A. overwegende dat de uitvoering van het regionaal beleid niet alleen bestaat uit
de goedkeuring van projecten en het beheer van de structurele fondsen, maar ook de opbouw van het innovatievermogen van de Europese Unie inhoudt; in
dit kader valt een reeks complementaire activiteiten op het gebied van onderzoek en
technologie, alsook activiteiten van juridisch-financiële, van economisch-commerciële aard en van organisatorisch-admin
...[+++]istratieve aard, acties op het gebied van energie en milieubehoud, onderwijs en sociaal beleid, gezondheidszorg en cultuur, welke alle een bijdrage leveren aan de feitelijke cohesie van de Gemeenschap,A. in der Erwägung, dass die Regionalpolitik nicht n
ur die Aufgabe hat, Projekte zu bewilligen und die Strukturfonds zu verwalten, sondern dass sie auch zur Stärkung der Innovationsfähigkeit der Europäischen Union beiträgt, bei der es
sich um eine Reihe komplementärer Tätigkeiten in den Bereichen Forschung und Technologie, Recht und Finanzen, Wirtschaft und Handel, Organisation und Verwaltung, Energie und Ökologie, Bildung und Soziales sowie Gesundheit und Kultur handelt, die dem tatsächlichen Zusammenha
lt der Gemeinschaft ...[+++]dienen,