Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks later te bekijken externe kwesties " (Nederlands → Duits) :

Later dit jaar zal de Commissie een nieuwe aanpak voor het externe concurrentievermogen presenteren, die betrekking zal hebben op kwesties zoals betere toegang tot overzeese markten, nieuwe prioriteiten inzake handelsrelaties, bevordering van investeringsmogelijkheden en bescherming van intellectuele eigendom.

Die Kommission wird noch in diesem Jahr ein neues Konzept für die internationale Wettbewerbsfähigkeit vorlegen, in dem Fragen wie verbesserter Zugang zu den überseeischen Märkten, neue Prioritäten in den Handelsbeziehungen, Förderung von Investitionsmöglichkeiten und Schutz des geistigen Eigentums behandelt werden sollen.


14. verneemt van de dienst interne audit dat met een reeks beleidsvormen, strategieën, procedures en richtsnoeren de toepassing van de bepalingen van het personeelsstatuut in het Instituut wordt ondersteund; merkt op dat sommige punten momenteel nog verder moeten worden uitgewerkt en in een later stadium moeten worden voltooid, in het bijzonder door de invoering van IT-instrumenten voor personeelsbeheer (zoals de opstelling van ta ...[+++]

14. nimmt die Aussage des IAS zur Kenntnis, dass eine Reihe von politischen Maßnahmen, Strategien, Verfahren und Leitlinien die Umsetzung der Vorschriften des Statuts im Institut unterstützt; stellt fest, dass sich einige Angelegenheiten noch in der Entwicklung befinden und später abgeschlossen werden sollten, insbesondere im Zusammenhang mit der Einführung der IT-Instrumente für die Personalverwaltung (d. h. Fragen wie die Vorbereitung der Stellenbeschreibungen, das Erstellen von persönlichen Zielsetzungen und die Formalisierung individueller Schulungspläne); fordert das Institut auf, die Entlastungsbehörde über die zur Erledigung der ...[+++]


Het uitgebreide externe mandaat van Frontex is vanuit het oogpunt van de mensenrechten een kwestie waaraan aandacht moet worden besteed en dit mandaat moet worden voorzien van een reeks waarborgen om ervoor te zorgen dat de verplichtingen van de EU inzake de mensenrechten worden nagekomen.

Die Ausdehnung des externen Mandats von FRONTEX ist unter dem Gesichtspunkt der Menschenrechte problematisch und sollte mit einigen Schutzbestimmungen einhergehen, damit die Einhaltung der Verpflichtungen der EU in Bezug auf die Grundrechte sichergestellt ist.


U beëindigde uw toespraak namelijk in feite met te zeggen: "We houden ons vandaag voornamelijk bezig met de herziening van de economische governance; de kwestie van de externe vertegenwoordiging van de eurozone zal op een latere datum worden besproken".

Am Ende Ihrer Rede haben Sie erklärt: „Unsere gesamte Zeit wird heute im Wesentlichen für die Reform der wirtschaftlichen Governance verbraucht; das Thema der Vertretung des Euroraums nach außen wird zu einem späteren Zeitpunkt erörtert“.


Deze mededeling betreft enerzijds kortetermijnaspecten van de zekerheid van de gasvoorziening, die hoofdzakelijk in het kader van de interne markt voor gas zullen moeten worden behandeld, en anderzijds een reeks later te bekijken externe kwesties en beleidsvraagstukken die hoofdzakelijk verband houden met langetermijnaspecten van de zekerheid van de gasvoorziening.

Die nunmehr vorgelegte Mitteilung behandelt einerseits Fragen der kurzfristigen Sicherheit der Erdgasversorgung, die hauptsächlich im Rahmen des Erdgasbinnenmarktes angegangen werden müssen, und andererseits eine Reihe außenpolitischer Fragen und Maßnahmen, die künftig hauptsächlich in bezug auf die längerfristigen Aspekte der Sicherheit der Erdgasversorgung geklärt werden müssen.


Ik denk dat we de kwestie veel meer in zijn algemeenheid moeten bekijken, zodat we onmiddellijk beginnen met belangrijke maatregelen om de teruggooi tegen te gaan, en ik kom later terug met voorstellen voor een effectieve beteugeling van de teruggooi in de Noordzee.

Ich denke, wir sollten das Bild viel allgemeiner betrachten, damit wir unmittelbar damit beginnen, deutliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Rückwürfe zu zügeln, und später werde ich wieder auf Sie zukommen, wie wir die Rückwürfe in der Nordsee effektiv verringern können.


Later dit jaar zal de Commissie een nieuwe aanpak voor het externe concurrentievermogen presenteren, die betrekking zal hebben op kwesties zoals betere toegang tot overzeese markten, nieuwe prioriteiten inzake handelsrelaties, bevordering van investeringsmogelijkheden en bescherming van intellectuele eigendom.

Die Kommission wird noch in diesem Jahr ein neues Konzept für die internationale Wettbewerbsfähigkeit vorlegen, in dem Fragen wie verbesserter Zugang zu den überseeischen Märkten, neue Prioritäten in den Handelsbeziehungen, Förderung von Investitionsmöglichkeiten und Schutz des geistigen Eigentums behandelt werden sollen.


Enkele maanden geleden hebben we als coördinatoren van de Commissie juridische zaken de koppen bij elkaar gestoken. We besloten dat het, gezien het feit dat we met een hele reeks wetsvoorstellen over de bescherming van het intellectueel eigendomsrecht moeite hebben – ik druk het wat zacht uit –, zinvol zou zijn om ons ook als Parlement opnieuw met deze kwestie bezig te houden en van de gelegenheid gebruik te maken om hierover ook met de Commissie ...[+++]

Wir haben vor einigen Monaten unter den Koordinatoren des Rechtsausschusses zusammengesessen und uns dort überlegt, dass es ja vielleicht angesichts der Tatsache, dass wir mit einer ganzen Reihe von Gesetzgebungsvorhaben, die den Bereich der geistigen Schutzrechte betreffen, Schwierigkeiten haben – ich drücke das einmal etwas zurückhaltend aus –, ganz sinnvoll wäre, dass wir uns auch als Parlament mit dieser Frage erneut befassen und die Gelegenheit nutzen, dies mit der Kommission – vielleicht zu einem späteren Zeitpunkt auch mit dem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks later te bekijken externe kwesties' ->

Date index: 2023-07-28
w