Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks aspecten zoals " (Nederlands → Duits) :

Het werkplan 2014-2017 bevat een reeks specifieke maatregelen met betrekking tot de sociale en economische aspecten van sport, zoals gezondheidsociale insluiting, vrijwilligerswerk, onderwijs of externe relaties.

Der Arbeitsplan für den Zeitraum 2014-2017 umfasst eine Reihe konkreter Maßnahmen, die sich auf gesellschaftliche und wirtschaftliche Aspekte des Sports beziehen, z.


Sommige lidstaten zouden alleen voor specifieke beleidsterreinen of kwesties bindende EU-regels overwegen (Denemarken – voor grensoverschrijdend collectief verhaal, Nederland– voor internationaal privaatrechtelijke aspecten van collectief verhaal, Zweden – voor beleidsterreinen met geharmoniseerde materieelrechtelijke bepalingen, zoals mededinging, het VK - voor mededinging; Letland zou een reeks bindende minimumvoorschriften over ...[+++]

Einige Mitgliedstaaten befürworteten eine verbindliche EU-Regelung nur für bestimmte Rechtsbereiche oder Problemlösungen: Dänemark – für einen grenzüberschreitenden kollektiven Rechtsschutz; die Niederlande – für Aspekte des Internationalen Privatrechts; Schweden – für Bereiche mit harmonisiertem materiellem Recht (z. B. Wettbewerb); Vereinigtes Königreich – für den Bereich Wettbewerb; Lettland – für verbindliche Mindestnormen im Bereich des Verbraucher- und Wettbewerbsrechts bei grenzüberschreitenden Fällen.


Overwegende dat de Waalse Regering het nodig heeft geacht dat een reeks parameters in overweging en in overleg wordt genomen voor de definitieve aanneming van huidige gewestplanherziening en in de vorm van overeenkomsten wordt gegoten; dat genoemde overeenkomsten en het beschermingsbesluit van 4 februari 2014 antwoorden kunnen bieden op de bekommernissen en vragen zoals hierboven uitgedrukt; dat die aspecten voor het overige nog ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als erforderlich geachtet hat, dass eine Reihe Parameter vor der endgültigen Annahme der vorliegenden Revision des Sektorenplans berücksichtigt, konzertiert und in der Form von Abkommen materialisiert werden; dass diese und der Unterschutzstellungserlass vom 4. Februar 2014 es möglich machen, auf die oben angeführten Sorgen und Fragen zu antworten; dass für das Übrige, diese Aspekte noch weiter Gegenstand von Analysen und Empfehlungen im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung, die der folgenden Revision des Sektorenplanes folgen wird, sein können;


Bij de timing van de exit moet rekening gehouden worden met een reeks aspecten zoals de stabiliteit van de macro-economische en de financiële sector, het functioneren van de kredietkanalen, een systeemrisicoanalyse en het tempo waarin de banken de regelingen op natuurlijke wijze beëindigen.

Bei dem Zeitplan für den Ausstieg sollten eine Vielzahl verschiedener Faktoren berück­sichtigt werden, darunter die makroökonomische Stabilität und die Stabilität des Finanz­sektors, das Funktionieren des Kreditflusses, eine Bewertung der Systemrisiken sowie das Tempo des natürlichen schrittweisen Ausstiegs von Seiten der Banken.


2. onderstreept dat het verband tussen welzijn en bbp niet automatisch, maar conditioneel is, aangezien het bbp een reeks niet-commerciële activiteiten (zoals kinderopvang, ouderen- en ziekenzorg, enz.) die van invloed zijn op het welzijn, uitsluit; wijst er voorts op dat welzijn en bbp in de ontwikkelingslanden weliswaar kunnen samengaan, doch dat er ook gevallen zijn waarin beleid kan bijdragen tot welzijn en tegelijkertijd groei kan afremmen, zoals in het geval van het behoud van het bosecosysteem; is derhalve van mening dat overeenkomstig de doelstelling van coherentie ...[+++]

