Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers
Richtsnoeren van Riyad

Vertaling van "reeks richtsnoeren over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Leitlinien der Vereinten Nationen für die Verhütung der Jugendkriminalität | Riad-Leitlinien


Verklaring over de richtsnoeren voor duurzame ontwikkeling

Erklärung über die Leitprinzipien der nachhaltigen Entwicklung


EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers

EU-Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- in 2008 een reeks richtsnoeren voor het opstellen van een dergelijk nationaal geïntegreerd maritiem beleid voorstellen en vanaf 2009 jaarlijks verslag uitbrengen over de maatregelen die de EU en de lidstaten in dit verband hebben genomen.

- im Jahre 2008 eine Reihe von Leitlinien für diese nationalen integrierten Meerespolitiken vorschlagen und ab 2009 Jahresberichte über die Maßnahmen der EU und der Mitgliedstaaten in diesem Bereich vorlegen.


Om ervoor te zorgen dat de tweede uitvoeringscyclus van de mariene strategieën van de lidstaten verder bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2008/56/EG en meer samenhangende omschrijvingen van de goede milieutoestand oplevert, heeft de Commissie in haar verslag over de eerste fase van de tenuitvoerlegging de aanbeveling gedaan dat, op het niveau van de Unie, de diensten van de Commissie en de lidstaten samenwerken om Besluit 2010/477/EU te herzien, versterken en verbeteren met het oog op een duidelijkere, eenvoudigere, beknoptere en samenhangende reeks ...[+++]

Um sicherzustellen, dass die zweite Phase der Umsetzung der Meeresstrategien der Mitgliedstaaten die Verwirklichung der Ziele der Richtlinie 2008/56/EG weiter vorantreibt und einheitlichere Beschreibungen des guten Umweltzustands gewährleistet, empfahl die Kommission in ihrem Bericht über die erste Umsetzungsphase, dass die Dienststellen der Kommission und die Mitgliedstaaten auf Unionsebene zusammenarbeiten, um den Beschluss 2010/477/EU der Kommission zu überarbeiten, zu verschärfen und zu verbessern und eine Reihe klarerer, einfacherer, präziserer, kohärenterer und vergleichbarer Kriterien und methodischer Standards für die Beschreibun ...[+++]


In de conclusies van de Raad van 27 november 2012 over de stimulering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging wordt de noodzaak erkend van verdere maatregelen op uniaal niveau en wordt de Commissie opgeroepen een voorstel in te dienen voor een aanbeveling van de Raad, met inbegrip van een licht monitoringkader op basis van een reeks indicatoren die de thematische gebieden van de EU-richtsnoeren voor lichaamsbeweging bestrijken ...[+++]

In den Schlussfolgerungen des Rates zur Unterstützung gesundheitsfördernder körperlicher Aktivität vom 27. November 2012 wurde die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen auf EU-Ebene anerkannt und die Kommission aufgerufen, einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates vorzulegen, einschließlich eines einfachen Beobachtungsmechanismus auf der Grundlage von Indikatoren, mit denen die thematischen Bereiche der EU PA LL für körperliche Aktivität abgedeckt werden —


De Commissie meent dat de handhaving van de staatssteunregels door de nationale rechtbanken van belang is voor het algehele stelsel van toezicht op staatssteun, en zij heeft daarom onlangs een openbare raadpleging op touw gezet over een reeks richtsnoeren om de rechtbanken van de lidstaten te helpen bij de toepassing van de EU-staatssteunregels (zie IP/08/1384).

Da die Kommission der Durchsetzung der Vorschriften über staatliche Beihilfen durch die einzelstaatlichen Gerichte große Bedeutung für das gesamte System zur Überwachung staatlicher Beihilfen beimisst, leitete sie kürzlich eine öffentliche Anhörung zu ihrer Bekanntmachung über die Durchsetzung des Beihilfenrechts durch die einzelstaatlichen Gerichte ein, die diesen als Orientierungshilfe dienen soll (vgl. IP/08/1384).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft in de bijlage bij zijn conclusies van 30 september 2002 betreffende het Internationaal Strafhof een reeks beginselen uitgewerkt die moeten dienen als richtsnoeren voor de lidstaten wanneer zij zich beraden over de noodzaak en de reikwijdte van mogelijke overeenkomsten of regelingen die tot stand komen naar aanleiding van voorstellen betreffende de voorwaarden om personen aan het ISH over te leveren.

