Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convergente reeks
Convergerende reeks
Cyclus
Fourier-reeks
Materiaal voor schadeherstel bij overstromingen
Natuurrisico van overstromingen
Reeks
Reeks ontstekers
Reeks slagpijpjes
Regelmatige reeks
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Trigonometrische reeks
Uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen
Waarborg tegen overstromingen

Traduction de «reeks overstromingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

Überflutungsrisiko ermitteln


materiaal voor schadeherstel bij overstromingen | uitrusting voor schadeherstel bij overstromingen

Hochwassersanierungsausrüstung




fourier-reeks | trigonometrische reeks

Fourier-Reihe | trigonometrische Reihe


convergente reeks | convergerende reeks

konvergente Reihe


natuurrisico van overstromingen

natürliches Überschwemmungsrisiko


waarborg tegen overstromingen

Garantie für Überschwemmungen






strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen

Flutsanierungskonzepte entwickeln | Flutsanierungsstrategien ausarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europa en zijn directe buren hebben in 2010 een reeks bijzonder ernstige rampen meegemaakt, variërend van plotselinge overstromingen en hevige stormen in West-Europa, grootschalige overstromingen in Centraal-Europa en de vulkanische aswolk na de uitbarsting van de Eyjafjallajökull tot de ongekende bosbranden in Rusland.

2010 wurden Europa und seine unmittelbaren Nachbarn von einer Reihe besonders schwerer Katastrophen heimgesucht - von den Sturzfluten und schweren Stürmen in Westeuropa über die großen Überschwemmungen in Mitteleuropa und die Aschewolke nach dem Ausbruch des Vulkans Eyjafjallajökull bis hin zu den beispiellosen Waldbränden in Russland.


Tegelijkertijd werden ook grote delen van West-Griekenland getroffen door een reeks overstromingen die nog grotere schade opleverden: op vele plaatsen viel de stroom uit, een aantal bergdorpen werd van de buitenwereld afgesneden en er ging Grieks cultureel erfgoed verloren.

Gleichzeitig wurden große Teile Zentral- und Westgriechenlands von weiteren Überschwemmungen heimgesucht, die noch größere Schäden verursachten und zu Stromausfällen führten, eine Reihe von Siedlungen in den Bergen von der Umwelt abschnitten und die Zerstörung einiger Objekte des griechischen Kulturerbes zur Folge hatten.


Een van de grootste problemen waar wij mee te maken hebben, is denk ik het feit dat de kosten van de schade een lange periode betreffen, doordat zich kort na de overstroming in november en de bespreking daarvan immers weer een nieuwe reeks overstromingen voordeed.

Ich denke, eine der größten Schwierigkeiten sind die laufenden Schadenskosten, denn kurz nachdem das Hochwasser vom November zum Thema und Diskussionsgegenstand geworden war, kam es zu weiteren Überschwemmungen.


Het gaat niet alleen om ontzilting; ook moeten we de rivieren opnieuw reguleren en moeten we nadenken over nieuwe ingenieurstechnieken en een nieuw waterparadigma, dat erin moet bestaan dat we al het mogelijke moeten doen om het water op het grondgebied te houden, door middel van herbebossing, door middel van droogtetanks om water op te vangen bij overstromingen, door waterreservoirs bij te vullen tijdens overstromingen en door nog een reeks andere maatregelen.

Es geht nicht nur um die Wasserentsalzung – wir müssen außerdem die Flüsse wieder regulieren und uns über neue Wasserbautechniken und ein neues Paradigma zu Wasser Gedanken machen. Dieses besteht darin, alle Anstrengung zu unternehmen, um das Wasser im Land zurückzuhalten: durch Wiederaufforstung, Wasserrückhaltebecken, die in Niederschlagszeiten aufgefüllt werden können, Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Grundwasserleiter in Regenzeiten sowie weitere Maßnahmenbündel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een reeks natuurrampen in Zuid- en Midden-Amerika (aardbeving in Peru, orkaan in Nicaragua, overstromingen in Bolivia en Colombia, koudegolf in Peru en droogte en bosbranden in Paraguay) werd ECHO gedwongen niet-geprogrammeerde steun voor een totaalbedrag van 19 miljoen euro te verstrekken.

In Süd- und Mittelamerika kam es jedoch zu einer Reihe von Naturkatastrophen (Erdbeben in Peru, Hurrikan in Nicaragua, Überschwemmungen in Bolivien und Kolumbien, Kältewelle in Peru, Dürren und Waldbrände in Paraguay), die einen nicht programmierten, mit 19 Mio. EUR ausgestatten ECHO-Einsatz erforderlich machten.


6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat de ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und der Schwerpunkt auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, gelegent wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten; ist der Ansicht, dass dies die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder fördert und dabei ...[+++]


6. dringt er bij de lidstaten op aan dat ze nadenken over de rol van bossen in de Europese Unie als onderdeel van een systematische reeks maatregelen voor grondbeheer, inclusief maatregelen voor beveiliging tegen overstromingen met de nadruk op een doeltreffender wateropvang en geologische veiligheidsmaatregelen ter stabilisering van hellingen en waar mogelijk ter herbebossing; stelt voor dat er een openbaar debat wordt gestart over de rol die bossen op sociaal en economisch gebied spelen en over hun belang voor het milieu, en dat de ...[+++]

6. fordert die Mitgliedstaaten auf, Überlegungen über die Rolle der Wälder in der Europäischen Union im Rahmen einer systematischen Raumordnung anzustellen, bei der auch dem Hochwasserschutz Rechnung getragen wird und auf eine stärkere Rückhaltung des Wassers und eine geologische Absicherung im Sinne der Stabilisierung der Abhänge und der Wiederaufforstung, soweit möglich, geachtet wird; empfiehlt, eine öffentliche Debatte über die ökologische, soziale und ökonomische Funktion der Wälder einzuleiten, auf diesem Weg die Sensibilisierung für die Vielfalt der europäischen Wälder zu fördern und dabei gerade die Besonderheiten der Wälder des ...[+++]


De regens die sinds twee maanden het Mekong-bekken teisteren, hebben samen met een reeks tropische stormen zeer zware overstromingen veroorzaakt in vele streken van Laos, voornamelijk in de provincies Vientiane, Kammouane en Borikhamsay.

Die Regenfälle, die seit zwei Monaten über dem Mekong-Becken niedergegangen sind in Verbindung mit einer Reihe tropischer Stürme führte in zahlreichen Gebieten von Laos, insbesondere in den Provinzen Vientiane, Khammouane und Borikhamsay, zu sehr schweren Überschwemmungen.


w