2. betont, dass zwischen Wohlstand und BIP kein automatischer, sondern nur ein bedingter Zusammenhang besteht, da vom BIP einige nicht marktbestimmte Tätigkeiten, die sich auf das Wohlergehen auswirken (wie Kinderbetreuung, Kranken- und Altenbetreuung usw.), nicht erfasst werden; weist darauf hin, dass Wohlstand und BIP in den Entwicklungsländern Hand in Hand gehen können, dass es aber auch Fälle gibt, in denen politische Maßnahmen bei gleichzeitiger Verlangsamung des Wachstums zum Wohlergehen beitragen können, wie beispielsweise bei der Erhaltung des Waldökosystems; ist daher der Ansicht, dass im Einklang mit dem Ziel einer kohärenten ...[+++]


Samen met het scorebord is een reeks onlineverslagen gepubliceerd over specifieke aspecten van de Digitale Agenda, zoals e-overheid of vertrouwen in en beveiliging van de onlineomgeving.

Er geht einher mit einer Reihe von Online-Berichten über besondere Aspekte der Digitalen Agenda, z.


Maar ook een organisatie conform artikel 171 van het EG-Verdrag roept een reeks vragen op waarover moet worden nagedacht. Het begint met heel praktische aspecten zoals de keuze van vestiging.

Allerdings wirft auch eine Einrichtung nach Maßgabe von Art. 171 EGV eine Reihe von Fragen auf, die bedacht werden müssen. Dies beginnt mit ganz praktischen Aspekten wie der Standortwahl.


6. is van mening dat een benadering waarbij men zich simpelweg verlaat op het Hof van Justitie om in laatste instantie recht te spreken, leidt tot een onbevredigende aanpak waarbij geval per geval wordt beslist en gebrek aan rechtszekerheid ontstaat, vooral omdat de motivering in de jurisprudentie niet altijd even helder of consistent is, zoals blijkt uit een hele reeks zaken, van Walrave tot Meca-Medina; merkt op dat het zó moeilijk is een onderscheid te maken tussen de commerciële aspecten van compe ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass – wenn man sich lediglich auf die Entscheidung des Gerichtshofs als letzten Ausweg verlässt – dies zu einem unzureichenden Konzept der Einzelfallentscheidungen und einem Mangel an Rechtssicherheit führt, insbesondere da die Argumentation in der jeweiligen Rechtsprechung nicht immer klar oder einheitlich ist, wie dies aus einer ganzen Reihe von Rechtssachen von Walrave bis Meca-Medina ersichtlich ist; räumt ein, dass kommerzielle Aspekte von Wettkämpfen nur schwer von rein sportlichen Fragen zu trennen sind, weshalb bei bestimmten Problemen Einzelfallentscheidungen erforderlich sind, und spricht sich deshalb g ...[+++]


De lopende projecten behandelen een brede reeks aspecten van gender-kwesties zoals de gelijkheid van de seksen op de arbeidsmarkt, gender-kwalificatie en -opleiding, gender-betrekkingen en familieleven in Europa, gender-mainstreaming, deelneming aan de burgermaatschappij en de politiek door vrouwen in de lidstaten en kandidaat-landen van de EU, en vrouwenrechten.

Die Projekte befassen sich mit einer Vielzahl unterschiedlichster Aspekte der Gleichstellungsproblematik, etwa die Gleichstellung auf dem Arbeitsmarkt, Qualifikation und Ausbildung von Männern und Frauen, die Beziehungen zwischen den Geschlechtern und das Familienleben in Europa, die Integration geschlechterspezifischer Aspekte in alle Bereiche, die zivile und politische Beteiligung von Frauen in den EU-Mitgliedstaaten und den Bewerberländern sowie die Rechte der Frauen.


de uitwerking van het concept relatieve inkomensarmoede, teneinde een reeks gemeenschappelijke indicatoren op te stellen met betrekking tot de belangrijkste aspecten van monetaire armoede, zoals niveau, persistentie, diepte, veranderingen in de tijd, alsmede de belangrijkste onderverdelingen naar geslacht, leeftijd, type huishouden en beroep.

die Festlegung des Begriffs der relativen Einkommensarmut, um einen Satz gemeinsamer Indikatoren zu erstellen, der die zentralen Aspekte der monetären Armut, beispielsweise Stand, Fortdauer, Intensität und Veränderungen im Zeitverlauf, sowie die wichtigsten Untergliederungen nach Geschlecht, Alter, Haushaltsart und Beruf abdeckt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks aspecten zoals' ->

Date index: 2023-06-16
w