Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks beleidshervormingen en gerichte initiatieven bevatten " (Nederlands → Duits) :

Dat voorstel zal onder andere een reeks beleidshervormingen en gerichte initiatieven bevatten om deze belangrijke maatschappelijke uitdagingen aan te gaan, die tevens grote mogelijkheden op de markt met zich meebrengen voor Europese ondernemingen.

Er wird eine Reihe von politischen Reformen und gezielten Initiativen enthalten, um die großen gesellschaftlichen Herausforderungen, die wiederum mit großen Marktchancen für europäische Unternehmen einhergehen, aufzuzeigen.


De Europese Commissie zal zich blijven inspannen voor de uitvoering van de "Mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoekruimte" [38] en het actieplan "Vaardigheden en mobiliteit" [39] en zal tevens een reeks gerichte initiatieven ontplooien voor de uitwisseling van goede praktijken uit alle Europese landen met het doel deze overal in de onderzoekgemeenschap ingang te doen vinden.

Die Europäische Kommission wird die im Zuge der Umsetzung der ,Strategie für die Mobilität im Europäischen Forschungsraum" [38] und dem ,Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität" [39] begonnenen Bestrebungen weiterführen und mittels einer Reihe zielgerichteter Initiativen den Austausch von Beispielen für vorbildliche Praktiken aus allen europäischen Ländern fördern, um sie der gesamten Forschergemeinschaft zugänglich zu machen.


Een van de resultaten was de snelle goedkeuring door de EU van een reeks richtlijnen [22] waarmee wordt beoogd een interne markt voor diensten van de informatiemaatschappij tot stand te brengen, alsmede een aantal niet-wetgevende initiatieven die zijn gericht op het bevorderen van zelfregulering, met name op het gebied van "e-confidence" en on-line geschillenbeslechting (ODR, on-line dispute resolution) [23], en de lancering van het 'Go Digital'-initia ...[+++]

So hat die EU zügig eine Reihe von Richtlinien [22] verabschiedet, deren Ziel die Einführung eines Binnenmarkts für Dienste der Informationsgesellschaft ist, sowie mehrere nicht legislative Initiativen zur Förderung der Selbstregulierung ergriffen, insbesondere auf dem Gebiet des Vertrauens in elektronische Abläufe und der Online-Streitbeilegung [23]. Weiter hat sie die Initiative ,GoDigital' gestartet, die kleinen und mittleren Unternehmen bei der besseren ...[+++]


Het EU-vervoersbeleid is gericht op een reeks initiatieven op het terrein, waaronder het actieplan inzake goederenlogistiek, het voorstel voor een richtlijn inzake corridors voor vrachtvervoer per spoor en het beleid inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Die EU-Verkehrspolitik konzentriert sich in diesem Bereich auf eine Reihe von Initiativen, wie etwa den Aktionsplan Güterverkehrslogistik, den Vorschlag für eine Richtlinie über Korridore für den Schienengüterverkehr sowie den einheitlichen europäischen Luftraum.


meer in het algemeen een reeks activiteiten ter bestrijding van de proliferatie van ballistische raketten ondersteund, die er met name op zijn gericht de dreiging meer onder de aandacht te brengen, er met grotere ijver naar te streven dat de multilaterale instrumenten meer resultaten opleveren, de steun voor initiatieven tegen deze specifie ...[+++]

in allgemeiner Hinsicht Förderung einer Reihe von Maßnahmen zur Bekämpfung der Verbreitung ballistischer Flugkörper, die insbesondere darauf abzielen, das Bewusstsein für die davon ausgehende Bedrohung zu schärfen, die Bemühungen um größere Effizienz multilateraler Übereinkünfte zu intensivieren, die Unterstützung von Initiativen zur Bewältigung dieser spezifischen Herausforderungen aufzubauen und interessierten Staaten dabei zu helfen, au ...[+++]


Meer in het algemeen zal met het project een reeks activiteiten ter bestrijding van de proliferatie van ballistische raketten worden ondersteund, die er met name op zijn gericht de dreiging meer onder de aandacht te brengen, de inspanningen ter vergroting van de doeltreffendheid van multilaterale instrumenten te intensiveren, de steun voor initiatieven tegen die ...[+++]

Ganz allgemein wird durch dieses Projekt eine Reihe von Maßnahmen zur Bekämpfung der Verbreitung ballistischer Flugkörper gefördert, die vorrangig darauf abzielen, das Bewusstsein für die von dieser Verbreitung ausgehende Bedrohung zu schärfen, die Bemühungen um größere Effizienz multilateraler Übereinkünfte zu intensivieren, die Unterstützung von Initiativen zur Bewältigung dieser spezifischen Herausforderungen aufzubauen und interessierten Staaten ...[+++]


1. dringt er bij de Commissie op aan om in het in 2015 goed te keuren digitale interne markt-pakket een reeks wetgevende en niet-wetgevende initiatieven (hierna, ‘de initiatieven’) op te nemen die gericht zijn op het verhogen van het consumentenvertrouwen in onlinediensten en de regelgeving inzake onlineverkoop te vereenvoudigen;

1. fordert die Kommission auf, in das im Jahr 2015 zu verabschiedende Paket „Digitaler Binnenmarkt“ einige legislative und nichtlegislativer Initiativen (im Folgenden „die Initiativen“ genannt) aufzunehmen, durch die das Vertrauen der Verbraucher in Online-Dienste gestärkt und das Verbraucherrecht für Online-Käufe vereinfacht werden soll;


In bijlage I bij de resolutie van de Raad tot vaststelling van een dergelijk kader worden voor alle aspecten voorstellen gedaan voor een aantal algemene initiatieven van de lidstaten en de Commissie. Vervolgens wordt een overzicht gegeven van een reeks op jongeren gerichte doelstellingen en mogelijke initiatieven voor elk actiegebied die ook door de lidstaten en/of de Commissie genomen kunnen worden binnen hun respectieve bevoegdheden en met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.

In Anhang I der Entschließung des Rates zur Schaffung dieses Rahmens werden zahlreiche allgemeine Initiativen für Mitgliedstaaten und für die Kommission für alle Aktionsfelder vorgeschlagen, gefolgt von einer Reihe an spezifischen jugendpolitischen Zielen und möglichen Initiativen für jedes Aktionsfeld, die auch von Mitgliedstaaten und/oder der Kommission innerhalb der entsprechenden Zuständigkeiten und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips ergriffen werden können.


Tot slot is er een uitgebreide reeks activiteiten die gericht is op jongeren en deel uitmaakt van de bewustmakingscampagne over het belang van dit jaar en de culturele dialoog, gebaseerd op voorstellen van maatschappelijke organisaties en EU-initiatieven.

Schließlich umfasst die Kampagne zur Sensibilisierung für die Bedeutung dieses Jahres und des kulturellen Dialogs selbst eine breite Palette von Aktionen, die auf junge Menschen abzielen und denen Vorschläge von Bürgervereinigungen und EU-Initiativen zugrunde liegen.


S. overwegende dat reeds verschillende EU-initiatieven bestaan die elementen bevatten om microkrediet te ondersteunen, en overwegende dat een gestroomlijnde en meer gerichte aanpak, die deze initiatieven in één dispositief onderbrengt, voordelig zou zijn,

S. in der Erwägung, dass mehrere EU-Initiativen bestehen, die eine Unterstützung von Kleinstkrediten ermöglichen, und dass es von Nutzen wäre, solche Initiativen im Rahmen eines gezielteren Ansatzes in einer einzigen Regelung zusammenzufassen,


w