Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromissen sluiten
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
De werkstroom organiseren
Doorlopende reeks
Een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen
Een standaard werkstroom voorbereiden
Fourier-reeks
Reeks
Reeks ontstekers
Reeks slagpijpjes
Regelmatige reeks
Trigonometrische reeks
Werkprocedures ontwikkelen

Vertaling van "reeks compromissen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




fourier-reeks | trigonometrische reeks

Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe


convergente reeks | convergerende reeks

konvergente Reihe








een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen

Arbeitsabläufe erstellen | Arbeitsabläufe entwickeln | Arbeitsabläufe organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is overeenstemming bereikt via een reeks compromissen, waarbij de definitieve amendementen werden onderschreven door de belangrijkste fracties en er geen winnaars of verliezers waren.

Durch eine Reihe von Kompromissen wurde ein Konsens erzielt, wobei die großen Fraktionen ohne Gewinner oder Verlierer die endgültigen Abänderungen unterschrieben.


Het verslag weerspiegelt natuurlijk een lange reeks compromissen, maar in de kern is het uitermate kritisch.

Der Bericht ist natürlich das Ergebnis einer Reihe von Kompromissen, aber im Wesentlichen nimmt er eine besonders kritische Haltung ein, und zeigt gleichzeitig in die richtige Richtung für künftige Entlastungsverfahren.


− (IT) Hoewel de verschillende fracties tijdens de behandeling in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken een aantal compromissen hebben kunnen bereiken over veel kernpunten van het verslag- Vălean, bevat de eindtekst van het verslag een reeks verwijzingen die niet gepast zijn. De politieke overtuiging en mening die ik als schaduwrapporteur namens de PPE-DE-Fractie vertolk, blijven evenwel overeind staan: het vrij verkeer van burgers van de Gemeenschap is een grondrecht van de EU. Genoemde wijzigingen staan ...[+++]

(IT) Trotz einiger Kompromisse, die zwischen den verschiedenen Fraktionen im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres für zahlreiche wichtige Punkte des Berichts von Frau Vălean eingegangen wurden, und ungeachtet der politischen Überzeugung und der Position, die ich im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten in meiner Funktion als Schattenberichterstatter für diesen Bericht zum Ausdruck gebracht habe – nämlich, dass die Freizügigkeit der Bürger in der Gemeinschaft ein EU-Grundrecht ist –, enthält die endgültige Fassung des Berichts in einigen Fußnoten von Erwägu ...[+++]


Ik wil de heer Vidal-Quadras echter van harte feliciteren met de uitstekende reeks amendementen die hij door middel van compromissen met de andere schaduwrapporteurs heeft voorgesteld.

Ich möchte jedoch Herrn Vidal-Quadras zu den ausgezeichneten Änderungsanträgen beglückwünschen, die er gemeinsam mit den anderen Schattenberichterstattern als Kompromiss vorgelegt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opeenvolgende "comitologiebesluiten" - het besluit dat momenteel geldt dateert van 28 juni 1999 - worden gekenmerkt door een hele reeks denkbare compromissen tussen de twee extremen, d.w.z. aan de ene kant een Commissie die de scepter zwaait in het kader van de "raadgevende" comités en een Commissie die met huid en haar is overgeleverd aan de Raad in het kader van de "reglementerings"-comités.

Die aufeinanderfolgenden „Komitologiebeschlüsse“ – der derzeit geltende Beschluss stammt vom 28. Juni 1999 – machen die gesamte Palette der zwischen zwei Extremen vorstellbaren Kompromisse deutlich, nämlich dem Fall, dass die Kommission in den „beratenden Ausschüssen“ die Fäden in der Hand hält, und dem Fall, dass sie umgekehrt dem Rat in den „Regelungsausschüssen“ völlig untergeordnet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks compromissen' ->

Date index: 2021-10-10
w