinsamen Leitlinien, die auf der Tagung des Rates der EU am 30. September 2002 verabschiedet werden sollen, keinerlei Anzeichen aufweisen, dass die EU in ihrer Unterstützung für die uneingeschränkte Wirkungsweise des Internationalen Strafgerichtshofs einen Schritt zurückgewichen ist, und unter Achtung von Buchstaben und Geist des bereits in diesem Bereich angenommenen gemeinsamen Standpunkts der EU erarbeitet werden;


w