Seinen Schlussfolgerungen vom 30. September 2002 zum Strafgerichtshof hat der Rat eine Reihe von Grundsätzen angefügt, die den Mitgliedstaaten bei der Überprüfung der Notwendigkeit und des Geltungsbereichs von Übereinkünften oder Vereinbarungen als Reaktion auf die Vorschläge hinsichtlich der Bedingungen für die Überstellung von Personen an den Strafgerichtshof hin als Leitlinien dienen sollen.


Er is overeenstemming bereikt over een reeks gemeenschappelijke beginselen en richtsnoeren voor alle portfolio's.

Für alle Portfolios wurde eine Reihe gemeinsamer Grundsätze und Leitlinien verabschiedet.


De Raad nam nota van een reeks conclusies en aanbevelingen over een aantal centrale kwesties op het gebied van het werkgelegenheidsbeleid, zoals die resulteren uit de besprekingen van het Comité voor economische politiek over de uitvoering van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren en met name over de bijdrage daarvan tot de werkgelegenheidsvooruitzichten (vervat in een brief van de heer Henri BOGAERT, voo ...[+++]

Der Rat nahm Kenntnis von einer Reihe von Schlußfolgerungen und Empfehlungen, die einige beschäftigungspolitische Schlüsselfragen betreffen und aus den Beratungen des Ausschusses für Wirtschaftspolitik über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der beschäftigungspolitischen Leitlinien unter besonderer Berücksichtigung ihres Beitrags zur Verbesserung der Lage auf dem Arbeitsmarkt hervorgegangen sind (sie sind in einem Schreiben des Vorsitzenden dieses Ausschusses, Herr Henri BOGAERT, enthalten).


bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsindicator zo spoedig mogelijk moet worden ingevoerd, overeenkomstig onderstaande ...[+++]

bei der Konzipierung des Indikators die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Bildungssysteme in vollem Umfang gewahrt bleiben und dafür gesorgt werden sollte, dass für die jeweilige Organisation und die betreffenden Institutionen keine übermäßige administrative oder finanzielle Belastung entsteht; in Bezug auf die Methode der Datenerfassung die Arbeiten berücksichtigt werden sollten, die bereits auf internationaler, auf Unions- oder auf mitgliedstaatlicher Ebene durchgeführt wurden, und dass diese Methode auf kostengünstige Weise konzipiert und umgesetzt werden sollte; der Europäische Indikator für Sprachenkompe ...[+++]


De conferentie van Tunis vormt een inleiding op de Euro-mediterrane Ministerconferentie te Barcelona, waar een akkoord moet worden bereikt over een reeks economische en politieke richtsnoeren voor Europees- mediterrane samenwerking tot in de volgende eeuw, alsmede over de invoering van een permanente en op gezette tijden plaatshebbende dialoog over alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang.

Die Konferenz von Tunis ist Teil der Vorbereitungen für die Ministerkonferenz "Europa - Mittelmeerraum" in Barcelona, auf der Einvernehmen über eine Reihe wirtschaftlicher und politischer Leitlinien für eine Zusammenarbeit "Europa - Mittelmeerraum" bis ins nächste Jahrhundert hinein erzielt werden soll, und die einen ständigen und regelmäßigen Dialog über alle Themen von gemeinsamem Interesse initiieren wird.


De Conferentie dient overeenstemming te bereiken over een reeks economische en politieke richtsnoeren voor Euro-mediterrane samenwerking tot in de volgende eeuw en zal een permanente en op gezette tijden plaats hebbende dialoog over alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang invoeren.

Auf der Konferenz sollte Einvernehmen über eine Reihe wirtschaftlicher und politischer Leitlinien für eine Zusammenarbeit "Europa-Mittelmeerraum" bis ins nächste Jahrhundert hinein erzielt werden; die Konferenz wird einen ständigen und regelmäßigen Dialog über alle Themen von gemeinsamem Interesse initiieren.




Anderen hebben gezocht naar : richtsnoeren van riyad     reeks richtsnoeren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks richtsnoeren over' ->

Date index: 2025-03-11
w